Translation of "نضج طويلة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

نضج - ترجمة : نضج - ترجمة : نضج طويلة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

لقد نضج المحصول
Look, the barley's ripe.
اليقطين نضج وجاهز للفطائر
Pumpkins are ripe and ready for pie
أنا نضج كفاية لأت خذ قراراتي الخاص ة.
I'm old enough to make my own decisions.
سوف نأتي ثانية بعد نضج المحصول
We'll return when that barley's ripe!
أقصد نضج. أخشى أن ي خي بت ظن ك .
I'm afraid I've disappointed you.
و عندما قطعنا توروسورس لديه عظمة نضج
And Torosaurus, when we cut into it, has mature bone.
عمل تبرع اصبح غاية وهو يظهر نضج المعجبين
Making a donation has become a trend that shows a mature fan culture.
هذا المحصول نضج مبكرا ليس كما يحدث عندنا!
This barley's early, not like our mountain barley.
منذ انهيار الاتحاد السوفييتي، نضج جيل جديد في كافة أنحاء المنطقة.
Since the USSR s collapse, a new generation has come of age throughout the region.
إن هذه اﻹشارة تشهد على نضج ديمقراطية جنوب افريقيا الفتية وإحساسها بالمسؤولية.
This gesture bears witness to the maturity and sense of responsibility of the young South African democracy.
ولاحظت بعثة أوفدها صندوق النقد الدولي مؤخرا إلى كوسوفو تزايد نضج المؤسسات والسياسات الاقتصادية هناك.
A recent mission of the International Monetary Fund described maturing economic institutions and policies.
لقد كانت تلك فرصة مﻻئمة تماما للتعبير عن اكتمال نضج المجتمع العالمي للدول الجزرية الصغيرة.
This proved to be a most appropriate setting for the coming of age of the global community of small island States.
فهذه التنمية تتوقف إلى حد كبير على نضج جميع أفراد الأسرة اجتماعيا ووجدانيا وروحيا وثقافيا وسياسيا.
Such development depends largely on the social, emotional, cultural and political maturity of all family members.
فتلك التنمية تتوقف إلى حد كبير على نضج جميع أفراد اﻷسرة اجتماعيا ووجدانيا وروحيا وثقافيا وسياسيا.
Such a development depends largely on the social, emotional, spiritual, cultural and political maturity of all family members.
وإﻻ فلن يكون هناك معنـــــى وﻻ قيمـــة للعمل الذي استثمرنا فيه جميعا والذي نضج في القاهرة.
Otherwise, there would be little meaning and little value to the work which we have all invested in and which matured in Cairo.
والتحديد الواضح في الخطة لجوانب القوة والضعف لدى شعب توكيﻻو دليل حي على نضج ذلك الشعب.
The clear identification of the strengths and weaknesses of the people of Tokelau is a vivid testimony of their maturity.
ومن المعروف عموما أن عصر النهضة في أوروبا الشمالية نضج في وقت لاحق، في القرن السادس عشر.
It is generally known that Renaissance matured in Northern Europe later, in the 16th century.
ارسلوا المنجل لان الحصيد قد نضج. هلموا دوسوا لانه قد امتلأت المعصرة. فاضت الحياض لان شرهم كثير
Put in the sickle for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great.
ارسلوا المنجل لان الحصيد قد نضج. هلموا دوسوا لانه قد امتلأت المعصرة. فاضت الحياض لان شرهم كثير
Put ye in the sickle, for the harvest is ripe come, get you down for the press is full, the fats overflow for their wickedness is great.
ونحن نشيد بتلك الجهود التي، في جملة أمور أخرى، ستعزز نضج المحاكم والأنظمة القانونية في هذه البلدان.
We commend those efforts, which will, among other things, strengthen the maturity of their courts and legal systems.
طويلة.
long.
21 يتباين مستوى نضج قطاع التوزيع فيما بين البلدان النامية تباينا ي عتد به، على النحو المبين في الجدول 4.
Developing countries The level of maturity of the distribution sector among developing countries varies significantly, as shown in table 4.
وهذه اﻻنتخابات التي دللت على نضج شعب غينيا بيساو ومواطنته الصالحة جرت في ظل مناخ من السلم المدني المثالي.
These elections, which showed the good citizenship and maturity of the people of Guinea Bissau, took place in a climate of exemplary civilian peace.
لمدة طويلة قد تعيش لمدة طويلة قد تعيش
Long may he live Long may he live
يتطلب النجاح في أي مجال ترك الأعذار والمبررات لأداء سيئ أو عدم وجود تخطيط كاف وباختصار، يتطلب النجاح نضج عاطفي.
Success in any field requires forgoing excuses and justifications for poor performance or lack of adequate planning in short, success requires emotional maturity.
يجب أن أشرح لها أنني بحاجة طويلة، راحة طويلة.
You must explain to her that I need a long, long rest.
سبع سنوات مدة طويلة فظيعة قد تكون طويلة عليك
Seven years, that's an awfully long time. It's just as long for you.
نحن معا منذ مدة طويلة، طويلة جدا أليس كذلك
We've been together for a long, long time, haven't we?
ليست طويلة.
She is not tall.
والقائمة طويلة.
The list goes on.
رحلة طويلة
A long journey
والقائمة طويلة.
This list can continue.
حافة طويلة
Long Edge
انهمسوفل ن ي ع يشوالمدة طويلة
They won't live long.
ليست طويلة
Not too long.
لمدة طويلة
I fell back within the bed.
طويلة جد ا
Very long?
وعلى هذا فإن تغييره لا يشكل الأساس لاستعادة القدرة التنافسية فحسب، بل ويمثل أيضا اختبارا حاسما لمدى نضج الديمقراطية في أسبانيا.
Changing it is, therefore, not only vital for regaining competitiveness it is also a critical test of the maturity of Spain s democracy.
وقد اكتشف بندورا هذا منذ سنوات طويلة .. منذ عقود طويلة
Again, Bandura recognized this years ago, decades ago.
سأرن الجرس 4 مرات, رنة طويلة ثم قصيرة,طويلة, قصيرة
I'll ring four times, long, short, long, short.
لا أشهى من سيجارة حمراء طويلة من ينا أنفسنا بها لشهور طويلة.
Nothing would be more delicious than the long Hamra cigarette we ve been dreaming of for so many months now.
للأرانب آذان طويلة.
Rabbits have long ears.
عاش حياة طويلة.
He lived a long life.
كلمة السر طويلة.
The password is long.
أنا طويلة جدا.
I'm pretty tall.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نضج المحاصيل - نضج النظام - أوزوالد نضج - نضج الشخصية - تسريع نضج - نضج السوق - نضج المشروع - نضج الثمار - نضج التكنولوجيا - نموذج نضج - نضج السوق - نضج المنتج