Translation of "وضع بيانات" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
(ب) انتهى وضع قاعدة بيانات لجميع البالغين من مواطني باكستان. | A database of all adult citizens of Pakistan (NADRA) has been completed. |
)ز( الحاجة إلى وضع قواعد بيانات للمعلومات المتعلقة بحقوق اﻹنسان | (g) The need to develop databases of human rights information |
31 وألقيت بيانات عن وضع النساء الصوماليات وشعب الأنيوا في إثيوبيا. | Statements were heard on the situation of Somali women and the Anywa people in Ethiopia. |
(أ) وضع وتطوير قاعدة بيانات ونظام إدارة من خلال شبكة الإنترنت | a) the development and improvement of a database and management system through the Internet |
وضع تصور مرئي لأية بيانات في سياق جغرافي عن طريق ربطها بالخريطة الرقمية. | Visualize any data in a geographic context by linking it to a digital map. |
18 وضع فريق الخبراء قاعدة بيانات لإستراتيجيات التصدي المحلية() تسليما منه بالمعارف التقليدية. | Acknowledging the value of traditional knowledge, the LEG developed a database of local coping strategies. |
بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات. | Bing! That's data. Data, data, data. |
ود عي إلى وضع بيانات إحصائية مصنفة حسب نوع الجنس من أجل التتبع الدقيق للتقدم المحرز. | Sex disaggregated statistical data was called for to accurately track progress. |
33 استعمال أنظمة وضع بيانات الأقمار الصناعية وأنظمة المعلومات الجغرافية لتحديد موقع الأنشطة الإرهابية المشبوهة. | Making adequate legislations to combat arms and drug trafficking and intensifying punishment for violators. |
ليس لدي أي بيانات حتى الآن. فمن الخطأ وضع نظرية رأس المال قبل أحد البيانات. | It is a capital mistake to theorize before one has data. |
كما أعربت الأطراف عن الحاجة إلى وضع نظام موثوق وفعال لقاعدة بيانات قوائم جرد غازات الدفيئة. | Parties also expressed the need to establish a reliable and effective GHG inventory database system. |
)ب( اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص عن وضع نظم متقدمة ﻻستعمال قواعد بيانات الشعبة اﻹحصائية ونواتجها. | (b) One ad hoc expert group meeting on development of advanced user access and output systems for the Statistical Division databases. |
(هـ) وضع قائمة مرجعية لتقييم مدى جودة بيانات الدراسات الاستقصائية عن القطاع غير الرسمي والعمالة غير الرسمية | (e) Devising a checklist for the evaluation of data quality of surveys on the informal sector and informal employment |
كما أنها عاكفة على وضع نظام موحد لإدارة المشتريات من شأنه أن يزيد من سلامة بيانات الموردين. | It is also developing a common procurement management system, which will improve vendor data integrity. |
وبغية وضع سياسة أو استجابة واضحة، من الضروري توفر بيانات مستكملة عن حالة المشردين داخليا في العالم. | For a clear policy or response it is necessary to have up to date data on all situations of internally displaced persons in the world. |
تقول، هذه الصورة، إنها عن تصو ر هذا الشخص. بينج! تلك بيانات. بيانات، بيانات، بيانات. | You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. |
يمكننا الحديث عن بيانات الحكومة، بيانات المؤسسات في الواقع مهمة جدا ، هناك بيانات علمية، هناك بيانات شخصية، هناك بيانات الطقس، هناك بيانات عن المناسبات، | We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff. |
ويجري، بمساعدة من الوﻻيات المتحدة وضع قاعدة بيانات تقنية مصاحبة لﻷولى تتضمن بيانات تقنية تفصيلية عن تشغيل ألغام برية معينة وكيفية تناولها ومعلومات عن طرائق ايقاف مفعولها وازالتها. | A companion technical database, containing detailed technical information about the operation of particular land mines, their handling and other information relevant to their deactivation and removal, is also being established with the assistance of the United States. |
تحديث بيانات فوقية قاعدة بيانات. | Update Metadata Database... |
أدرج بيانات من قاعدة بيانات | Insert Data From Database |
في يونيو 2005، أتفق وزراء العدل والداخلية من دول مجموعة الثمانية على وضع قاعدة بيانات دولية في بيدوفيلس. | In June 2005, justice ministers and interior ministers from the G8 countries agreed to launch an international database on pedophiles. |
وبالإضافة إلى ذلك، وضع عنصر الشرطة التابع للبعثة قاعدة بيانات جديدة لتحسين نظم إدارة شؤون الموظفين للشرطة الوطنية. | In addition, the UNMISET police component has put in place a new database to improve the personnel management systems of the national police. |
38 وفي عام 2004، وضع موئل الأمم المتحدة قاعدة بيانات متكاملة للشركاء الرئيسيين سيبدأ استخدامها في عام 2005. | In 2004, UN Habitat developed an integrated database of key partners that will be launched in 2005. |
