Translation of "ومن الواضح" to English language:


  Dictionary Arabic-English

ومن الواضح - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ومن الواضح أنها لم تكن.
Clearly, it was not.
ومن الواضح أنه اعتقاد خاطئ.
This is wrong.
ومن الواضح أنه نموذج فقط.
And it's clearly just a model.
ومن الواضح في قطاع المال.
And it's clearly in the area of finance.
ومن الواضح ان هذه 2
Now this is clearly 2.
ومن الواضح أن يكون 5
So obviously it can be 5.
ومن الواضح أن ذلك مبلغ علمهم.
They don t know any better.
ومن الواضح أن ذلك خطأ تقني.
That was obviously a technical error.
ومن الواضح أن المنظمة تتطلب اهتمامنا.
It is clear that the Organization is calling out for our attention.
ومن الواضح أنه غزو من الخارج ...
It is clearly an invasion from outside ...
ومن الواضح أن الحالة ليست كذلك.
That is clearly not the case.
ومن الواضح أن تحصل مشكلة هنا.
And obviously you get the problem here.
ومن الواضح انهم سعيدون جدا بهذا الوضع.
And they are very happy with that, apparently.
ومن الواضح أن الالتزام القانوني بالتناسب منتهك.
The legal obligation of proportionality is clearly being violated.
ومن الواضح أن نيكسون كان على حق.
Nixon got that right.
ومن الواضح أن الوباء سوف يواصل انتشاره.
Clearly, the epidemic will continue to spread.
ومن الواضح أن وقت الأزمة يقترب بسرعة.
Crunch time is fast approaching.
ومن الواضح أنه ينبغي تعزيز الجهود أيضا.
Evidently, efforts have to be strengthened.
ومن الواضح أنهن كن معرضات للغاية للاستغلال.
Obviously, they were very vulnerable to exploitation.
ومن الواضح أن تضحيته لم تذهب هباء.
It is clear that his sacrifice was not in vain.
ومن الواضح أنه يجب متابعة هذا الجهد.
It is clear that this effort must be pursued.
ومن الواضح أن هناك اثنين من هذه.
And obviously there are two of these.
ومن الواضح ان ذلك سوف يصبح اسوأ
And it's very obvious that this is only going to get worse.
ومن الواضح أنه ليس لدينا 10 كواكب.
Clearly we don't have 10 planets.
ومن الواضح أن سبب ذلك هو الدعاية
It patently veers toward propaganda.
ومن الواضح الناس لديهم تجارب إستثنائية مختلفه
But clearly people have extraordinary experiences.
ومن الواضح انهم سعيدون جدا بهذا الوضع.
And they're very happy with that, apparently.
ومن الواضح أننا لا نريد التعرض لمثلها.
Obviously, we don't want one of those.
ومن الواضح ، أن هذا ثقيل على أماندا.
Obviously, that's heavy for Amanda.
الآن ، التنس أنتهى ... بالنسبة لي ومن الواضح ...
Now, big tennis had finished with me and so, apparently, had my wife.
ومن الواضح أننا في احتياج إلى نهج جديد.
Clearly, a new approach is needed.
ومن الواضح أن سونج يعرف كيف يتصيد الفئران .
Song certainly knows how to catch mice !
ومن الواضح أننا اليوم لا نعيش أفضل الظروف.
And this is manifestly not the best of times.
ومن الواضح أن كل هذا لم يكن متوفرا .
Clearly, that was lacking.
ومن الواضح أن هذا المخطط لن يكون الأخير.
Clearly, it wonâ t be the last.
ومن الواضح أن الحجم لا يزال يشكل أهمية.
Size still matters.
ومن الواضح أن البلدان العربية تدرك هذه الحقيقة.
The Arab states are aware of this.
وليس من الواضح من الحليف ومن غير ذلك.
It is not clear who are allies and who are not.
ومن غير الواضح بالضبط كيف حدث هذا التغيير.
It is unclear exactly how this change occurred.
ومن الواضح أن الأمم المتحدة ليست حكومة عليا.
Clearly, the United Nations is not a super government.
ومن الواضح أنه يبقى الكثير مما يتعين عمله.
Clearly, much remains to be done.
ومن الواضح أن هذه اتجاهات وأحداث وعوامل سلبية.
These clearly are negative trends, events and factors.
ومن الواضح أن بناء السلام ليس أمرا سهلا.
Clearly, peacebuilding is not easy.
ومن الواضح أن البيانات المتوفرة لديها غير كافية.
The information available was clearly inadequate.
ومن الواضح، نتيجة لذلك، أن مشروع النص مقبول.
Accordingly, the draft text is eminently satisfactory.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ومن غير الواضح - ومن الواضح أن القلق - ومن الواضح ان ليس - الكلام الواضح - ط الواضح - من الواضح - النقص الواضح - التحدي الواضح - فمن الواضح - الإبلاغ الواضح - فمن الواضح - الواضح بجلاء - فمن الواضح - الذاتي الواضح