Translation of "نهج استبقاء الوثائق" to English language:
Dictionary Arabic-English
نهج استبقاء الوثائق - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
استبقاء الاستشاريين القانونيين الخارجيين (000 250 دولار) | Retention of the external legal consultant ( 250,000) |
'2' استبقاء حالة الطوارئ حتى نهاية عام 2001 | (ii) The retention of the state of emergency until the end of 2001 |
ويؤيد وفده استبقاء مشروعي الفقرتين 1(أ) و1(ج). | His delegation supported the retention of draft paragraphs 1 (a) and 1 (c). |
ويؤكد كلا الطرفين أنهما لا يملكان إمكانيات استبقاء مراقبيهما وأنهما طلبا مساعدات دولية. | Both parties insist that they do not have the means to sustain their monitors and have requested international assistance. |
وتعتقد الولايات المتحدة أن المعقوفتين ينبغي أن تزالا، مع استبقاء العبارة الواردة بينهما. | The United States believes that the brackets should be removed and the bracketed language should be retained. |
تساوي حق المرأة والرجل في اكتساب أو تغيير أو استبقاء جنسيتهما وجنسية أولادهما. | Equal rights of women and men to acquire, change or retain their nationality and that of their children. |
وهذه السياسات تساعد على استبقاء الموظفين، وبذلك تضاعف من استثمار المنظمة لقاعدة مهاراتها. | Such policies would foster employee retention, thus maximizing the Organization apos s investment in its skills base. |
10 السيدة غاسبار قالت إنها يسرها أن تسمع أن المرأة الأجنبية التي تتزوج مواطنا لبنانيا يمكنها استبقاء جنسيتها ثم، على العكس من ذلك، أن المرأة اللبنانية التي تتزوج مواطنا أجنبيا يمكنها استبقاء جنسيتها اللبنانية. | Ms. Gaspard said she was glad to hear that a foreign woman who married a Lebanese national could retain her own nationality, and, conversely, that a Lebanese woman who married a foreign national could retain her Lebanese nationality. |
نهج المبلغ المقطوع نهج أكثر تكلفة عمليا | The lump sum approach is more costly in practice |
نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية | Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach |
)ج( مراقبة الوثائق )عدد الوثائق( | (c) Documents control (number of jobs) 64 108 67 457 69 223 68 330 68 330 |
٠٤١ أعرب عن آراء متباينة حول ما إذا كان ينبغي استبقاء البند باء في المبادئ التوجيهية. | 140. Differing views were expressed as to whether item B should be retained in the Guidelines. |
)أ( استبقاء خبير استشاري لﻹدارة العامة للمشروع بتكلفة المشروع التنفيذي، مما أدى الى إفساد رقابة الميزانية | (a) Retention of a project consultant for general programme management at the cost of an operational project, thereby vitiating budgetary control |
١٣ نهج | 13. Incriminating approach |
نهج أفضل | A better approach |
نهج البرنامج | Programme approach |
نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH . 3 4 2 |
لانهاية نهج. | A approaches infinity. |
باء الوثائق اﻷخرى، بما فيها الوثائق | B. Other documents, including documents |
في الحقيقة، تم استبقاء نصف الطلاب الأمريكيين تقريب ا مرة واحدة على الأقل قبل بلوغ سن الثالثة عشرة. | In fact, a century ago, approximately half of all American students were retained at least once before the age of 13. |
وسيتناول التقرير الذي سيقدم إلى الجمعية العامة مسألة احتياجات الميزانية موضحا زيادة حجم أعمال تجهيز الوثائق، والموارد الﻻزمة لمواجهتها، عن طريق نهج منقح يقوم على تحليل وقياس الطلب الكلي على الوثائق ﻻ على احصاءات الناتج من اﻷعمال المنجزة. | The report to be submitted to the Assembly at its forty ninth session will address the issue of budgetary requirements reflecting the increased documentation processing workload and the resources needed to cope with it, via a revised approach that would be based on the analysis and measurement of the total demand for documentation rather than on the output statistics of work completed. |
apos ١ apos مراقبة الوثائق )عدد الوثائق( | workload (i) Documents control (No. |
الوثائق | Jamaica 2007 |
الوثائق | Documentation |
الوثائق | Documentation |
الوثائق | S AC.44 2004 (02) 24 Add.1 |
الوثائق | Documentation |
غير أن اللجنة كانت مقتنعة عموما باعتبارات مخالفة تؤيد استبقاء الفقرة ٣ كلها أو أجزاء منها على اﻷقل. | However, the Commission was generally persuaded by countervailing considerations in favour of retaining all or at least parts of paragraph (3). |
ألف نهج إيفيان | A. Evian approach |
ممارسة نهج وقائي. | exercise preventive approach. |
رابعا نهج التنفيذ | Implementation approaches |
نهج متكامل، www.wto.org. | Partnerships for Training and Capacity Building An Integrated Approach, www.wto.org. |
أوﻻ نهج متكامل | I. AN INTEGRATED APPROACH |
نهج أكثر توحيدا | a more unitary approach |
تنفيذ نهج البرنامج | Implementation of the programme approach |
٣ استبقاء القضاة )الجدول ألــف( الذين لم يعد انتخابهم في مناصبهم ﻻستكمال القضايا )النظام اﻷساسي، المادة ١٣، الفقرة ٣( | 3. Maintenance in office for completion of the cases of judges (schedule A) who have not been re elected (Statute, Article 13, paragraph 3) Nil 40 000 |
فحيثما وجدت يجب أن تقام مساحات استبقاء وتجمع لمياه الأمطار ومع الماء علينا إعادة تعلم كيفية الحفاظ على التوازن | Wherever it's possible, you should create retention spaces and collect the rain water and relearn with the water how to maintain a balance. |
الوثائق اﻷخرى، بما فيها الوثائق المقدمة من الدول اﻷعضاء | B. Other documents, including documents submitted by |
الوثائق الرسمية | Official Records Sixtieth Session Supplement No. 23 (A 60 23) |
الوثائق الرسمية | Report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples for 2005 |
واو الوثائق | Documentation |
الوثائق الرسمية | Official Records Sixtieth Session Supplement No. |
الوثائق الرسمية | 13A (A 60 13 Add.1) |
قائمة الوثائق | 25 (f) ibid., 2003, Supplement No. 23 (E 2003 43), paras. |
ياء الوثائق | J. Documentation |
عمليات البحث ذات الصلة : استبقاء الموظفين - تاريخ استبقاء - يجوز استبقاء - قيمة استبقاء - استبقاء المعارف - استبقاء الموظفين - استبقاء الموظفين - برنامج استبقاء - استبقاء المواهب - اتفاق استبقاء الموظفين - استبقاء المواهب الأعلى - برنامج استبقاء الموظفين - معدل استبقاء الموظفين - زيادة استبقاء الموظفين