Translation of "نحن البشر" to English language:
Dictionary Arabic-English
البشر - ترجمة : نحن - ترجمة : نحن - ترجمة : نحن البشر - ترجمة : البشر - ترجمة : نحن - ترجمة : البشر - ترجمة : نحن البشر - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
نحن البشر مهملون جدا | We humans are so careless. |
نظريا ، نحن نفكر بعقلانية البشر. | In theory, we're thinking, rational human beings. |
نحن البشر ن عتبر أضرارا جانبية. | We're nothing but collateral damage. |
رائع، نحن البشر نلحق بركب الحواسيب . | Very good, us humans! We're catching up with the computers. |
نحن لسنـا آخر البشر الذين نجـوا | We're not the last humans left. |
لم نحن كباقي البشر نحلم بالقيام بذلك | Why do we as people want to do that? |
وأعتقد أنها ميزة جيدة فينا نحن البشر. | I think, quite a nice feature. |
كبريت الهيدروجين مميت جدا لنا، نحن البشر. | Hydrogen sulfide is very fatal to we humans. |
من جهةأخرى، نحن البشر، نعيش في عالم مادي. | On the other hand, we humans, we live in a physical world. |
نحن البشر جنس الأرض البندوري البندورا صدوق الشرور | We humans are Earth's Pandoran species. |
وتنص النظرية على أننا نحن البشر نشبه البيض | As for this profound theory, we human beings are like eggs. |
لكننا الان نحن البشر , ننظر ونتخيل انسان مختلف | But now we're the human looking out and imagining a different human. |
وبالطبع، نحن البشر نقع على حافة التوزيع كالغربان. | And of course, we human beings are way out on the end of the distribution like the crows. |
نحن نسيء استخدام اللغة ، ونتحدث عن كمال البشر | We misuse language, and talk about the ascent of man. |
فقط نحن البشر ننتج فضلات لا تستطيع الطبيعة هضمها | Only we humans make waste that nature can't digest. |
بالفعل لديهم شكل غريب جدا. بالنسبة لنا نحن البشر. | Indeed, they do look very strange. We're humans. |
ولكن أدركت أن نحن البشر لا نهتم بالبرمجة لذاتها. | But then I realized that we humans are not actually interested in computing. |
والتي تشترك معنا نحن البشر والشمبانزي بسلف مشترك واحد | They share a common ancestor with both us and chimpanzees. |
فى الحقيقة، كنا نحن البشر الوحيدين فى الكون بأكمله. | In fact, we were the only people in the universe. |
وهو ما نفعله نحن البشر ببساطة بينما نجلس لتناول العشاء. | We do these things over dinner. |
كيف يمكننا جعل المحتوى الرقمي مفهوما بالنسبة لنا، نحن البشر | How can we make digital content graspable for us, for humans? |
نحن البشر وعواشب آخرين، نتعرق عن طريق مساماتنا لنبرد أنفسنا. | Humans and other herbivores, we sweat through our pores to cool ourselves. |
لأننا نحن البشر ، إلى حد ما ، نعيش في خلايا كالنحل | Because human beings are, to some extent, hivish creatures like bees. |
البشر جربوا كل شيء والآن انه يعتمد علينا نحن الكلاب | The humans tried everything. Now it's up to us dogs and the twilight bark. |
نحن البشر نرتكب الكثير من الأخطاء في العديد من السياقات المختلفة. | We make a lot of mistakes in a lot of different contexts. |
حسنا، الأرض.. بيئتنا التي هي نحن البشر.. مكنت من التراكم المعرفي. | Well, the Earth our environment, in the form of us is creating knowledge. |
الحب ليس فريدا مع البشر, اتعلم نحن مصاصوا الدماء يتاثرون بسرعه كبيره | Love is not unique to humans, you know we vampires are very susceptible. |
وبالنسبة لنا نحن البشر فإنها ليست مادية، ليست موجودة بالفعل، إنها افتراضية. | And for us humans it's not quite material, it's not realy there, it's virtual. |
وطبعا نحن لا نقوم بهذه التجارب على البشر، ولكن بالصدفة, اظهر زميلي | And of course, we don't do these experiments in humans, but just by coincidence, my colleague has shown that men who have low sperm count, low semen quality have significantly more atrazine in their urine. |
