Translation of "نضج الشخصية" to English language:
Dictionary Arabic-English
نضج - ترجمة : الشخصية - ترجمة : الشخصية - ترجمة : نضج - ترجمة : نضج الشخصية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
لقد نضج المحصول | Look, the barley's ripe. |
اليقطين نضج وجاهز للفطائر | Pumpkins are ripe and ready for pie |
أنا نضج كفاية لأت خذ قراراتي الخاص ة. | I'm old enough to make my own decisions. |
سوف نأتي ثانية بعد نضج المحصول | We'll return when that barley's ripe! |
أقصد نضج. أخشى أن ي خي بت ظن ك . | I'm afraid I've disappointed you. |
و عندما قطعنا توروسورس لديه عظمة نضج | And Torosaurus, when we cut into it, has mature bone. |
عمل تبرع اصبح غاية وهو يظهر نضج المعجبين | Making a donation has become a trend that shows a mature fan culture. |
هذا المحصول نضج مبكرا ليس كما يحدث عندنا! | This barley's early, not like our mountain barley. |
منذ انهيار الاتحاد السوفييتي، نضج جيل جديد في كافة أنحاء المنطقة. | Since the USSR s collapse, a new generation has come of age throughout the region. |
إن هذه اﻹشارة تشهد على نضج ديمقراطية جنوب افريقيا الفتية وإحساسها بالمسؤولية. | This gesture bears witness to the maturity and sense of responsibility of the young South African democracy. |
ولاحظت بعثة أوفدها صندوق النقد الدولي مؤخرا إلى كوسوفو تزايد نضج المؤسسات والسياسات الاقتصادية هناك. | A recent mission of the International Monetary Fund described maturing economic institutions and policies. |
لقد كانت تلك فرصة مﻻئمة تماما للتعبير عن اكتمال نضج المجتمع العالمي للدول الجزرية الصغيرة. | This proved to be a most appropriate setting for the coming of age of the global community of small island States. |
فهذه التنمية تتوقف إلى حد كبير على نضج جميع أفراد الأسرة اجتماعيا ووجدانيا وروحيا وثقافيا وسياسيا. | Such development depends largely on the social, emotional, cultural and political maturity of all family members. |
فتلك التنمية تتوقف إلى حد كبير على نضج جميع أفراد اﻷسرة اجتماعيا ووجدانيا وروحيا وثقافيا وسياسيا. | Such a development depends largely on the social, emotional, spiritual, cultural and political maturity of all family members. |
وإﻻ فلن يكون هناك معنـــــى وﻻ قيمـــة للعمل الذي استثمرنا فيه جميعا والذي نضج في القاهرة. | Otherwise, there would be little meaning and little value to the work which we have all invested in and which matured in Cairo. |
والتحديد الواضح في الخطة لجوانب القوة والضعف لدى شعب توكيﻻو دليل حي على نضج ذلك الشعب. | The clear identification of the strengths and weaknesses of the people of Tokelau is a vivid testimony of their maturity. |
تنقسم الحواسب الآلية الشخصية إلى نمطين رئيسيين الحواسب الشخصية والماكنتوش، الحواسب الشخصية هي الأكثر شيوعا | Personal computers come in two main styles PC and Mac. PCs are the most common type. |
السيرة الشخصية | Surname Safronov |
البيانات الشخصية | Personal Data |
الإذاعة الشخصية | Personal Radio |
ملفاتك الشخصية | Your personal files |
الدعوة الشخصية | Personal Invitation |
المعلومات الشخصية | Personal Information |
الإعدادات الشخصية | Personal Settings |
البيانات الشخصية | Personal particulars |
الحرية الشخصية | Personal freedom 28.6 31.7 20.5 26.8 |
الحرية الشخصية | Personal freedom |
الوثائق الشخصية | Personal documentation |
والمعدات الشخصية | clothing, gear and equipment |
أين الشخصية | Sick and tired. |
ومذكراتها الشخصية | And her private diary. |
متعلقاتة الشخصية | Uhhuh. His personal effects. |
بطاقتك الشخصية | Your ID papers? |
ومن المعروف عموما أن عصر النهضة في أوروبا الشمالية نضج في وقت لاحق، في القرن السادس عشر. | It is generally known that Renaissance matured in Northern Europe later, in the 16th century. |
ارسلوا المنجل لان الحصيد قد نضج. هلموا دوسوا لانه قد امتلأت المعصرة. فاضت الحياض لان شرهم كثير | Put in the sickle for the harvest is ripe. Come, tread, for the winepress is full, the vats overflow, for their wickedness is great. |
ارسلوا المنجل لان الحصيد قد نضج. هلموا دوسوا لانه قد امتلأت المعصرة. فاضت الحياض لان شرهم كثير | Put ye in the sickle, for the harvest is ripe come, get you down for the press is full, the fats overflow for their wickedness is great. |
ونحن نشيد بتلك الجهود التي، في جملة أمور أخرى، ستعزز نضج المحاكم والأنظمة القانونية في هذه البلدان. | We commend those efforts, which will, among other things, strengthen the maturity of their courts and legal systems. |
(يجب إبراز ما يثبت الشخصية في وحدة التراخيص وإثبات الشخصية) | (Must obtain prior approval from the Chief of Security and Safety Service) |
وتعرف نظرية عوامل الشخصية والمعيار المستخدم في قياسها 16 نموذج ا لعوامل الشخصية و16 استبيان ا لعامل الشخصية على التوالي. | This theory of personality factors and the instrument used to measure them are known respectively as the 16 personality factor model and the 16PF Questionnaire. |
على عكس ما يعتقد كثير من الناس، انفصام الشخصية ليس نفس اضطراب في الشخصية المتعددة أو انفصام الشخصية. | Contrary to what many people think, schizophrenia is not the same as multiple personality disorder or split personality. |
اختر صورتك الشخصية | Select Your Avatar Image |
بالين الشخصية الثانوية | The Palin Non Factor |
استخدام العلاقات الشخصية | Source Websites of various government agencies. |
ثانيا انتحال الشخصية | Identity theft |
(هـ) انتحال الشخصية | (e) Identity theft |
عمليات البحث ذات الصلة : نضج المحاصيل - نضج النظام - أوزوالد نضج - نضج طويلة - تسريع نضج - نضج السوق - نضج المشروع - نضج الثمار - نضج التكنولوجيا - نموذج نضج - نضج السوق - نضج المنتج