Translation of "وتسحب" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
الذهب يوجد فى كل خندق وأنت تحمل وتسحب وتسحب... | Gold is found in every ditch You tote and haul and lug... |
الشرطة تخفيني وراء العامود وتسحب المايكروفون مني | The riot police hide me and he pull off my microphone. |
يذهب في جيبها، وتسحب المنجد قلادة صغيرة | Goes in her pocket, pulls out a tiny necklace locket |
وبدلا عن المؤشر والنقر، أنها تدفع وتسحب | And instead of that point and click, it's like a push and pull, things collide as you'd expect them. |
هذه السلاسل تتقد م وتلتحم بالمادة الوراثية وتسحب المادة الوراثية من خلية إلى خليتين. | These chains then progress and attach to the genetic material and pull the genetic material from one cell into two cells. |
وهي من غير شك أنظمة شديدة الأهمية، فهيا تنق ي الهواء، وتنق ي المياه، وتسحب كميات كبيرة من الغازات الدفيئة من الجو، | They're absolutely critical ecosystems, they clean air, they clean water, they sequester large amounts of greenhouse gases, and they're home to a huge diversity of species. |
إن الولايات المتحدة تخفض إنفاقها الدفاعي وتسحب قواتها البرية من أفغانستان، ومن المرجح أن تتجنب أية التزامات كبيرة بإرسال قوات عسكرية إلى أفريقيا. | The US is reducing defense spending and drawing down its ground forces in Afghanistan, and will likely avoid substantial commitments of military forces in Africa. |
وفضﻻ عن ذلك، فإن كرواتيا، بوصفها دولة عضوا باﻷمم المتحدة، لم تمتثل لقرار مجلس اﻷمن ٨٠٢ )١٩٩٣(، وتسحب قواتها خلف خطوط وقف اطﻻق النار. | Moreover, Croatia, as a State Member of the United Nations, has not complied with Security Council resolution 802 (1993) and withdrawn its troops behind cease fire lines. |
وبدلا عن المؤشر والنقر، أنها تدفع وتسحب الملفات تتصادم كما تتوقعها. مثل سطح المكتب الحقيقي أستطيع مهلا حتى أرتب أمسك بهذا يمكنني تحويل الأشياء الى أكوام بدلا عن المجلدات التي لدينا | And instead of that point and click, it's like a push and pull, things collide as you'd expect them. Just like on my real desk, I can let me just grab these guys I can turn things into piles instead of just the folders that we have. |
٦ يبدأ تجريـــد منطقـــة النزاع من السﻻح على مراحل، ويستقدم المراقبون الدوليون على الفور إلى منطقة النزاع وتسحب التشكيﻻت المسلحة لجمهورية جورجيا من أراضي أبخازيا على مدى فترة ٠١ إلى ٥١ يوما من تاريخ وقف إطﻻق النار. | 6. The phased demilitarization of the conflict zone shall commence. International observers shall immediately be brought into the conflict zone and the armed formations of the Republic of Georgia shall be withdrawn from the territory of Abkhazia over a period of 10 to 15 days from the date of the cease fire. |
فذلك إنما يتضح عندما ترفع الهند قوانين الطوارئ القاسية المطبقة في كشمير، وتطلق سراح جميع الكشميريين المحتجزين في السجون الهندية، وتسحب من كشمير جزءا من قوتها الهائلة، وتسمح لمنظمات حقوق اﻹنسان والوكاﻻت اﻹنسانية بحرية الوصول الى وادي كشمير المحتل. | This will become visible once India lifts the Draconian emergency laws operative in Kashmir, releases all the Kashmiris detained in Indian jails, withdraws a part of its huge force from Kashmir, and allows human rights organizations and humanitarian agencies free access to the occupied Valley of Kashmir. |
لأن ما يحدث هنا بشكل فع ال، ما يصنع هذه الصفحة، عادة وكلنا يعلم هذا، لكنها تستحق التفكير حولها ليس شخصا يقرر أنني أول إجابة للبحث عن ستيفن جونسون، لكن بدلا عن ذلك كل الناس في الويب يضعون صفحاتهم ويقررون التشبيك لصفحتي أو عدم التشبيك لها، وتجلس قوقل هناك وتسحب الأرقام. | Because effectively, what's happening here, what's creating this page, obviously and we all know this, but it's worth just thinking about it is not some person deciding that I am the number one answer for Steven Johnson, but rather somehow the entire web of people putting up pages and deciding to link to my page or not link to it, and Google just sitting there and running the numbers. |