Translation of "منطقة تخزين المواد الغذائية" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وعندما يتم تناوب المواد الغذائية، يتم استخدام المواد الغذائية التي كانت في تخزين أطول أولا. | When food is rotated, the food that has been in storage the longest is used first. |
وأفضل طريقة لتناوب تخزين المواد الغذائية هي إعداد وجبات الطعام مع المواد الغذائية المخزنة بشكل يومي. | The best way to rotate food storage is to prepare meals with stored food on a daily basis. |
يتم تخزين المواد الغذائية تقريبا من قبل كل المجتمع البشري والعديد من الحيوانات. | Food is stored by almost every human society and by many animals. |
'2 تخزين المواد الانشطارية | (ii) Fissile material storage |
نحن نهضم المواد الغذائية. ونحن نخرج هذه المواد الغذائية أيضا . | We ingest nutrients. We excrete nutrients as well. |
بعد وقت، يمكن إدخال المواد الغذائية لينة، ثم المواد الغذائية الصلبة. | After time, soft food can be introduced, and then hard food. |
إنتاج المواد الغذائية ٤٥,٢ | Production of foodstuffs 45.2 |
الناس يخشون نقص المواد الغذائية | sarahussein yfrog.com nws02mjj Line outside Gaza bakery. |
جيم المواد الغوثية غير الغذائية | C. Non food relief items . 25 27 7 |
جيم المواد الغوثية غير الغذائية | C. Non food relief items |
واضاف المواد الغذائية . أي شيء. | And food. Anything. |
فتصبح مثل مضخات المواد الغذائية | And they become like nutrient pumps. |
فإنها ت عزز امتصاص المواد الغذائية | Then they promote the uptake of nutrients. |
المواد الغذائية فسدت بسبب الحرارة. | Food rotted in the heat. |
9 تخزين المواد والنفايات المشعة واستخدامها والرقابة عليها | 9) storage, use and control of radioactive substances and waste |
وتشكل المواد الغذائية أكبر قطاع صناعي. | Foodstuffs form the largest industrial sector. |
مثل حركة المواد الغذائية المحلية ، للإنتاج. | like the local food movement, for production. |
المواد الغذائية، والحبوب، والفواكه والخضروات ٢٠٠ ٢٣ | Foodstuff, cereals, fruit and vegetables 23 200 |
كميات كبيرة من المواد الغذائية بالزراعة الحضرية. | large quantities of food, urban farming. |
في الكثير من المواد الغذائية التي لدينا. | In a lot of food items that we have |
330 وقد كان تلوث المواد الغذائية موضوعا هاما وقد ازدادت أهميته اليوم عندما أدخلت منظمة الصحة العالمية مفهوم المواد الغذائية المأمونة . | Food contamination has always been a current topic, and these days even more, when WHO is introducing the notion of safe foodstuffs . |
نتيجة لذلك تراجعت أسعار المواد الغذائية نوعا ما. | As a result, food prices fell somewhat. |
وارتفعت أسعار المواد الغذائية بنسبة 400 في المائة. | Food prices have increased by 400 per cent. |
١٥٦ ويوفر برنامج الأغذية العالمي المواد الغذائية الأساسية. | 156. WFP provides basic food items. |
ويوجد بعض المواد الغذائية التي تنمو البكتريا عليها | There's some nutrients that the bacteria can grow on. |
ولكن ليس كل مستهلكي الأغذية أيضا يمكنهم تفسير الكميات والعناصر الغذائية المذكورة في بطاقات المواد الغذائية. | But neither are all consumers of food able to interpret the quantities of nutrients that are shown on nutritional labels. |
وبالتالي لا يؤدي إلى ارتفاع الطلب في السوق العالمية على المواد الغذائية، وبالتالي لا يوجد له تأثير يذكر على أسعار المواد الغذائية والأمن الغذائي. | It is not in high demand in the global food market, and thus has little impact on food prices and food security. |
إضافة إلى ذلك، فإن التحيز الجنوسي في عملية توزيع المواد الغذائية يمكن أن يترك النساء والفتيات أكثر ع رضة لانخفاض توافر المواد الغذائية في الأسر المعيشية. | In addition, gender biases in food distribution can leave women and girls more susceptible to decreased household food availability. |
