Translation of "نكاية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

وتبدو هذه المواقف وكأنها موجهة بدافع من ضغينة أو نكاية واضحة.
They seem guided by pure and simple spite.
ألقى باللوم علي، لذا قدمت له الجزر كل يوم، نكاية به
He blamed me, so I served him carrots every day out of spite
لقد أقسمت أن أعيش مئة سنة و سأعيشها فقط نكاية فيك و فيك
I've sworn to live to 100 and I'll do it, if only to spite you. And you.
هؤلاء الرواد لايحب ون بالضرورة ترامب، لكنهم يكرهون بشراسة هيلاري كلينتون. إنهم يتمن ون فوز ترامب نكاية فقط بالديمقراطيين.
These users do not necessarily like Trump that much, but they hate Hillary Clinton fiercely, so they wish Trump would win just to spite the Democrats.
إن هؤلاء الذين يريدون خفض أحجام البنوك، حتى ولو كان الأمر أشبه بشخص يجدع أنفه نكاية في وجهه، لا يتفقون مع فيكرز.
Those who want the banks cut down to size, even if it is a case of cutting off one s nose to spite one s face, are not happy with Vickers.