Translation of "مع يعرج" to English language:
Dictionary Arabic-English
مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : يعرج - ترجمة : مع يعرج - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وبعدها، يعبران الحدود يد بيد مع جمال الذي يعرج الى جانبهما. | Later they cross the border arm in arm, Jamaal limping beside them. |
يعرج صاخبا م صدرا الضوضاء | Hobble, cackle, gobble. |
لأن هيندريك كان يعرج بالطبع | Because Hendricks walked with a limp of course. |
وهذا الأنجليزى جيم هو الذى يعرج | English Jim is the man who walked with a limp. |
ثم اتى الغول يعرج صاخبا م صدرا الضوضاء | Then came an ogress, hobble, cackle, gobble. |
كنت قلقا فذهبت إليه، ورأيته يعرج أثناء قيامهم الطوب. | I was worried so I went to him, and saw him limping while carrying bricks. |
يعرج تقرير اﻷمين العام على تنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية المعنية بالتعاون اﻻنمائي. | The report of the Secretary General touches upon the implementation of the outcome of international conferences on development cooperation. |
أدلى فستانها الأسود لها نظرة yellower من أي وقت مضى ، وstraggled شعرها ضوء يعرج | Her black dress made her look yellower than ever, and her limp light hair straggled from under her black crepe hat. |
من معالجته فصل الشتاء يعرج ، وحتى هذه البهجة بين الإناث براعم جديدة لكم هذه الليلة | Of limping winter treads, even such delight Among fresh female buds shall you this night |
بدا جانبه الأيسر واحد كريه ندبة طويلة امتدت ، وحقا انه أن يعرج على صفين من الأرجل له. | His left side seemed one single long unpleasantly stretched scar, and he really had to hobble on his two rows of legs. |
علقوا له يعرج لحظة في منتصف الهواء ، ورفرفت بغرابة ، وقفت لائق وكامل التزرير نفسها ، وجلس في مقعده. | It hung limp for a moment in mid air, fluttered weirdly, stood full and decorous buttoning itself, and sat down in his chair. |
قبل أن اختتم كلمتي، يود وفد بﻻدي أن يعرج بايجاز على مسألة إنشاء مجلس تنفيذي منفصل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان. | Before concluding, my delegation would like to touch briefly upon the question of a separate executive board for UNFPA. |
وقد وجه السيد لعنة غاضبة وحازمة ، ولكن الزي الذي كان معيبا ، و نوع من التنورة البيضاء التي يمكن أن يعرج فقط مرت حشد في اليونان. | The face of Mr. Cuss was angry and resolute, but his costume was defective, a sort of limp white kilt that could only have passed muster in Greece. |
كانت قد عقدت على الكمان ، وانحني اجلالا واكبارا في يديها لبعض الوقت يعرج قليلا ، وكان واصلت لإلقاء نظرة على ورقة الموسيقى كما لو أنها كانت لا تزال تلعب. | She had held onto the violin and bow in her limp hands for a little while and had continued to look at the sheet music as if she was still playing. |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows whatever goes into the earth and whatsoever issues from it , whatsoever comes down from the sky , and whatsoever goes up to it . He is all merciful , all forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows all that goes into the earth and all that comes out of it , and all that descends from the skies and all that ascends into it and only He is the Most Merciful , the Oft Forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows what penetrates into the earth , and what comes forth from it , what comes down from heaven , and what goes up to it He is the All compassionate , the All forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knoweth whatsoever penetrateth into the earth and whatsoever cometh forth therefrom and whatsoever descendeth from the heaven and whatsoever ascendeth thereto . And He is the Merciful , the Forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows that which goes into the earth and that which comes forth from it , and that which descend from the heaven and that which ascends to it . And He is the Most Merciful , the OftForgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows what penetrates into the earth , and what comes out of it , and what descends from the sky , and what ascends to it . He is the Merciful , the Forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows what penetrates into the earth