Translation of "والعنف" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

الشائعات والعنف
Rumors and violence
الحرية، والتجديف، والعنف
Freedom, Blasphemy, and Violence
ظاهرة التطرف والعنف
Manifestations of extremism and violence
انتهاكات حقوق الإنسان والعنف
Human rights violations and violence
١٠ المرأة والعنف واﻻغتصاب
10. Women, violence and abduction
حماية الﻻجئين والعنف الجنسي
3. Refugee protection and sexual violence . 21 11
160 والعنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس منتشران انتشارا مخيفا في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
The incidence of sexual and gender based violence has been appallingly high in the Democratic Republic of the Congo.
الموضوع المواطنة والعنف و المدو نات
Topic Citizenry, violence and blogs
الولايات المتحدة والعنف في المكسيك
The United States and violence in Mexico
العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
Violence against women and domestic violence
٣ ـ حماية الﻻجئين والعنف الجنسي
3. Refugee protection and sexual violence
وهناك تناقض بين الديمقراطية والعنف المؤسسي.
Democracy and institutionalized violence are incompatible.
ففي أثناء الصراع، تعرضت المرأة للاغتصاب والعنف وأشكال أخرى من العنف الجنسي والعنف القائم على التحيز ضد المرأة.
During the conflict, they were subjected to rape, violence and other forms of sexual and gender based violence.
المادة 16 عدم التعرض للاستغلال والعنف والاعتداء
1. States Parties shall take all appropriate legislative, administrative, social, educational and other measures to protect persons with disabilities, both within and outside the home, from all forms of exploitation, violence and abuse, including their gender based aspects.
2 العنف المنزلي والعنف الذي يرتكبه قرين
Domestic and intimate partner violence
والعنف العائلي يحدث لدى جميع الفئات العرقية.
Domestic violence occurs in all ethnic groups.
دال تنامي الجريمة والعنف بين الشباب وإيذاؤهم
Growing crime and youth violence and victimization
جيم الاستغلال والانتهاك والعنف من الناحية الجنسية
C. Sexual exploitation, abuse and violence
جيم حماية الطفل من الإيذاء والاستغلال والعنف
C. Protecting against abuse, exploitation and violence
حماية الﻻجئين والعنف الجنسي واو زاي حاء
3. Refugee protection and sexual violence . 21 14
وزادت ممارسة التخويف والعنف ضد المؤيدين للديمقراطية.
Intimidation and violence against those who support democracy increased.
المهاجرات والعنف اﻻستجابة إلى المرأة في اﻷزمات
Refugees and violence responding to women in crisis
إننا أمة تؤمن بالسلم وتكره اﻻرهاب والعنف.
We are a nation that believes in peace and hates terror and violence.
والعنف ينخفض لأسباب أنانية . كما وضعها رايت ,
As Wright put it,
الع رق والعنف في أمريكا، كذلك المواطنة التشاركية.
Race and violence in America, as well as participatory citizenship.
إن البلطجة مرض. والتعصب مرض. والعنف مرض.
Bullying is a disease. Prejudice is a disease. Violence is a disease.
لقد شجعتم الناس على الثورة والعنف والعصيان
You have perjured yourselves and incited people to violence and riot.
سيدي، التهديدات والعنف لا مكان لهم هنا
Sir, threats have no place here. Nor rudeness.
المادة 1 منع ومكافحة التمييز والعنف ضد المرأة تحظى قضية منع ومكافحة التمييز والعنف ضد المرأة باهتمام خاص في هذا التقرير.
Article 1 preventing and combating discrimination and violence against women The prevention and combating of violence against women receive special attention in this report.
تمر د قلبه الطي ب على جميع أشكال الظلم والعنف.
His kind heart rebelled against all forms of injustice and violence.
الصحة العقلية والعنف القائم على أساس نوع الجنس
Mental Health Gender Based Violence
المادة 1 منع ومكافحة التمييز والعنف ضد المرأة
Article 1 Preventing and combating discrimination and violence against women
والعنف مستمر بلا هوادة ويقضي على أرواح بريئة.
Violence continued unabated, claiming innocent lives.
43 والعنف ضد المرأة يأخذ أشكالا مفزعة شتى.
Violence against women takes a dismaying variety of forms.
وأدانت بشدة حوادث التمييز والعنف ضد المرأة والفتاة.
It strongly condemned incidents of discrimination and violence against women and girls.
المادة 16 عدم التعرض للاستغلال والعنف وإساءة المعاملة
Article 16. Freedom from exploitation, violence and abuse
وﻻبـــد من كسر حلقة العنف المفرغة والعنف المضاد.
The vicious circle of violence and counter violence must be broken.
٥ بيد أن التوتر والعنف ﻻ يزاﻻن مستمرين.
5. However, tension and violence still persist in the world.
إن مكافحة اﻹرهاب والعنف أمر أساسي لزيادة اﻷمن.
Combating terrorism and violence is essential for increasing security.
والعنف .. عادة هو طريقة للتأقلم مع ذلك الامر
And very often violence is a way to cope with it.
68 وقد أورد الجزء السادس أعلاه عددا من المبادرات التي اتخذت للتصدي للعنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس والعنف ضد الأطفال.
A number of initiatives to tackle SGBV and violence against children are outlined in section VI above.
10 تدين التحريض على أعمال الكراهية العرقية والعنف والإرهاب
10. Condemns the incitement to ethnic hatred, violence and terrorism
12 تدين التحريض على أعمال الكراهية العرقية والعنف والإرهاب
12. Condemns the incitement to ethnic hatred, violence and terrorism
9 تدين التحريض على أعمال الكراهية العرقية والعنف والإرهاب
9. Condemns the incitement to ethnic hatred, violence and terrorism
إن الحرب والعنف يؤثران دوما وبصورة مباشرة على الانتخابات.
War and violence always have a direct effect on elections.