Translation of "وقد حضر" to English language:


  Dictionary Arabic-English

حضر - ترجمة : حضر - ترجمة : وقد حضر - ترجمة : حضر - ترجمة : حضر - ترجمة : وقد حضر - ترجمة : وقد حضر - ترجمة : وقد حضر - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وقد حضر المحادثات المراقبون التالية أسماؤهم
The following attended as observers
وقد حضر 1200 شخص ذلك اليوم.
And we had 1,200 people who came that day.
وقد حضر ذلك الاجتماع ممثلون من 18 بلدا.
Representatives from 18 countries had attended.
٧ وقد حضر جميع اﻷعضاء الدورة الثانية للجنة.
7. All the members attended the second session of the Committee.
وقد حضر هذا الاجتماع ممثلون عن حكومة ألمانيا ومحافظاتها.
In attendance were representatives of the Government of Germany and the Länder.
وقد حضر في دروس الإنجليزية لدى أحدهم، أليس كذلك
He was in somebody's English class, wasn't he?
وقد حضر المؤتمر، في عداد من حضر، ٤٢ من البلدان الواقعة جنوب الصحراء الكبرى وستة بلدان من شمال افريقيا.
The Conference was attended by, among others, 42 sub Saharan and six North African countries.
وقد حضر المناقشات المستشار القانوني وممثل لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
The Legal Counsel and a representative of OIOS were present during the discussion.
وقد حضر المشاورة أيضا ممثلون عن اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتخصصة.
The consultation was also attended by representatives of United Nations specialized agencies.
وقد حضر عمدة القدس السيد تيدي كوليك متمنيا لي التوفيق
The mayor of Jerusalem, Teddy Kollek, comes to wish me the best.
حضر الكابتن بتلر لمقابلتك وقد أخبرته أنك في حالة حداد
Miss Scarlett, Capt. Butler here to see you. I told him you was prostrate with grief.
وقد حضر كل مناسبة ن ظمت عدد يفوق نصف أعضاء اللجنة الفرعية.
On each occasion, more than half of the members of the Sub Commission were present.
وقد حضر حلقة العمل دبلوماسيون بيرويون، وباحثون في الميدان ورجال الجيش.
The workshop was attended by Peruvian diplomats, researchers in the field and the military.
وقد حضر تلك الدورات التدريبية منذ سنة 2001 ممثلون عن 17 بلدا.
Since 2001, representatives of 17 countries have attended those courses.
وقد أجرى س. برايسون هول، حديثا مع إنيلي سوبوغا الذي حضر ذلك الاجتماع.
It nevertheless has legal ramifications, particularly with regard to the relationship between the displaced population and a receiving State.
وقد حضر الحلقة الدراسية بصفة دائمة ما متوسطه عشرون مشتركا، بمن فيهم النساء.
An average of 20 participants, including women, constantly attended the seminar.
حضر الطبيب.
The country doctor.
وقد حضر هذا اﻻجتماع عدد كبير من الحكومات ومنظمات السكان اﻷصليين والمنظمات غير الحكومية.
The Meeting was attended by many Governments and indigenous and non governmental organizations.
وقد حضر بعض أفراد قوات اﻷمن طقوس الكنائس المسيحية وسجلوا أسماء الذين كانوا حاضرين.
Agents of the security forces have attended Christian church services and taken down the names of those who are present.
? ? روبيرتو حضر بالأمس.
Roberito arrived yesterday.
حضر كل شيء.
Everything's attended to.
هيا حضر حقيبة.
Get your things.
وقد حضر الدورات الدراسية الطويلة الأمد ما يقارب 30 باحثا من تسعة بلدان في المنطقة.
About 30 scholars from nine countries in the region attended the long term courses.
وقد حضر المدير العام لمنظمة الصحة العالمية مؤتمر القمة هذا وأدلى ببيان في هذا الموضوع.
The Director General of WHO attended this summit and made a statement on the subject.
وقد حضر جلسة اﻻفتتاح المعقودة يوم ١٤ حزيران يونيه رئيس تشاد سعادة العقيد ادريس ديبي.
The President of Chad, His Excellency Colonel Idriss Deby, attended the opening sitting of 14 June.
وقد كان العسلي عضو ا في الوفد السوري الذي حضر تأسيس الجامعة العربية في القاهرة سنة 1945.
Al Asali was part of the Syrian delegation that attended the founding of the Arab League in Cairo in 1945.
وقد حضر هذه الدورات التدريبية كذلك وكﻻء النيابة الذين كان مكتب المدعي العام للجمهورية قد انتقاهم.
The courses were also attended by government procurators chosen by the Office of the Attorney General of the Republic.
حضر والد دان الزفاف.
Dan's father attended the wedding.
حضر توم للمدرسة بالسيارة
Tom comes to school by car.
حضر سامي اجتماع أعمال.
Sami attended a business meeting.
حضر سامي اجتماع الأعمال.
Sami attended the business meeting.
ها هو حضر أخيرا
I'll see him tomorrow, before the wedding.
هل حضر الجميع الإجتماع
Have all the big shots gone to a meeting?
انظروا، لقد حضر الأطفال
Look, say, the children are coming. CROWD CLAMORING
أسرع لقد حضر الشيخ!
Yes? Quick! His Holiness the Mufti has arrived.
حضر الغرفة الإضافية للأميرة
Make up the spare bedroom for the princess.
لقد حضر إفتحوا الباب
The master's here, open the door.
لقد حضر السيد (شتوكا).
Mr. Szczuka has come.
لقد حضر من القلعه
It has come from the castle.
وقد التحق غابو بجامعة ميونخ في عام 1910، ليدرس في البداية الطب، ومن ثم العلوم الطبيعية، وقد حضر عدة محاضرات لتاريخ الفن.
After school in Kursk, Gabo entered Munich University in 1910, first studying medicine, then the natural sciences, and attended art history lectures by Heinrich Wölfflin.
وقد حضر مؤتمر القمة أكبر تجمع لممثلين عن منظمات غير حكومية مهتمة بالمشكلة العالمية المتعلقة بالألغام الأرضية.
The Summit featured the largest ever gathering of representatives of non governmental organizations with an interest in the global landmine problem.
وقد حضر ممثلون من ٢٣ دولة افريقية اﻻجتماع وناقشوا سبل جعل افريقيا منطقة خالية من اﻷسلحة النووية.
Representatives from 23 African States attended the meeting and discussed ways of making Africa a zone free of nuclear weapons.
لقد حضر الاجتماع كممثل للشركة.
He attended the meeting as the company representative.
حضر علي إفطار عند سامي.
Ali attended an Iftar meal hosted by Sami.
هاهو قد حضر أكاش بني
Akash is here

 

عمليات البحث ذات الصلة : دورات حضر - تاريخ حضر - المدرسة حضر - حضر من - حضر الشاي - قد حضر - حضر مدرسة