Translation of "نقل نصح" to English language:


  Dictionary Arabic-English

نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نصح - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة : نقل - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لا نصح
No sermonizing.
هذه رسالة نصح حميمة.
Here is a letter of friendly advice.
المتهم نصح الناس بترك ممتلكاتهم و يتبعوه
The accused advised people to dispose of their possessions and follow him.
نصح الناشط بالشا ميتيكو على موقع فيسبوك المتظاهرين بتجنب العنف
On Facebook, Balcha Mitiku advised protestors not to turn violent
وقررت، رغما عن نصح الجيران، بأنها ستنتهز الفرصة وتد عي أنها فيتنامية
And she decided, despite the advice of her neighbors, that she would take the chance and claim to be Vietnamese so that we could have a chance to survive, because at this point they're forcing everybody to work.
ماذا أستطيع أن أفعل ضد ارتفاع حرارة الأرض وبم أستطيع نصح الآخرين
What can I do, and tell others to do, to stop global warming?
نصح رئيس تحرير إحدى الصحف بعدم تشغيلي، لقد أصبحت شخصا غير مرغوب فيه.
the director of another newspaper was advised to not hire me. I became persona non grata.
في هذه الدائرة, يجب ان لا يوجد تصليح او توفير او نصح او تصحيح.
In this circle, there shall be no fixing, no saving, no advising, and no setting straight.
وقد أصيب البعض وهناك ما يبرر ذلك بالإحباط ونفاد الصبر، بينما نصح البعض الآخر بالتأني.
Some not without justification have become frustrated and impatient, while others have counselled caution.
وقد نصح حكام ما يزيد على ٥٦٠ وﻻية من الوﻻيات الهندية بأن يفعلوا نفس الشيء.
Similar advice was given to the rulers of over 560 States of India.
وهذا ليس سيئا للمشروع، وتقريبا كل الوكالات الإعلانية تحدثنا إليها نصح موكليهم الى عدم المشاركة.
And not bad for a project that almost every ad agency we talked to advised their clients not to take part.
هبة ميتكيس مع إيماني الكامل بعلاجي الحالي، إلا أني لا أستطيع نصح الناس ودعوتهم لإتباع خطواتي.
Heba Mitkees Even though I have strong faith in my current treatment, I cannot advise people to follow my path.
كما نصح عرفات بالتفكير في السلام مع إسرائيل وإقامة دولة فلسطينية تضم الضفة الغربية وقطاع غزة.
He also advised Arafat to think of peace with Israel and the establishment of a Palestinian state comprising the West Bank and the Gaza Strip.
يتم نصح المرضى بعدم ممارسة العلاقات الجنسية لمدة قد تصل إلى 3 أشهر بعد هذه العملية.
Patients are advised to refrain from penetrative sex for up to three months following this procedure.
وأخيرا ، أخطأت الصين في حساباتها حين خالفت حكمة دينج شياو بينج ، الذي نصح الصين بالتقدم الح ذ ر والتكتم.
Finally, China has miscalculated by violating the wisdom of Deng Xiaoping, who advised that China should proceed cautiously and keep its light under a basket.
ولقد نصح أنصار البنيوية الحكومات بتبني استراتيجية إحلال الواردات، بالاستعانة بتدخلات القطاع العام للتغلب على إخفاقات السوق .
Structuralists typically advised governments to adopt import substitution strategies, using public sector intervention to overcome market failures.
ولم يقترح أي من أجهزة الأمن رفع مستوى الحماية المكفولة للسيد الحريري، أو نصح بذلك أو حاوله.
None of the security agencies had suggested or advised that the level of protection provided to Mr. Hariri be raised nor did they attempt this.
3 نصح الدول التي لم يسبق لها القيام بذلك إقرار اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بقمع تمويل الإرهاب.
Accede to international conventions designed to combat terrorism and provide assistance to each other in their implementation.
نقل الركاب نقل البضائع العمليات المرفئية
Port operations 721 567 671 594 1 393 161
ولن يحالفنا التوفيق إلا إذا استمعنا إلى نصح الأمين العام ولم نهدر الزخم الهام في هذه المرحلة الدقيقة.
We can only do well if we heed the Secretary General's counsel and not lose the important momentum at this critical juncture.
وحرصا على تدعيم هذه الأمانات أيضا، أنشأت هيئات التنسيق وكيانات نصح المرأة محفل الآليات المؤسسية لتعزيز حقوق المرأة.
Also, in order to strengthen these secretariats, coordinating bodies and advisory entities for women, established the Forum for Institutional Mechanisms for the Promotion of Women's Rights.
وستشكل هذه الوثائق اﻷساس ﻻستعراض اللجنة للتقدم المحرز وتقديم أي نصح اضافي ﻻزم لتعزيز التعاون اﻻحصائي الدولي والتنمية.
These documents will serve as a basis for the Commission to review progress and provide any necessary additional guidance for strengthening international statistical cooperation and development.
نقل
Transport
نقل
Move
نقل
Move up
نقل
Move down
نقل
Transport
نقل
Show Transports
نقل
Move hero
نقل
Move armies
نقل
Transport
نقل
Move here
نقل
Move Here
نقل
Link Here
نقل
Move tasks
نقل
Move
وفي اجتماعهما نصح المبعوث الصيني المخضرم السفير الأميركي بدفع 150 مليون دولار سنويا لقيرغيزستان في مقابل الإبقاء على القاعدة.
In their meeting, the seasoned Chinese envoy counseled the US ambassador to pay the Kyrgyz 150 million a year to keep the base.
(xx) يقصد بتعبير نقل ملاحي غير منتظم أي نقل لا يكون خدمة نقل ملاحية منتظمة.
(xx) Non liner transportation means any transportation that is not liner transportation.
نقل الأشخاص
Transfer of persons
نقل التكنولوجيا
Technology transfer
اعرض نقل
Show balloon when transfer completes
اعرض نقل
Should a balloon be displayed when some actions complete.
اعرض نقل
Should a balloon be displayed when all queued transfers are completed.
خطا نقل
Transfer error
نقل المنطقة
Block transfer

 

عمليات البحث ذات الصلة : نصح - نصح بالعدول - نصح المحامي - كمية نصح - كانوا نصح - تاريخ نصح - الحفاظ نصح - ينبغي نصح - نصح للغاية - وقد نصح - نصح حول - نصح أن - يتم نصح