Translation of "يائسة للنقد" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

لقد تعرضنا للنقد حتما .
Now we have been criticized.
نعم أنا يائسة
Yes, I'm desperate.
ستكون خصومة يائسة.
It will be despairing hostility.
انت لست يائسة
You're not despairing, are you?
وظئفة يائسة ومعقدة
A hopelessly complicated job.
كنت يائسة وقتها
Oh, I was really desperate by then.
إننى يائسة منك
I'm desperate for you.
الراهب أمسك يدك يائسة
FRlAR Hold thy desperate hand
ولكن القائمة الموحدة كانت موضعا للنقد.
But there has been criticism of the Consolidated List.
أيضا يأتي لاحقا للنقد، هذه الأضواء الكبيرة.
Also coming up later for criticism are these massive lights.
هذه الأيام يائسة، يا عزيزتي.
These are desperate days, my dear.
هى كانت يائسة من أن تتزوج.
She was desperate to get married.
يا لها من مراسم وداع يائسة
This seems a desperate farewell
لقد كنت يائسة حول هذا الأمر .
I was miserable about it.
.سأكون إما متحمسة أو يائسة تماما
I'll be either ecstatic or desperate.
لقد قلت انك تبحث عن شخص ما للنقد المثير...
What? You said you were looking for someone to do dramatic crimitism, criticism.
بإمكان زوجة يائسة أن تقوم بأشياء خطيرة.
A desperate wife has the capacity to do dangerous things.
سمع ذلك وقام أحد طفرة يائسة الماضي.
He heard it and made one last desperate spurt.
ولكنه جعلني بائسة يائسة و بوحشية تركني
But he made me this small and helpless, and brutally left me.
يبدو لك يائسة جدا عن كل شيء.
You seem so desperate about everything.
نظرت إلي فقط وتأكدت بعدها بأنها يائسة
She just looked at me. She knew it was hopeless.
يائسة جدا ، إننى أهرب لأمثال روى كارتر
So desperate, I run to the likes of Roy Carter.
لقد كنت في محاولة يائسة لأصل إليك
I've been trying desperately to reach you.
الخطة المجنونة للهرب كانت يائسة من البداية
Thefrenziedplanofescape was hopeless from the beginning.
انا يائسة للغاية من الإستمرار بهذا الشكل
It's just that I'm too miserable to go on any longer like this.
يقول علاء أن أكثر الدول تعرضا للنقد هي الدول العربية.
He says that the Arab countries received the biggest share of criticism.
نعم. ها ني تحاول يائسة لنسيان سونغ جو.
Yeah. Ha Ni is desperately trying to forget Seung Jo.
CAPULET سيدي باريس ، وسوف أقوم بإجراء مناقصة يائسة
CAPULET Sir Paris, I will make a desperate tender
ومن ثم نتحدث عن الطاقة المتجددة، مهمة يائسة.
And then talking about renewable energy desperately important.
هو ك ان محاولة يائسة للب قاء على قيد الحياة.
It was a desperate bid to stay alive.
كما أظهرت السياحة تحسنا أيضا، وهي تعد أكبر مصدر للنقد الأجنبي.
Tourism, which is the largest foreign exchange earner, showed improvement as well.
ومع ذلك، فهي ﻻ تتصدى للنقد الرئيســـي المتعلــق بأساليب عمل المجلس.
It will not, however, address a major criticism relating to the Council apos s methods of work.
وسوف تشتمل استراتيجية الطريق المسدود هذه على محاولات يائسة لإقناع ألمانيا، وذرائع اقتصادية يائسة مثل الاستيلاء القسري على المدخرات المحلية لتمويل الدين الحكومي.
This dead end strategy will feature vain attempts to game Germany and desperate economic expedients, such as the essentially coercive capture of domestic savings to finance government debt.
أنا في محاولة يائسة من أجل توفير بعض المال.
I'm trying desperately to save some money.
المصادر الرئيسية الحالية للنقد الأجنبي تأتي من صناعة السياحة و صادرات السكر.
Today, the main sources of foreign exchange are its tourist industry and sugar exports.
أصبح النمو في قطاع السياحة المصدر الرئيسي للنقد الأجنبي لسانت كيتس ونيفيس.
The growth of the tourism sector has become the main foreign exchange earner for Saint Kitts and Nevis.
كما تأثرت الصادرات من المنتجات مثل السكر، وهو المصدر الرئيسي للنقد اﻷجنبي.
Exports of commodities such as sugar, Cuba apos s main source of foreign currency, also have been affected.
إذا ، فالناس الذين هم في معاناة يائسة سيحصلون على هذا.
So, you know, people who are in desperate straits can get this.
انا يائسة, وإن لم تاتى, فلن اكون مسئولة عن العواقب
I'm desperate, and if you don't come, I won't answer for the consequences.
أيضا تعرضت المجلة الفرنسية لو بوينت للنقد بسبب عدة أغلفة تستقطب المجتمع الإسلامي.
French magazine Le Point also came under scrutiny for several covers polarizing the Muslim community.
بوينس آيرس ـ يبدو أن الأوقات اليائسة تجلب معها تدابير يائسة.
BUENOS AIRES Desperate times bring desperate measures.
وكما ينمو عدم المساواة ، وبطبيعة الحال ، المزيد من الناس أصبحت يائسة.
And, as the inequality grows, naturally, more and more people are becoming desperate.
بعدما رأيت كم أبدو حزينة و يائسة . بدأت أن تهتم بي
I told you that I was sad and lonely, so you took pity on me and started seeing me.
لا يوجد اى حروب يائسة يا صديقى ,فقط هناك جبناء يائسون
There are no hopeless wars, friend. Only hopeless cowards.
أوه ، ليس هناك استخدام في الحديث معه وقال أليس يائسة انه تماما
'Oh, there's no use in talking to him,' said Alice desperately 'he's perfectly idiotic!'

 

عمليات البحث ذات الصلة : تخضع للنقد - موضوع للنقد - حساسية للنقد - مفتوحة للنقد - تبادل للنقد - تدابير يائسة - يائسة مع - محاولة يائسة - يائسة للهروب - تريد يائسة - غير يائسة - أصبحت يائسة - لتكون يائسة - يشعر يائسة