Translation of "ويجري تسويقها" to English language:
Dictionary Arabic-English
ويجري - ترجمة : ويجري - ترجمة : ويجري - ترجمة : ويجري تسويقها - ترجمة : ويجري - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
نحاول ان نعلبها .. وان نجعلها بصورة يمكن تسويقها ومن ثم بيعها للناس | We try to can it and package it and make it better and sell it to people. |
فأوﻻ، أخذ ببرامج للتدريب المهني والتقني لمحاولة إمداد الشباب بمهارات يمكن تسويقها. | Firstly, vocational and technical training programmes have been introduced to try to provide youth with marketable skills. |
نحاول ان نعلبها .. وان نجعلها بصورة يمكن تسويقها ومن ثم بيعها للناس | We try to can it and package it and make it better and then sell it to people. |
و عندئذ هنالك مسائل أنماط العمل حول كيفية تسويقها و تقديمها للناس | And then, there's business model issues about how to try to effectively market it and get it to people. |
لذا، فهم يعتمدون على كوكاكولا من ناحية تسويقها. ماهو سر التسويق لديهم | So, they rely on Coca Cola in terms of its marketing, and what's the secret to their marketing? |
يؤكل من الصيد مباشرة أو تسويقها محليا، والجسد الأذواق جيدة فقط عندما الطازجة. | The catch is eaten immediately or marketed locally, as the flesh tastes good only when fresh. |
وهذه التقنيات سيتم تسويقها لنا جميعا كحل سحري للخداع، وسيثبتون صدق استخدامها يوم ما. | And these technologies are going to be marketed to all of us as panaceas for deceit, and they will prove incredibly useful some day. |
ويجري... | And I'm beingó |
أيكنجرون آرثر اخترع هذا النوع من الفضة الغروية، التي تم تسويقها من قبل شركة باير من 1897. | Arthur Eichengrün invented this type of colloidal silver, which was marketed by Bayer from 1897 on. |
ويجري تنفيذها حاليا. | Its implementation is currently ongoing. |
ويجري الآن تجهيز العقود. | Contracts are now being processed. |
ويجري تدريس المواضيع التالية | The following subjects are taught |
ويجري تنفيذ هذه التوصية. | The implementation of this recommendation is an ongoing process. |
ويجري تحديث التقرير شهريا . | The report is updated on a monthly basis. |
ويجري أيضا توفير المشورة. | Some counselling is also provided. |
ويجري إحراز تقدم كبير. | Considerable progress is being made. |
ويجري حاليا استكمال الورقتين. | They are currently being updated. |
ويجري الوفاء بهذا التعهد. | This pledge is being fulfilled. |
ويجري حاليا هذا اﻻستعراض. | This review is currently under way. |
ويجري ذلك ببراعة فائقة. | This is very clever. |
ويجري تشجيع المنافسة الحرة. | Fair competition was being promoted. |
ادعم فكرة حجز الانبعاثات الكربونية، تلوث الاحتباس الحراري، و تسويقها. هذا هو الدافع مادامت الولايات المتحدة خارجة من نظام العالم، فالنظام ليس مغلقا. | Support the idea of capping carbon dioxide emissions, global warming pollution, and trading it. Here's why as long as the United States is out of the world system, it's not a closed system. |
كانت شركة نستله موضع انتقاد لسنوات عديدة بسبب تسويقها لحليب الأطفال في البلدان النامية، حيث الرضاعة الطبيعية متاحة وأكثر صحة من الإرضاع بالزجاجة. | For many years, Nestlé was criticized for marketing infant formula in developing countries, where breast feeding was available and much healthier than bottle feeding. |
ويجري اﻵن ادخال الردود في قاعدة بيانات محوسبة ويجري استخدامها كقاعدة مرجعية ﻻعداد التجميع النهائي. | The replies are currently being entered into a computerized database and are serving as a resource base for the preparation of the final synthesis. |
ويجري إعداد تقييم لهذه الاستراتيجية. | An evaluation of this strategy is underway. |
ويجري حاليا إتمام عمل الاستيعاب. | The work of internalizing them is nearing completion. |
ويجري حاليا تطبيق الإجراء المذكور. | This is currently being implemented. |
ويجري انتخاب أعضاء الدائرة سنويا. | The Chamber is constituted annually. |
ويجري التدريب على القوانين والإجراءات. | Training on laws and procedures is ongoing. |
ويجري النظر في هذا الاقتراح. | That proposal is under consideration. |
ويجري اختبار للحمل قبل الولادة. | Antepartum foetal testing is performed. |
ويجري حاليا القيام بدوريات مشتركة. | Joint patrols were being undertaken. |
ويجري بالحرب إعادة رسم الحدود. | Frontiers are being redrawn by war. |
ويجري تناوب رئاسة المجلس سنويا. | The chairmanship of the Board rotates annually. |
ويجري إعداد نسخة مستكملة منه. | An updated version is being prepared. |
ويجري حاليا اختبار جهاز آخر. | A different device is in the process of being tested. |
quot ويجري اﻻسراع بالتحضير لﻻستفتاء. | quot Preparations for the referendum are being speeded up. |
ويجري بانتظام استكماله وإعادة إصداره. | It is regularly updated and reissued. |
ويجري حاليا متابعة هذه المبادرات. | These initiatives are now being followed up. |
ويجري حاليا وضع مشروع دستور. | The elaboration of a draft constitution is now proceeding. |
ويجري وزع مراقبين عسكريين اضافيين. | Additional military observers are being deployed. |
ويجري التمسك بمبدأ توافق اﻵراء. | The consensus principle has been maintained. |
ويجري استحداث نماذج للمرافق اﻷخرى. | Formats for other facilities are under development. |
سامبسون أضرب بسرعة ، ويجري نقلها. | SAMPSON I strike quickly, being moved. |
ويجري إخراجه بمعدلات لا تصدق. | It's basically sulfuric acid, and it's being just dumped out, at incredible rates. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسويقها تجاريا - تسويقها للبيع - ليتم تسويقها - يمكن تسويقها - سيتم تسويقها - لا تسويقها - يجري تسويقها - تسويقها بالفعل - يجري تسويقها - كما تسويقها - تم تسويقها - تسويقها سابقا