لقد حدث هذا لأنواع كثيرة عبر التطور، والآن جاء دورنا نحن البشر. | This has happened to many species all through evolution and it's our turn now as humans to do this. |
نحن البشر نحب أن نبس ط الأشياء المعقدة من حولنا من خلال تصنيفها | We humans like to get our heads around all of the complexity around us by classifying things. |
(موسيقى) (فيديو) جوناثان هايدت لدينا نحن البشر تنوع هائل من التجارب الدينية ، | (Music) (Video) Jonathan Haidt |
وبعد كل هذا نحن الكلاب يكون لدينا جراء قبل موعد ولادة البشر | After all, dogs were having puppies long before our time. |
من الن احية الأخرى فهذا أمر نحن البشر ماهرين فيه كالتكي ف والتوصل إلى حلول | On the other hand, that's one thing we humans are good at... adapting, figuring out |
ربما لسنا نحن البشر وحسب على الجانب الأيمن من السلسلة هناك دنسي duncey . | You know, maybe it's not just humans at the right side of this chain that's duncey. |
لكني أعتقد أن أمرا كهذا، هو واحد من أهم الأشياء لنا، نحن البشر. | And I think this is one of the most important things to us as humans. |
نحن قادرون على فعل ألطف الأعمال نبلا وأبشع الفظائع إن البشر مخلوقات معقدة | In spite of all the economic activities of the last 50 70 years since the World War 2 and all the industrialisation we have not yet managed to solve the problem of poverty, depravation, hunger or malnutrition.. |
نحن لن نفتقد الإمداد بمزيد من البشر. لاتوجد سلعة أخرى تمتاز بمثل هذا. | We're not about to run out of people. No other commodity has that. |
والآن، لقد أدركت ذلك كموسيقار، نحن البشر، لدينا عقول عظيمة، قلوب فنانة ومهارات | Now I realize that as the musician, we human beings, with our great mind, artistic heart and skill, can change this 16th century technology and a legendary design to a wonderful entertainment. |
وعلى الطرف الاخر يوجد عالمنا نحن البشر حيث نعيش بصورة فيزيائية حسية فيه | On the other hand, we humans, we live in a physical world. |
أنا أقصد حياة على الأرض ، من الماضى والحاضر ، من الميكروبات إلينا نحن البشر | I really mean life on Earth, past and present, from microbes to us humans, in its rich molecular diversity, the way we now understand life on Earth as being a set of molecules and chemical reactions and we call that, collectively, biochemistry, |
نحن البشر بقوم بابتكار وقود جديد ليس محفورا من الأسفل بل يتدفق من الأعلى | We humans are inventing a new fire, not dug from below, but flowing from above not scarce, but bountiful not local, but everywhere not transient, but permanent not costly, but free. |
و الثالث هو كل الأصوات التي ننتجها نحن البشر و هي تسم ى الأصوات البشرية. | And the third is all of the sound that we humans generate that's called anthrophony. |
وعندما كت ب توماس جيفرسون فى إعلان الاستقلال، نحن نؤمن بأن هذه الحقائق واضحة و بديهية، إن كل البشر قد خلقوا متساويين، هو لم يقصد نحن نؤمن بأن هذه الحقائق واضحة وبديهية، أن كل البشر متطابقين. | And so when Thomas Jefferson wrote in the Declaration of Independence, We hold these truths to be self evident, that all men are created equal, he did not mean We hold these truths to be self evident, that all men are clones. |
وإذن قلنا، دعنا نعطي القردة نفس نوعية المشاكل التي نميل نحن البشر لحلها بشكل خاطيء | So we said, let's actually give the monkeys the same kinds of problems that humans tend to get wrong in certain kinds of economic challenges, or certain kinds of economic experiments. |
عمليات البحث ذات الصلة : البشر الفانين - جميع البشر - تهريب البشر - البشر الطبيعة - البشر القدماء - البشر الشباب - مهربي البشر - البشر الفقراء - أعمار البشر - حياة البشر