Translation of "يتشاجرون" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

كانوا يتشاجرون
They were quarrelling.
والقرويين يتشاجرون من أجل أن نرحل
The villagers are making a din for us to leave.
لقد كانوا يتشاجرون طوال اليوم لماذا
They've been fighting all day. Why?
إنظر هناك إلى تلك الشقة انهم يتشاجرون
Look over at that apartment! They're fighting!
تفضلي يا سيدة ميلاني كانوا يتشاجرون عليها فتمزقت
Here you is, Miss Melanie.
لذلك لديهم فرصة يتشاجرون ويختلفون وفي النهاية يحصلون على مالا قليلا .
So they have a chance of they bicker and disagree and end up with less money.
سيفات، أقسم أننى لم أفعل شيئا . لقد كان الصبية يتشاجرون وأنا أردت أن...
Cevat, I swear I didn't do anything. The kids were fighting and I wanted to...
يتشاجرون على أمور صغيره و مخجله و أحيانا على لا شــيء من أجل كرامتهم
Small and embarrassing, fighting for dignity over nothing.
و(كارولينا) كانت ... نوعا ما لاتستطيع إخبارنا بالمذيد ، ولكنها قالت أنهم ...أنهم كانوا يتشاجرون
Carolina sort of she couldn't say much, but she said that she was they were fighting her and Johnny were fighting.
فالملالي (رجال الدين) يتشاجرون ويتخاصمون بلا انقطاع، وكأنهم يعكسون الانقسامات الأوسع نطاقا التي تعاني منها البلاد.
Its mullahs bicker constantly, seeming to reflect the country s broader cleavages.
وكانت هناك تلك الجملة التي قالها أرنولد ، الشخصية الرئيسية ، لأمه عندما كانوا يتشاجرون عنه وعن حياته التي يعيشها.
And there's this quote that the main character, Arnold, tells his mother as they're fighting about who he is and the life that he lives.
يعرض الجزء الأول من المقطع طرقات قذرة وجماعة من مؤيدي صالح وهم يتشاجرون على حصص الطعام وإذ ي طلب من مصو ر هذه اللقطات مغادرة المكان والتوقف عن التصوير.
The first part of the video shows filthy roads, and what is alleged to be Saleh supporters squabbling for food parcels. At one point, the netizen video taping the incident is told off and asked not to film further.
وعلى الرغم من أن العنف من العناصر المتعارف عليها في العمل السياسي في هذا البلد وأن أنصار مختلف الأحزاب كثيرا ما يتشاجرون فيما بينهم ومع رجال الشرطة خلال التجمعات والمظاهرات، فإن مجموعة متنوعة من جماعات حقوق الإنسان ي سمح لها بممارسة أنشطتها في هذا البلد.
Although violence is a pervasive element in the country's politics and supporters of different political parties frequently clash with each other and with police during rallies and demonstrations, a wide variety of human rights groups are generally permitted to conduct their activities in the country.