Translation of "يجب أن نكون ممتنين" to English language:


  Dictionary Arabic-English

يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب أن نكون ممتنين - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

الشيئالمهمأنكهربت، ولذلك يجب أن نكون ممتنين
The important thing is that you got away. For that we must be grateful.
ولهذا يجب أن نكون جميعا ممتنين ونعبد ماردوك.
And this is why we should all be grateful to and worship Marduk.
فأول شيء أدركته هو أننا يجب أن نكون ممتنين.
The first thing that I've seen is to be thankful
ومع ذلك يجب أن يكون الناس ممتنين
Humans... chase after the existence of happiness.
لهذا يجب أن نكون ممتنين لجهود وإبداعات الكثيرين من العلماء الذين قدموا إلينا العبارات لوصف وفهم عالم الصراعات والتصدي له.
That is why we must be grateful for the labour and creativity of so many scholars who have given us the words to describe, understand and respond to the world of conflicts.
يجب أن نكون متماسكين
We've got to be brave.
يجب أن نكون (فيليب).
We have to be, Phillip.
يجب أن نكون لطفـاء
We have to be gentle.
يجب أن نكون مستعدين.
We must be ready.
ثالثا، يجب أن نكون حازمين.
Thirdly, we must be firm.
يجب أن نكون سريعين الآن
We have to be quick now.
يجب أن نكون قرب الجزيرة
We should be near the island.
يجب أن نكون حذرين جدا.
We have to be very careful.
يجب أن نكون أقوياء بالرب
We must be strong in him, in each other.
أولا يجب أن نكون مدركين
First of all, we have to get orientated.
انه من الصعب ان نكون ممتنين. أقول أنني عندما كنت في الثامنة من عمري ...
It's hard to be thankful man I tell you When I was 8 years old
ولكن يجب أن نكون واقعيين جدا.
But we must be very realistic.
إذن x يجب أن نكون 39
So x must be 39.
أين يجب أن نكون وإعادة تطوير
Where should we be redeveloping?
لماذا يجب أن نكون نحن الآسفين
What are we always apologizing for?
هل يجب أن نكون هناك للقتال
Should we be there?
يجب أن نكون علي علاقة مثلهما
Should we have an affair?
لذا يجب أن نكون حذرين جدا
So we have to be very careful.
يجب أن نكون قد وصلنا الأن
We should be there by now, sir.
ظننت أننا يجب أن نكون معا
I just thought that us girls should stick together.
1x2 , انتبه يجب أن نكون حذرين هنا
One times two oh, we have to be very careful here.
يجب أن نكون في بريوني لودج لقائها .
We must be at Briony Lodge to meet her.
وأين يجب أن نكون وتشجيع إعادة الاستيطان
And where should we be encouraging re inhabitation?
غريغوري لا ، ثم يجب أن نكون التعدين.
GREGORY No, for then we should be colliers.
الليله يجب أن نكون فى أرض الفراعنه
Tonight we'll be in the land of the pharaohs.
قلت دائما أننا يجب أن نكون بهلويين
I always said we should have been acrobats.
لا، فيليب، لا. يجب أن نكون أقوياء.
No, Phillip, we must be strong.
عندما نكون بالخلف لكننا الآن يجب أن
Once we were behind but now we find we are be
هاري ولويس متهورين يجب أن نكون حذيرين
Harry and Louis are desperate men. We must be careful.
يجب أن نكون قد خجلنا من انفسنا
We ought to be ashamed of ourselves.
كلا، مع المعجزات يجب أن نكون صادقين
No, with this stuff about miracles, we need to be honest.
نحن يجب أن ننهي هذا الشك، يا أمي يجب أن نكون متأكدين
We must end this doubt, Mother. We must be certain.
وكما ي قال لنا أنه يجب أن نكون جميعا قادة .. لكي نكون مؤثرين فعلا
So, as we're told that we should all be leaders, that would be really ineffective.
) يجب أن نكون واضحين لا، هو ليس مستعدا !
We have to be clear no, he is not ready!
وتقيدا بتلك المادة، يجب علينا أن نكون شموليين.
In honouring that article, we must be inclusive.
في ساعتين يجب أن نكون على مسرح العمل.
In two hours we must be on the scene of action.
أتعتقد بأن نا ما كان يجب أن نكون هنا.
Beautiful beach, beautiful sun.
في ساعتين يجب أن نكون على الساحة للعمل.
In two hours we must be on the scene of action.
أتعتقد بأن نا ما كان يجب أن نكون هنا.
It's his first time out.
و يجب أن نكون جزء ا من هذا الحل.
And we have to be a part of this solution.

 

عمليات البحث ذات الصلة : سوف نكون ممتنين - سوف نكون ممتنين - يجب أن نكون متحدين - يجب أن نكون حذرين - يجب أن نكون حذرين - يجب أن نكون حذرين - يجب أن نكون يقظين - أن نكون - أن نكون واقعيين - أن نكون عمليين - أن نكون متفائلين - أن نكون حذرين - أن نكون متسامحين - أن نكون منصفين