يمكننا الحديث عن بيانات الحكومة، بيانات المؤسسات في الواقع مهمة جدا ، هناك بيانات علمية، هناك بيانات شخصية، هناك بيانات الطقس، هناك بيانات عن المناسبات، هناك بيانات حول المحاضرات، عن الأخبار وعن مختلف الأشياء. | We could talk about government data, enterprise data is really important, there's scientific data, there's personal data, there's weather data, there's data about events, there's data about talks, and there's news and there's all kinds of stuff. |
جميع بيانات عام 2004 بيانات مؤقتة. | All data for 2004 are provisional. |
أدرج بيانات من قاعدة بيانات SQL | Insert data from a SQL database |
'1' تيسير وضع قواعد بيانات وطنية عن فرص التطوع بالتعاون مع المنظمات المجتمعية والمنظمات التي لا تهدف إلى الربح | (i) Facilitate the establishment of national databases on volunteer opportunities in collaboration with community based organizations and not for profit organizations |
(ز) وضع الأسس لقاعدة بيانات شاملة عن الإجراءات التي تتخذها الحكومات لتنفيذ القواعد الموحدة واستخدامها في أنشطة الرصد المستقبلية | (g) Lay the foundations for a comprehensive database relating to Government actions on the implementation of the Standard Rules and use it in future monitoring activities |
ولم يستطع المكتب توفير دفتر أستاذ عام وتعين عليه وضع جدول بيانات نموذجي خارجي للإيرادات من أجل حساب إيراداته. | UNOPS has not been able to produce a general ledger and it has had to develop an external revenue model spreadsheet to calculate its revenue. |
17 في الفقرة 123، وافق الصندوق على توصية المجلس بمواصلة جهوده الرامية إلى وضع قاعدة بيانات تراعي عناصر المخاطرة. | In paragraph 123, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to continue its efforts in developing a risk based database. |
هناك حاجة إلى تحديد عوامل الانبعاثات الإقليمية للغابات والنفايات، وإلى وضع بيانات لتحليل تخفيض الانبعاثات ودراسة سرعة التأثر والتكيف | The document also describes the institutional setting in which national research is conducted and collaboration with international and regional bodies. |
ويجري حاليا وضع هذا النظام على اساس اقليمي وسيتضمن جمع بيانات عن نوعية وكمية موارد المياه على حد سواء. | This system, which will include the collection of data on both the quantity and quality of water resources, is being developed on a regional basis. |
٢٣ وذكر أيضا أنه تم إجراء إحصاء للمواشي بغية إنشاء قاعدة بيانات تيسر وضع استراتيجية شاملة لتنمية الثروة الحيوانية. | 32. He also stated that a livestock census had been taken in order to create a database for the design of a comprehensive livestock development strategy. |
قاعدة بيانات يجري الاستيراد مرشد إلى استيراد موجود قاعدة بيانات a قاعدة بيانات. | Database Importing wizard allows you to import an existing database into a Kexi database. |
قاعدة بيانات يجري الاستيراد مرشد إلى استيراد موجود قاعدة بيانات a قاعدة بيانات. | Table importing wizard allows you to import a table from an existing database into the current Kexi database. |
بيانات فوقية مع قاعدة بيانات رجاء أنتطر. | Synchronizing image metadata with database. Please wait... |
بيانات | Data |
بيانات | Date |
بيانات | Data |
وسيساهم ذلك في وضع قاعدة بيانات تشمل الأدلة المتعلقة بالطرق الفعالة لمنع نشوب العنف المسلح، وسيعزز في آخر المطاف من القدرة على وضع استراتيجيات لتقليص الطلب على الأسلحة الصغيرة. | That will contribute to the development of a database of evidence on effective ways to prevent armed violence, and will eventually enhance the capacity to develop strategies to reduce the demand for small arms. |
يحتمل أن يقدم المرفق الثاني بيانات عن استمارات المعلومات التكميلية، شريطة أن ترد معلومات كافية عند وضع الصيغة النهائية للتجميع. | Annex II will possibly present the complementary information forms data, provided that enough information is received by the time the synthesis has to be finalized. |
ماهي المعادلة التي نستطيع استخدامها في أي وضع لنقرر ماذا سنفعل ، فيما إذا كنا سنستخدم بيانات ذلك الشخص أم لا | What's the formula that we can use in any situation to determine what we should do, whether we should use that guy's data or not? |
اقرأ بيانات أعلى من ملف إلى قاعدة بيانات | Reread Metadata From Images |
اقرأ بيانات أعلى من ملف إلى قاعدة بيانات | Reread Metadata From Selected Images |
اقرأ بيانات أعلى من ملف إلى قاعدة بيانات | Read metadata from file to database |
عمليات البحث ذات الصلة : وضع وضع - وضع - بيانات من قاعدة بيانات