Translation of "والعين" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
العين اليسرى والعين اليمنى | Left eye and right eye |
الضحكات والبكاء والعين القاسيه تدرسك | The laughing and the tears and the cruel eyes studying you. |
الاذن السامعة والعين الباصرة الرب صنعهما كلتيهما. | The hearing ear, and the seeing eye, Yahweh has made even both of them. |
الاذن السامعة والعين الباصرة الرب صنعهما كلتيهما. | The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even both of them. |
لان الاذن سمعت فطو بتني والعين رأت فشهدت لي. | For when the ear heard me, then it blessed me and when the eye saw me, it commended me |
لان الاذن سمعت فطو بتني والعين رأت فشهدت لي. | When the ear heard me, then it blessed me and when the eye saw me, it gave witness to me |
نقوم برسم عين والعين التي تتطور بامتداد تاريخنا. | We create an eye and the eye that evolves through all of our history. |
لذ فهي نوعا ما نظرة العين اليسرى والعين اليمنى. | So sort of left eye view, right eye view. |
والعين حساسة بشكل رائع لاختلافات الأنماط في اللون والشكل والنمط. | The eye is exquisitely sensitive to patterns in variations in color, shape and pattern. |
(أبو ظبي والعين، الإمارات العربية المتحدة، 20 23 تشرين الثاني نوفمبر 2005) | (Abu Dhabi and Al Ain, United Arab Emirates, 20 23 November 2005) |
الجمال مع كل الإعجاب من فيرونا. تذهب الى هناك ، والعين مع unattainted ، | With all the admired beauties of Verona. Go thither and, with unattainted eye, |
مثل معظم الحشرات والنمل والعين مجمع مصنوعة من عدسات صغيرة عديدة تعلق معا. | Like most insects, ants have compound eyes made from numerous tiny lenses attached together. |
واذا فكرنا في اللون والعين ذات النظرة العميقة وفرديته انه في حالة هدوء وسكون انه طبيعيا جدا | And if we think about the color, the inset eyes, his individuality, his relaxed informal pose, he's very natural. |
سواء كان الأمر ، فمن المؤكد أن موقف والعين والصوت وطريقة ، من ضرب المتكلم لحظة الطرف أدناه في التزام الصمت. | Be it as it may, it is certain that the attitude, eye, voice, manner, of the speaker for a moment struck the party below to silence. |
بين المقاعد ، وبقليل من خلط ما زالت الأحذية النسائية ، وكان كل شيء الهدوء مرة أخرى ، والعين على كل خطيب. | There was a low rumbling of heavy sea boots among the benches, and a still slighter shuffling of women's shoes, and all was quiet again, and every eye on the preacher. |
الجميل في هذه الفكرة، إن كان لديك عقل فلسفي، هو أنها آنذاك تخبرك أن الأنف، الأذن والعين كلها حواس تذبذبية. | What s nice about this idea, if you have a philosophical bent of mind, is that then it tells you that the nose, the ear and the eye are all vibrational senses. |
الجميل في هذه الفكرة، إن كان لديك عقل فلسفي، هو أنها آنذاك تخبرك أن الأنف، الأذن والعين كلها حواس تذبذبية. | What's nice about this idea, if you have a philosophical bent of mind, is that then it tells you that the nose, the ear and the eye are all vibrational senses. |
لو كنت واحد وراء هذا التلسكوب الآن لديهم الكثير من الزجاج في وجهه والعين السوداء، ولكن يعيش ليقاتلوا في يوم اخر | If you were the one behind this telescope now have a lot of glass in his face and a black eye, but will live to fight another day |
أوه! أحقر وتستحق كل الاحتقار ، مع قبعة متراخي والعين مذنب ، التسلل من الله له يجوب بين الشحن مثل لص حقير تعجيل عبر البحار. | Oh! most contemptible and worthy of all scorn with slouched hat and guilty eye, skulking from his God prowling among the shipping like a vile burglar hastening to cross the seas. |
والواقع أن لحظات مثل هذه تشكل تحديا خاصا لصانعي السياسات الخارجية، والذين يتعين عليهم أن يضعوا عينا على العالم كما هو والعين الأخرى على العالم كما قد يكون في المستقبل. | Moments like these are especially challenging for foreign policymakers, who must keep one eye on the world as it is and the other on the world as it might be in the future. |
تثبيت التقاطع ينطوي على استخدام العين اليمنى للنظر إلى الجهة اليسرى والعين اليسرى للنظر إلى اليمنى، ووجود نمط بصري سيكون 'طبيعيا ' للأشخاص المصابين بالحول بزاوية كبيرة والذين انحرفت عيونهم بالفعل نحو الجانب الآخر. | ' Cross fixation involves the use of the right eye to look to the left and the left eye to look to the right a visual pattern that will be 'natural' for the large angle esotrope whose eye is already deviated towards the opposing side. |
(ز) حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية والإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء حول السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007، التي ع قدت في أبو ظبي والعين، الإمارات العربية المتحدة يومي 22 و23 تشرين الثاني نوفمبر (A AC.105 856). | (g) United Nations European Space Agency National Aeronautics and Space Administration Workshop on the International Heliophysical Year 2007, held in Abu Dhabi and Al Ain, United Arab Emirates, from 20 to 23 November (A AC.105 856). |