Translation of "وضع واحد على" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
يمكن وضع أي صوت واحد على مرشح واحد . | A single vote can be placed on any one candidate. |
لكن فصل واحد وضع تهديدا كبيرا على الإنترنت. | But one chapter put a huge threat to the Internet. |
يجوز لاثنين من الحفاظ على المحامي ، وضع واحد بعيدا | Two may keep counsel, putting one away? |
وضع واحد في درج السيارة. | He kept one in the glove compartment of our car. |
لن اتردد في وضع اختي على واحد منهم إن كان لي اخت | I wouldn't hesitate to put my own sister on one of'em if I had a sister. |
وأجمعت الآراء على ضرورة نبذ نهج مقاس واحد مناسب للجميع لدى وضع السياسات. | There was general agreement on the need to get away from a one size fits all approach' in policy making. |
وأجمعت الآراء على ضرورة نبذ نهج مقاس واحد مناسب للجميع لدى وضع السياسات. | There was general agreement on the need to get away from a one size fits all approach' in policy making. |
وضع الرادار والسونار على السيارات بحيث لا يمكن أن تصل إلى واحد آخر. | Put sonar and radar on automobiles so they can't hit one another. |
بالإضافة إلى ذلك فإنه لا يوجد تقييد على وضع جسيم واحد أو أكثر في أي وضع أو حالة افتراضية متاحة للنظام. | Furthermore there is no restriction on placing more than one particle in any given state accessible to the system. |
أعني، دعوني أذكر بعضها. واحد، يرجى التوقف عن وضع | I mean, just to list a few. |
نحصل عليه من خلال وضع أصواتنا وراء رجل واحد | We get it by placing our votes behind one man. |
نيل راضية شيء عظيم أن يتم وضع كثير من هذه الموارد على خادم محلي واحد | Neil Radia A great thing to do would be putting a lot of these resources on a single local server that we could bring to the colleges, to the universities, to community centers. |
وضع رأسه الطيور صغيرة على جانب واحد ورفع البصر في عينه له مع مشرق لينة | The bird put his tiny head on one side and looked up at him with his soft bright eye which was like a black dewdrop. |
وان قاموا بذلك في وقت واحد فان ذلك يشابه وضع كل اموالك على طاولة الرهان | And if they do that all at once, it's like playing poker and going all in right away. |
يمكنك وضع هذه العينات 10 في وقت واحد في القفص. | You put these 10 samples at once in the cage. |
كان وضع رقائق تتبع داخل واحد من هذه الحيتان الحدباء. | One of the ways they wanted to do it was to put a tracking chip inside one of the whales. |
يتم وضع الأقطاب الكهربية على الربلة حيث يتم وضع أحد القطبين على ربلة واحدة إذا كان المرض الوريدي يؤثر على ساق واحدة فقط أو يتم وضع قطب واحد من على كل ربلة إذا استلزم العلاج كلا الساقين. | The electrodes have to be placed on the calf either both electrodes on one calf if the venous disease affects only one leg, or one electrode on each calf if the pathology concerns both legs. |
كما تخشى رومانيا أن يؤدي استقلال كوسوفو من جانب واحد إلى التأثير على وضع مولدوفا المجاورة. | Romania fears the fallout from Kosovo s unilaterally gaining independence on neighboring Moldova. |
وضع واحد تحت مخدات سريرنا، والثالث حفظه في جيبه طوال الوقت. | He kept one under the pillows on our bed, and the third one he kept in his pocket at all times. |
وافعل هذا الامر. اعزل الملوك كل واحد من مكانه وضع قوادا مكانهم. | Do this thing take the kings away, every man out of his place, and put captains in their place. |
وافعل هذا الامر. اعزل الملوك كل واحد من مكانه وضع قوادا مكانهم. | And do this thing, Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms |
بعد الانتخابات، تعرض مرشح واحد لاعتداء في بلغراد، وهو يسعى الآن للحصول على وضع اللاجئ في بلد اوروبي. | After the elections, one candidate was attacked in Belgrade and is now seeking refugee status in a European country. |
ولكن هناك أمر واحد مؤكد وهو أنهم سوف يصدرون حكمهم قبل فترة طويلة من وضع تمثاله الهائل على قاعدته. | But one thing is certain they will render their verdict long before his enormous avatar is placed on its pedestal. |
