Translation of "وهو متمسك" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
إنك متمسك بعنادك! | You sure are stubborn! |
ـ لأنني متمسك برقبتي لأجلك | Because I stuck mine out for you. |
ان هذا الاحمق متمسك بهذا التنبؤ | That fool nearly caught me with that prediction. |
والان هو ميت لذا أنا متمسك بتعهدي | And now he's dead, so I'm stuck with my vow. |
هل مازلت متمسك بفكرة خسارتك المبارة اليوم | Are you still holding on to the fact that you lost in the game today? |
لدينا واحد هنا ولاحظوا موضعه. إنه متمسك. | We have one here and notice its position. It's holding on. |
مع آنك ك نت متمسك بي ببعض اللحظات من قبل | That you held moments before. |
فقالت له امرأته انت متمسك بعد بكمالك. بارك الله ومت. | Then his wife said to him, Do you still maintain your integrity? Renounce God, and die. |
فقالت له امرأته انت متمسك بعد بكمالك. بارك الله ومت. | Then said his wife unto him, Dost thou still retain thine integrity? curse God, and die. |
إننى متمسك على أن القانون الذى نفرضه هنا يستثنى هذه الشهادة | I hold that the very law we are here to enforce excludes such testimony. |
وأنا ربما متمسك بالبحوث لأني صحفي سابق، إنه شئ نوعا ما جوهري | And I'm probably a stickler for research because as a former journalist, it's something that's kind of core to what your whole career is about. |
وغير متمسك بالراس الذي منه كل الجسد بمفاصل وربط متوازرا ومقترنا ينمو نموا من الله | and not holding firmly to the Head, from whom all the body, being supplied and knit together through the joints and ligaments, grows with God's growth. |
وغير متمسك بالراس الذي منه كل الجسد بمفاصل وربط متوازرا ومقترنا ينمو نموا من الله | And not holding the Head, from which all the body by joints and bands having nourishment ministered, and knit together, increaseth with the increase of God. |
وفيما يتعلق بالجهد المشترك ضد آفة اﻹرهاب الدولي، فإن اﻻتحاد اﻷوروبي متمسك بتنفيذ ليبيا الكامل والفوري لقرار مجلس اﻷمن ٨٨٢ )١٩٩٢(. | With respect to the common effort against the scourge of international terrorism, the European Union is committed to Libya apos s full and prompt implementation of Security Council resolution 883 (1993). |
وأوباما أيضا متمسك بخطته، حيث أعلن مؤخرا عن اقتراح يقضي بتخصيص 450 مليار دولار إضافية للإنفاق الحكومي وخفض الضرائب بهدف المساعدة في تعزيز فرص العمل. | Obama, too, is sticking to his guns with his recent proposal for an additional 450 billion of government expenditure and tax cuts to help boost employment. |
مع ذلك، ننتظر لنرى إذا ما سيبقى كلا الطرفين متمسك بوجهة نظره إذا كان الأمر كذلك، ستظل منطقة سياشين محل نزاع دولي بين الهند وباكستان ويستمر الصراع. | However, it remains to be seen if both sides continue to stick to their respective arguments if they do, Siachen will remain a trigger for interstate conflict between India and Pakistan and the stalemate will continue. |
انا عارف اعمالك واين تسكن حيث كرسي الشيطان وانت متمسك باسمي ولم تنكر ايماني حتى في الايام التي فيها كان انتيباس شهيدي الامين الذي قتل عندكم حيث الشيطان يسكن. | I know your works and where you dwell, where Satan's throne is. You hold firmly to my name, and didn't deny my faith in the days of Antipas my witness, my faithful one, who was killed among you, where Satan dwells. |
انا عارف اعمالك واين تسكن حيث كرسي الشيطان وانت متمسك باسمي ولم تنكر ايماني حتى في الايام التي فيها كان انتيباس شهيدي الامين الذي قتل عندكم حيث الشيطان يسكن. | I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's seat is and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr, who was slain among you, where Satan dwelleth. |
فقال الرب للشيطان هل جعلت قلبك على عبدي ايوب. لانه ليس مثله في الارض. رجل كامل ومستقيم يتقي الله ويحيد عن الشر. والى الآن هو متمسك بكماله وقد هي جتني عليه لابتلعه بلا سبب. | Yahweh said to Satan, Have you considered my servant Job? For there is none like him in the earth, a blameless and an upright man, one who fears God, and turns away from evil. He still maintains his integrity, although you incited me against him, to ruin him without cause. |
فقال الرب للشيطان هل جعلت قلبك على عبدي ايوب. لانه ليس مثله في الارض. رجل كامل ومستقيم يتقي الله ويحيد عن الشر. والى الآن هو متمسك بكماله وقد هي جتني عليه لابتلعه بلا سبب. | And the LORD said unto Satan, Hast thou considered my servant Job, that there is none like him in the earth, a perfect and an upright man, one that feareth God, and escheweth evil? and still he holdeth fast his integrity, although thou movedst me against him, to destroy him without cause. |
وهو من هايتي وهو مصاب بالايدز | He's from Haiti and he has AIDS. |
وهو يواجه تحديا جديدا وهو التنافسية. | It has a new challenge competitiveness. |
وهو يمثل الأمل. وهو يمثل إمكانية. | It represents hope. It represents potential. |
وهو من هايتي وهو مصاب بالايدز | He's from Haiti and he has AlDS. |
وهو معامل امام e، وهو 1 | Its the coefficient out in front of the e, its clearly 1. |
وهو يعيش فى صوفيا, وهو عميل نازى . | He lives in Sofia, he's a Nazi agent. |
وهو | Him. |
وهو... | And he |
وهو... | And he |
وهو من السكان الأصليين لأستراليا وهو فنان أيض ا | He's an Australian Aboriginal elder, and he's also an artist. |
كنت أراقبه وهو يكبر و راقبته وهو يموت | I watched him grow up, and I watched him die. |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | And is also fearful ( of God ) , |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | And whereas he fears , |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | and fearfully , |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | And he feareth ' |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | And is afraid ( of Allah and His Punishment ) , |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | In awe . |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | and fears ( Allah ) , |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | And hath fear , |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | while he fears Allah , |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | While he fears Allah , |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | and who has fear of God , |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | And he fears , |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | and in awe of God |
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى . | And with fear ( in his heart ) , |
عمليات البحث ذات الصلة : وهو حاصل - وهو يوصي - وهو متاح - وهو المشاركة - وهو العزم - وهو معتقل - وهو عالمي - وهو مؤلف - وهو يضحك - وهو يتصرف - وهو عرضة - وهو علم - وهو يحاول