Translation of "معظم المطلوبين" to English language:


  Dictionary Arabic-English

معظم - ترجمة : معظم - ترجمة : معظم المطلوبين - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

من الهاربين المطلوبين.
Wanted fugitive.
قوانين وممارسات تسليم المطلوبين
Extradition law and practice
من الهاربين المطلوبين، مسلح برشاش ومسدس.
Wanted fugitive, armed with sub machine gun and pistol.
تنطبق عليك كثير من مواصفات المطلوبين
You fit a lot of descriptions.
آجل , انهم المطلوبين هل هم أحياء
Yes, they are the ones. Are they alive?
وتحديد الدعم والتعاون العسكريين المطلوبين لمختلف الوكالات
identifying the military support and cooperation required by various agencies and
من ناشطي quot صقور فتح quot المطلوبين.
Wanted Fatah Hawk activist, was armed with a Kalashnikov.
واحد من أكثر المطلوبين من أعضاء حركة حماس.
One of the most wanted members of Hamas.
وسيبلغ العدد اﻹجمالي للمراقبين المطلوبين لﻻنتخابات ذاتها ٢ ٨٤٠.
The total number of observers required for the election itself will be 2,840.
هو حركي في حركــة الجهــاد اﻹســﻻمي، ومسجل بقائمة المطلوبين.
Islamic Jihad activist, on the wanted list.
وأعلن فيما بعد عن عزمه نزع سلاح متشددي فتح المدرجين في قائمة المطلوبين لإسرائيل واقترح إدماج الأشخاص المطلوبين في الوكالات الأمنية التابعة للسلطة الفلسطينية.
He subsequently announced his intention to disarm those Fatah militants who are on Israel's wanted list and proposed that the wanted persons be integrated into the Palestinian Authority's security agencies.
وأفاد الاجتماعان في رفع مستوى المهارات في مجال تسليم المطلوبين.
The two meetings served to upgrade skills in the field of extradition.
وقد أبدت اسبانيا استعدادها من حيث المبدأ لتوفير اﻷفراد المطلوبين.
Spain has expressed its readiness in principle to make the necessary personnel available.
ونحن نحث اﻷطراف المعنية وبخاصة اسرائيل على إظهار المرونة والتساهل المطلوبين.
We urge the parties concerned in particular, Israel to demonstrate the requisite flexibility and accommodation.
وقد مت بعض الدول عرضا لتشريعاتها الوطنية المتعلقة بتسليم المطلوبين وتبادل المساعدة القانونية.
Some described their national legislation on extradition and mutual legal assistance.
30 وتعز ز الإطار الدولي الخاصة بالتعاون القضائي كثيرا منذ الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة في عام 1998، وإن بقي الامتناع عن تسليم المطلوبين من المواطنين عقبة هامة أمام تسليم المطلوبين.
The international framework on judicial cooperation has been considerably strengthened since the twentieth special session of the General Assembly in 1998, although the non extradition of nationals remains an important barrier to extradition.
أتذكرون هاكان شكر لقد بات آخر المطلوبين في أعقاب محاولة الانقلاب في تركيا.
Remember Hakan Sukur?
فبعد سفري بقليل، أصبحت في عداد مئات الآلاف المطلوبين للأفرع الأمنية بسبب نشاطهم السياسي.
Shortly after my departure I became one of the hundreds of thousands of activists wanted by various State security branches because of my political activity.
وقتل اثنان من المسلحين في حين تم اعتقال ١٦ من المسلحين المطلوبين والمتواطئين معهم.
Two gunmen were killed and 16 wanted gunmen and their accomplices were arrested.
وأرفق برسالته قائمة من ١٠٩ من الهاربين المطلوبين من جميع المنظمات في قطاع غزة.
Attached to his letter was a list of 109 wanted fugitives from all organizations in the Gaza Strip.
اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا رقم A P1 8 94 المتعلقة بتسليم الأشخاص المطلوبين
the ECOWAS Convention on Extradition (A P1 8 94)
والمبادئ التوجيهية الجديدة للبلاغات الوطنية ترفع سقف التوقعات من حيث عمق التحليل ومستوى التفصيل المطلوبين.
The new guidelines for national communications place higher expectations in terms of depth of analysis and level of detail required.
٩٠ ويقوم عدد المراقبين المطلوبين، حسب تقديرات الفريق اﻻستقصائي التابع للبعثة، على أساس افتراضات عديدة
The number of required observers, as estimated by the survey mission team, is based on several assumptions
أمضى معظم هؤلاء الأشخاص معظم حياتهم
Most of those individuals had spent most of their lives in long stay hospitals.
ولكنهم اكتشفوا وبشكل سريع صعوبة تحقيق تلكم الآمال وصدموا بطول المدة وعظم الجهد المطلوبين للوصول إليها.