كلنا كغنم ضللنا ملنا كل واحد الى طريقه والرب وضع عليه اثم جميعنا. | All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. |
واما الآن فقد وضع الله الاعضاء كل واحد منها في الجسد كما اراد. | But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired. |
كلنا كغنم ضللنا ملنا كل واحد الى طريقه والرب وضع عليه اثم جميعنا. | All we like sheep have gone astray we have turned every one to his own way and the LORD hath laid on him the iniquity of us all. |
واما الآن فقد وضع الله الاعضاء كل واحد منها في الجسد كما اراد. | But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him. |
أرادوا وضع حد لهذا. وأحد الطرق التي أرادوا فعل ذلك عبره كان وضع رقائق تتبع داخل واحد من هذه الحيتان الحدباء. | They wanted to put an end to it. And one of the ways they wanted to do it was to put a tracking chip inside one of these humpback whales. |
وضع لاعب واحد. يسمح لك كان لدينا فتى آخر تأتي لإجراء اختبار قابلية استخدام. | Allowed you to we had another teenager come in for a usability test. |
إذا كانت الفترة الانتقالية ستأخذ وقتا إذا يجب وضع خريطة الطريق في مكان واحد | If a transition is going to take time, then the roadmap must be captured in one place. |
شجعوا أصدقائكم على شراء واحد وإهداء واحد. | Get your friends to give one, get one. |
أنك لن تحصلي على واحد ولا واحد | You're, you're not getting one. |
ثم امر الذي على بيته قائلا املأ عدال الرجال طعاما حسب ما يطيقون حمله وضع فضة كل واحد في فم عدله. | He commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put each man's money in his sack's mouth. |
ثم امر الذي على بيته قائلا املأ عدال الرجال طعاما حسب ما يطيقون حمله وضع فضة كل واحد في فم عدله. | And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth. |
وأبلغت اللجنة كذلك بأن أسطول المركبات يدار على أساس أنه أسطول واحد بيد أن التحليل المذكور أعﻻه وضع ﻷغراض تتعلق بالميزانية. | The Committee was further informed that the fleet is managed as one, but that for budgetary purposes the above mentioned breakdown is established. |
يتجه هذا إلى حد نظري حيث أنه من الممكن وضع بت واحد في ذرة واحدة | This is approaching a theoretical limit where we would hold a single bit on a single atom! |
الاقل حل واحد لها على الاقل حل واحد | least one solution. |
على وجه واحد | SingleSided |
واحد على الشرفة | One crow on the balcony. |
حصلت على واحد! | I got one! |
حصلت على واحد | You'll get one. |
واليوم، لدينا الشابات مثل هذا واحد التدريس القرى في أفريقيا كيفية وضع حيواناتهم معا في قطعان أكبر، خطة على الرعي لتقليد الطبيعة، | Today, we have a young woman like this one teaching villages in Africa how to put their animals together into larger herds, plan their grazing, to mimic nature. |
بينما توفرت التقنيات التي تؤدي إلى زيادة كمية البيانات التي يمكن تخزينها على وسط واحد، مثل Super Audio CD وDVD A وBlu ray Disc وHD DVD، أمكن وضع برامج أطول ذات جودة أعلى على قرص واحد. | As technologies that increase the amount of data that can be stored on a single medium, such as Super Audio CD, DVD A, Blu ray Disc and HD DVD become available, longer programs of higher quality fit onto a single disc. |
ثم تبدأ عملية وضع النظام، ومن المتوقع إنجاز النظام والشروع في تنفيذه في غضون عام واحد. | Development work will then commence and it is envisaged that the system will be completed and rolled out within one year. |
)ب( اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص عن وضع نظم متقدمة ﻻستعمال قواعد بيانات الشعبة اﻹحصائية ونواتجها. | (b) One ad hoc expert group meeting on development of advanced user access and output systems for the Statistical Division databases. |
عمليات البحث ذات الصلة : وضع واحد - وضع واحد - وضع واحد - على واحد واحد - واحد على واحد - واحد على واحد - واحد على واحد - وضع مستخدم واحد - وضع المكاني واحد - وضع مسار واحد - الألياف وضع واحد - في وضع واحد - وضع لاعب واحد - على واحد