Translation of "وسيتم السماح" to English language:
Dictionary Arabic-English
السماح - ترجمة : السماح - ترجمة : السماح - ترجمة : وسيتم السماح - ترجمة : السماح - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وسيتم السماح لكل المنفيين بالعودة | Let all in exile return home. |
وسيتم السماح ببناء مدينة جديدة هناك. | Allow a new city to be built up there. |
تم تخفيض سن المطلوبة للترشح للانتخابات إلى 21 عاما، وسيتم السماح للمواطنين مزدوجي الجنسية في التصويت والترشح في الانتخابات. | The age required to stand for election was lowered to 21 years, and citizens with dual nationality will be allowed to vote and run in the election. |
وسيتم استخدامها لأغراضنا. | They will be used for our purposes. |
وسيتم إجلاء الأطفال | They're evacuating the children. |
وسيتم تدميرهم بالكامل | Their destruction will be complete! |
السماح | Beg pardon. |
السماح | All clear. |
وسيتم اتباع نهج تزايدي. | An incremental approach will be pursued. |
وسيتم التنديد بالتفويض الوطني | Then the general public will indict him! |
وسيتم شنقه تبعا لذلك | And he hangs accordingly. |
وسيتم ذلك وفقا لتقاليدنا | And it's in our best traditions. |
السماح بالتعديل | allowOffset |
سوف تبقى وسيتم تجديدها بانتظام. | It will stay and it will be updated on a regular basis. |
وسيتم الآن تعزيز هذا الدور. | This role will now be reinforced. |
وسيتم توزيع النص الكامل لبياني. | The full text of my statement will be circulated. |
وسيتم استكشاف ترتيبات مالية مبتكرة. | Innovative financial arrangements will be explored. |
وسيتم نقلها من بعثة قائمة. | These will be transferred from an existing mission. |
وسيتم استكمالها بوحدات سابقة التجهيز. | This will be supplemented by prefabricated units. |
وسيتم اكماله في الفيديو التالي | This will be a good segue into the next video. |
وسيتم تسيره من قبل القصر | The Palace is in charge of it now. |
وسيتم ارسالك لأواسط افريقيا اتفهم | And then you'll be packed off to Central Africa. Is that clear? |
وسيتم اللعب علي ثلاثه ايام | The game will be played over three days. |
وكلمة منها, وسيتم الغاء الرحلة . | One word from her and his tour would be canceled. |
وسيتم رصدك وأنت تسرق المحفظة . | You were spotted lifting that wallet. |
وسيتم العفو عن جميع التجاوزات | Let all crimes be pardoned. |
وسيتم تبرءة امى بشرف موافق | My mother is to be treated with honour? |
السماح باستخدام DAO | Allow DAO use |
تم السماح بإستخدامها. | Used with permission. |
السماح لكل المستخدمين | All users allowed |
! أطلب السماح منى | Ask my forgiveness! |
تخطيت سن السماح | You're over the age of consent. |
وسيتم بناء المطار في 5000 هكتار. | The airport will start operating in 2025. |
وسيتم تنفيذ هذه قبل عام 2013. | These will be implemented before 2013. |
وسيتم احترام تلك الالتزامات بل تجاوزها. | Those commitments will be respected and even exceeded. |
وسيتم جمع البيانات في عام 2006. | Data collection will take place in 2006. |
وسيتم ضمان التركيز القطري عن طريق | Country focus will be ensured through |
وسيتم لذلك إعادة دراسة تلك القضايا. | Those issues would therefore be re examined. |
وسيتم تعديل دور مجلس مراجعي الحسابات. | The role of the Board of Auditors would be modified. |
وسيتم تجميع ونشر نتائج هذه التقييمات. | The results of these evaluations will be synthesized and published. |
وسيتم تكرار ذلك في عام ١٩٩٣. | This will be repeated in 1993. |
وسيتم تحقيق أمن المدينة بأربع طرق. | The security of the city will be accomplished in four ways. |
وسيتم بعد ذلك إغﻻق المكاتــب الميدانيــة. | The Field Offices will subsequently be closed. |
وسيتم ضربه في امتداد ذات المتجه. | And then it's going to be times the spanning vector itself. |
مدفوع بالكامل وسيتم استلامهم خلال ساعة | Paid in full, and they deliver within the hour. |
عمليات البحث ذات الصلة : وسيتم نشر - وسيتم تصوير - وسيتم اقتراح - وسيتم استثمار - وسيتم دفع - وسيتم تنسيق - وسيتم التبرع - وسيتم عرض - وسيتم تعزيز - وسيتم تفتيش