Translation of "يحسب الوقت" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الوقت - ترجمة : يحسب الوقت - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

إدوارد كان يحسب حساب قديس فعلا بحلول هذا الوقت.
Edward was already reckoned a saint by this time.
يحسب...
Calculating...
يحسب.....
Calculating...
سامي يحسب المال.
Sami is counting the money.
كم يحسب عمري
How old does he think I am?
طبعا ، أنه يحسب.
Sure it counts.
عاج لا يحسب الآن.
Ivory doesn't count now.
هذا يحسب لك أيضا
That counts for you, too.
كان سامي يحسب حب ات سبحته.
Sami was fingering his prayer beads.
كان سامي يحسب حب ات مسبحته.
Sami was fingering his prayer beads.
العمل الجيد فقط ما يحسب
Doing well is what counts.
يحسب ذلك اطراء . اليس كذلك
Ha, he's right complimentary, ain't he?
سيأتي يحسب نفسه رجلا عقلانيا
He'll come. He thinks he's a reasonable man.
بإمكان الطفل أن يحسب حتى عشرة.
The boy can count to ten.
لا يعرف سامي كيف يحسب المال.
Sami can't count money.
كما يحسب الناس أيضا استهلاكهم للأغذية.
People also count and calculate their food consumption.
يحسب الحديد كالتبن والنحاس كالعود النخر.
He counts iron as straw and brass as rotten wood.
يحسب الحديد كالتبن والنحاس كالعود النخر.
He esteemeth iron as straw, and brass as rotten wood.
ا ن أبسط علاج كان يحسب معجزة
The simplest cures were thought to be miracles.
يحسب المقمعة كقش ويضحك على اهتزاز الرمح.
Clubs are counted as stubble. He laughs at the rushing of the javelin.
يحسب المقمعة كقش ويضحك على اهتزاز الرمح.
Darts are counted as stubble he laugheth at the shaking of a spear.
الرقم الذي يحسب له التوزيع الطبيعي المعياري
The number for which the standard normal distribution is to be calculated
السبب هو، ليس هكذا يحسب الناس الإحتمالات.
The reason is, this isn't how people do odds.
سهل أن يحسب و صعب أن ي عكس
Easy to perform, but hard to reverse.
لأن هذا الشيء هنا ، يحسب بـ 1.
Because this thing right here, this evaluates to 1.
أمضى وقت الد رس بأكمله و هو يحسب الذ باب.
During the entire lesson, he counted flies.
يحسب حجم الاتصال لكل سرعة على اساس شهري.
Traffic volume for each ADSL speed is counted on monthly basis.
طوبى للرجل الذي لا يحسب له الرب خطية.
Blessed is the man whom the Lord will by no means charge with sin.
طوبى للرجل الذي لا يحسب له الرب خطية.
Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
قيمة الاحتمالية التي يحسب لها التوزيع اللوغاريتمي المعياري
Probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated
كانت خطوة البيروني الأولى أن يحسب ارتفاع الجبل
Al Biruni's first step was to work out the height of the mountain.
يحسب سرعة الضوء إلى 2 من قيمتها الأصلية
AS He calculates the speed of light to within two percent of its actual value.
لكنه غير كاف العمل الجيد فقط ما يحسب
Your best isn't enough. Doing well is what counts.
ذلك أن يحسب أن خارجا ، نأخذ هذا التعبير.
So to figure that out, we take this expression.
كنت اعتمد على هذا كما يحسب الطفل للكريسماس
I've been counting on thislike a kid counts on Christmas.
ولا أحد يستطيع أن يحسب العواقب المترتبة على الحرب.
No one has calculated the consequences of a war.
يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت .
Does he think his wealth will abide for ever with him ?
يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت .
Does he think that his wealth will prolong his stay on earth forever ?
يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت .
thinking his riches have made him immortal !
يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت .
He bethinketh that his wealth shall abide for him .
يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت .
He thinks that his wealth will make him last forever !
يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت .
Thinking that his wealth has made him immortal .
يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت .
He thinks that his wealth will immortalise him forever .
يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت .
He thinketh that his wealth will render him immortal .
يحسب لجهله أن ماله أخلده جعله خالدا لا يموت .
He supposes his wealth will make him immortal !

 

عمليات البحث ذات الصلة : يحسب ل - فإنه يحسب - يحسب مع - يحسب من - يحسب لكل - الذي يحسب - يحسب تقريبا - يحسب من - يحسب مع - لكي يحسب - يحسب ل - يحسب ل - انه يحسب - يحسب أن