وكانت المشكلة الرئيسية تتلخص في نقص المواد الغذائية وارتفاع الأسعار. | The main problems were food shortages and rising prices. |
غير أن البرنامج غير قادر على توفير المواد الغذائية التكميلية. | However, it is not capable of providing food supplements. |
والمستشفى اﻹقليمي مكتظ بالجرحى، وهناك نقص في المواد الغذائية واﻷدوية. | The regional hospital is overflowing with the wounded, and food and medicine are in short supplies. |
لديهم قدرة هائلة على الاحتفاظ بالسيطرة على المواد الغذائية والمياه. | They have a tremendous capacity for holding on to nutrients and water. |
وعندما تولي المواد الغذائية، ما يتبع عائد لله السؤال الأصلي. | And when he took the food, what followed was a return of his original question. |
أولا مناولة أو نقل أو تخزين المواد التي تسبب التشو ه أو التغي ر الجيني | The handling, transport or storage of teratogenic or mutagenic substances |
بطريقة غير مباشرة . إنها تهضم الطعام قبل أن يبلغ الجنين عن طريق امتصاص المواد الغذائية مثل السكر والبروتين إلى دمها وتمرر هذه المواد الغذائية إلى جنينها | She digests food before it gets to the baby, absorbing nutrients like sugar and protein into her bloodstream and then passing those nutrients to her fetus through the umbilical cord. |
ونتيجة لذلك، تأخر توزيع المواد الغذائية وغير الغذائية على الجماعات الضعيفة وتأثر برنامج التنفيذ المخطط في عدة قطاعات. | As a result, distribution of food and non food items for vulnerable persons was delayed and the planned programme implementation in respect of various sectors was affected. |
وسيعاد تخصيص مكان تخزين هذه المواد من أجل حفظ المواد التي تتحمل مكتبات الأمم المتحدة حصرا مسؤوليتها، بما في ذلك المواد الصادرة في الميدان. | Stack space for these materials will be reclaimed for materials for which United Nations libraries have a unique responsibility, including materials produced in the field. |
وتتمثل رؤيتنا في التصنيع المحلي ، مثل حركة المواد الغذائية المحلية ، للإنتاج. | Our vision is local manufacturing, like the local food movement, for production. |
ويخشى العديد من المراقبين أن تواصل أسعار المواد غير الغذائية ارتفاعها. | Many worry that non food prices may rise higher. |
في مقالته الأخيرة حول ارتفاع أسعار المواد الغذائية تعمق أكثر وقال | On his last article about rising food prices he gets more in depth and says |
في عام 2002، تلقى غاردنر الأب للجائزة من المواد غير الغذائية. | In 2002, Gardner received the Father of the Year Award from the NFI. |
في ربيع عام 2008، أظهرت الهايتيين ضد ارتفاع أسعار المواد الغذائية. | In the spring of 2008, Haitians demonstrated against rising food prices. |
ونتيجة لذلك هو جميع المواد الغذائية دعم مهنة صيد السمك الكبيرة | The consequence of that is that all those nutrients that fuel the great anchoveta fisheries, of the sardines of California or in Peru or whatever, those slow down and those fisheries collapse. |
المواد الغذائية التقنية هذا من شركة شو للموكيت، يمكن استخدامه لانهائيا . | Technical nutrients this is for Shaw Carpet, infinitely reusable carpet. |
نحن نضع الآن بروتوكولات للمدن التي هي موطن المواد الغذائية التقنية. | We're developing now protocols for cities that's the home of technical nutrients. |
عمليات البحث ذات الصلة : تخزين المواد الغذائية - تخزين المواد الغذائية - حاوية تخزين المواد الغذائية - مرافق تخزين المواد الغذائية - نظام تخزين المواد الغذائية - حقيبة تخزين المواد الغذائية - سلسلة تخزين المواد الغذائية - المواد الغذائية الغذائية - منطقة تخزين المواد السائبة - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية - المواد الغذائية