But they soon discovered that realizing this prospect would require a longer and more arduous journey than they had anticipated.
وقد أسفر تطبيق برنامج أ عيد تنشيطه لاقتفاء آثار المطلوبين عن تحقيق مكاسب في الأشهر الستة المنصرمة.
A reinvigorated tracking programme has yielded dividends in the last six months.
والهدف هنا وضع صك قانوني جنائي ييسر التعاون في ميدان القضاء وتقديم المساعدة المتبادلة وتسليم المطلوبين.
The objective here is a criminal law instrument that would facilitate judicial cooperation, mutual assistance and extradition.
وأفادت دول أخرى بأنها درجت على استخدام المعاهدات المتعددة الأطراف كأساس لتسليم المطلوبين وتبادل المساعدة القانونية.
Others reported on their practice of using multilateral treaties as a basis for extradition and mutual legal assistance.
٤٠ بينت الخبرة المكتسبة أنه ﻻ يوجد مصدر واحد لتوفير الموظفين المدنيين المطلوبين لدعم البعثات الميدانية.
40. Experience has shown that no single source can provide the civilian personnel required to support field missions.
كما قام مدراء مدفوع لهم بمراقبة المشروع كاملا حتى يتأكدوا من التزامه بحدود الميزانية والوقت المطلوبين.
Well compensated managers oversaw the whole thing to make sure it came in on budget and on time.
إذ نشغل معظم الناس ، و نخلق معظم الضرائب.
We hire the most people we create the most taxes.
والواقع أن هذا الجدال يسلط الضوء على الاهتمام والحذر المطلوبين في نشر أي تقارير عن حقوق الإنسان.
The controversy illustrates the care that is required in publishing human rights reports.
سيؤدي هذا الخيار إلى زيادة الوعي السياسي وتعزيز الالتزام السياسي المطلوبين لدعم السياسات الدولية والوطنية المعنية بالغابات.
would raise political awareness and strengthen political commitment needed for support of international and national forest policies.
وقد تم أو يجري تنقيح وتحديث الأدلة والقوانين النموذجية والمعاهدات النموذجية المتعلقة بتسليم المطلوبين وبالمساعدة القانونية المتبادلة.
The manuals, model laws and model treaties on extradition and mutual legal assistance have been or are being fully revised and updated.
٢٢٧ وفي ٧ آذار مارس ١٩٩٤ أعتقلت الشرطة نوام فيدرمان وبن تسيون جوفشتاين عضوي حركة كاخ المطلوبين.
227. On 7 March 1994, Noam Federman and Ben Tsion Gofstein, two wanted Kach members, were detained by the police.
(لقد غزوتم معظم أوروبا . ليس (إنجلترا لكن معظم أوروبا
You already have taken most of Europe. Not England but most of Europe.
معظم الأماكن
most locations
معظم حياتي
Most of my life.
يتيح التصميم المبتكر الضوء والتهوية الطبيعيين المطلوبين في قرية تبلغ درجة الحرارة بها أحيانا إلى 40 درجة مئوية.
The innovative design allows much needed light and ventilation in a village where temperatures sometimes reach 104 F.
وتجدر الإشارة إلى أنه تم إدراج الأسماء الواردة في القائمة الموحدة في قوائم المطلوبين في قاعدة البيانات الحاسوبية.
It should be pointed out that the names on the unified list have been incorporated in the wanted lists in the computer database.
وتوجهوا داخل المستشفى كذلك واستخدموا نوافذ المستشفى ﻻطﻻق النار على اﻷماكن التي ادعوا أن اﻷشخاص المطلوبين يختبئون فيها.
They went inside the hospital as well and used the windows of the hospital to shoot at the places where they pretended wanted people were hiding.
وأثار شهاك أيضا مشكلة تنسيق جهود جيش الدفاع اﻻسرائيلي مع قوة الشرطة الفلسطينية أثناء البحث عن الفلسطينيين المطلوبين.
Shahak also raised the problem of coordinating IDF efforts with the work of the Palestinian police force during searches for wanted Palestinians.
و معظم الشعب ميتة. و معظم المرجانيات ميتة, تطغى عليها الطحالب. و معظم الأسماك أصغر في الحجم
Most of the reefs are dead, most of the corals are dead overgrown by algae and most of the fish are smaller than the pencils we use to count them.
معظم الم ستهلكين في معظم الأسواق سعيدون بالشراء من الم ور دين الحالي ين
Most customers in most markets are pretty happy buying from the current suppliers.
أصعب من معظم المسأل التي ستوجدها في معظم الكتب المدرسية
A lot harder than what you'd normally find in most textbooks.

 

عمليات البحث ذات الصلة : معظم قائمة المطلوبين - معظم المجرمين المطلوبين - ملصق المطلوبين - إشعار المطلوبين - مكافأة المطلوبين - على المطلوبين - يشعر المطلوبين - قائمة المطلوبين - الموظفين المطلوبين - مساعدة المطلوبين الإعلانات - إشعار أو المطلوبين الدولي - معظم الملهم