and what goes forth from it , what descends from the heaven and what ascends to it . He is the Most Merciful , the Most Forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knoweth that which goeth into the earth and that which cometh forth from it , and that descendeth from the heaven and that which ascendeth into it . He is the Merciful , the Forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows whatever enters into the earth and whatever emerges from it , and whatever descends from the sky and whatever ascends into it , and He is the All merciful , the All forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows all that penetrates the earth and all that comes forth from it , all that comes down from heaven and all that ascends to it . He is the Most Merciful , the Forgiver . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends from the heaven and what ascends therein . And He is the Merciful , the Forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows all that enters the earth , all that comes out of it , all that descends from the sky and all that ascends to it . He is All merciful and All forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows that which goes down into the earth and that which comes out of it , and that which comes down from the heaven and that which goes up to it and He is the Merciful , the Forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows whatever goes into the earth and whatever comes forth from it , and whatever descends from heaven and whatever ascends into it . He is the Merciful , the Forgiving . |
يعلم ما يلج يدخل في الأرض كماء وغيره وما يخرج منها كنبات وغيره وما ينزل من السماء من رزق وغيره وما يعرج يصعد فيها من عمل وغيره وهو الرحيم بأوليائه الغفور لهم . | He knows all that goes into the earth , and all that comes out thereof all that comes down from the sky and all that ascends thereto and He is the Most Merciful , the Oft Forgiving . |
3 ويبدأ بيان المجتمع المدني هذا بطرح ملاحظات وتوصيات ذات نطاق جامع، ثم يعرج بعد ذلك إلى ثلاثة مجالات مواضيعية رئيسية واردة في جدول أعمال الدورة الاستثنائية التاسعة لمجلس الإدارة المنتدى ألا وهي إدارة المواد الكيماوية، الطاقة والبيئة، والسياحة والبيئة. | This global civil society statement begins by offering observations and recommendations of overarching applicability, and then turns to the three main issue areas on the agenda of the ninth session of the Council Forum chemicals management, energy and the environment, and tourism and the environment. |
سنرحل مع صغارنا و مع كبارنا ...مع أبنائناو مع بناتنا مع قطعاننا و مواشينا سوف نرحل | We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go, for I know that the Lord is great and that our Lord is above all gods. |
مشكلة مع الشعب, مع عقولهم, مع نفسيتهم, مع قيمهم ومع كيفية رؤيتهم للأمور. | A problem with the people, their minds, their psyche, their values, and the way they see matters. |
مع السلامة مع الس لامة | Bye. Good bye. |
مع أسلافك، مع الله، | In the present moment you can get in touch with your ancestors, with God, with your children and grandchildren. |
مع رجال مع رجال | Guys... guys after guys... |
مع السلامة مع السلامة | Goodbye? Yes. |
مع الس لامة، مع الس لامة. | goodbye, goodbye. |
مع السلامة مع السلامة | Bye. Bye |
مع السلامة، مع السلامة | Goodbye, goodbye. Goodbye. |
الرب مع رمحه الثلاثي أم مع الرجل مع عنبه | The god with his trident or the man with his grapes? |
توحشت القعدة في البلاد يا صاحبي مع الصحاب مع الحباب مع لافامي مع الولاد | I miss sitting in my country, my friend, with friends and loved ones and the family and the children! |
فإنني اجمع 1 مع 2، 3 مع 7، 2 مع 3، و 4 مع 1 | I added the 1 to the 2, the 3 to the 7, the minus 2 to the minus 3, the 4 to the minus 1. |
مع مرب ع لغة مع جديد. | With this combo box you decide which language should be associated with the new dictionary. |
ماذا، مع القلعة مع الأمير | What, to the castle with the prince? |
مع السلامة , إذن مع السلامة | Goodbye, then. Goodbye. |
عمليات البحث ذات الصلة : وضع يعرج - الشعر يعرج - المصافحة يعرج - الفوطة يعرج - يعرج على - يعرج بعيدا - معلقة يعرج - وضع المنزل يعرج - يعرج على طول - يعرج على طول - انه / انها يعرج