Translation of "معاهدة الصداقة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

معاهدة - ترجمة : معاهدة الصداقة - ترجمة : معاهدة الصداقة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وتتأثر أهمية هذه القرارات بكون معاهدة الصداقة كانت لا تزال سارية.
The relevance of these decisions is affected by the fact that the Treaty of Amity had remained in force.
معاهدة الصداقة والتعاون 50 قادرة على وقف لملاعب كرة القدم 20 مركبة
The TAC 50 is capable of stopping a vehicle football fields 20
100 في كانون الأول ديسمبر 1978، وق عت أفغانستان والاتحاد السوفييتي معاهدة الصداقة لفترة 20 سنة().
In December 1978, Afghanistan and the Soviet Union signed a 20 year Treaty of Friendship.
ونود أن تنتسب اﻷمم المتحدة وجميع الدول الكبرى الى معاهدة الصداقة والتعاون بين دول اﻵسيان.
We want the United Nations and all major Powers to associate themselves with ASEAN apos s Treaty of Amity and Cooperation.
بل إن المحكمة بدل أن تعتبر المعاهدة في حكم المعاهدة الملغاة أو المعلقة، أقامت اختصاصها هي على معاهدة الصداقة().
In fact, far from viewing the Treaty as abrogated or suspended, the Court based its very jurisdiction upon the Treaty of Amity.
كما قضت المحكمة بأن المعاهدات الأخرى، من قبيل معاهدة الصداقة والعلاقات الاقتصادية والحقوق القنصلية لعام 1957 لا تتأثر بالأعمال العدائية.
The Court also ruled that other treaties, such as the Treaty of Amity, Economic Relations, and Consular Rights of 1957, were unaffected by the hostilities.
وماذا عن الصداقة
What about friendship?
وثمة تدبير من تدابير بناء الثقة لدينا في منطقتنا هو معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا المبرمة في عام ١٩٧٦.
One confidence building measure that we have in our region is the Treaty of Amity and Cooperation in South East Asia, concluded in 1976.
بين الصداقة أو الحب
Between friendship and love,
وأعرف كيف تكون الصداقة
And I also know how friends work.
هل تعرفى ما الصداقة
Do you know what friendship is?
إنهم يحملون راية الصداقة
They bear a flag of friendship.
بدافع الصداقة وتاجرنا معكم
Out of friendship, we traded with you...
82 كما استند قرار المحكمة في قضية منصات النفط() إلى افتراض أن معاهدة الصداقة والعلاقات الاقتصادية والحقوق القنصلية لعام 1955، لا تزال سارية.
The decision of the Court in the Oil Platforms case also rested upon the assumption that the Treaty of Amity, Economic Relations, and Consular Rights of 1955, remained in force.
وعلى غرار قضية منصات النفط، اعتبرت المحكمة معاهدة الصداقة والتجارة والملاحقة نافذة رغم النزاع المسلح بين الطرفين ونظرت بتفصيل في الخروقات المحتملة للمعاهدة().
As in the Oil Platforms case, the Court considered the Treaty of Friendship, Commerce and Navigation to be in force notwithstanding the armed conflict between the two parties and considered potential breaches of the Treaty in detail.
وفي رابطة أمم جنوب شرق آسيا، تنص معاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرق آسيا على إنشاء مجلس عال يلجأ إليه الأعضاء لتسوية النزاعات.
In the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia provides for a High Council, which is available to members for the settlement of disputes.
5 معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة
Treaties of friendship, commerce and navigation
أردت فقط أن تجمعنـا الصداقة
Just wanted to be friends.
فلنحتسى القليل على سبيل الصداقة
Here. Le s have a little libation on the altar of friendship.
واستثارة السخرية من الصداقة والدين
A mockery made of friendship and faith.
)ﻫ( دعم تدابير مراقبة اﻷسلحة وتدابير بناء الثقة المؤسسية التي قد ظهرت داخل المنطقة مثل معاهدة راروتونغا ومعاهدة الصداقة والتعاون في جنوب شرقي آسيا.
(e) Support for such institutionalized arms control and confidence building measures as have developed within the region, e.g., the Treaty of Rarotonga and the Treaty of Amity and Cooperation in South East Asia.
وبابوا غينيا الجديدة أحد الموقعين على معاهدة الصداقة والتعاون لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا، ومقاصدها ومبادئها التي أقرتها الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين.
Papua New Guinea is a signatory to the ASEAN Treaty of Amity and Cooperation, the purposes and principles of which were endorsed at the forty seventh session of the General Assembly.
وإضعاف روابط الصداقة القائمة بين الطائفتين.
Weakening the friendship ties existing between the two communities.
وبلده يمد يد الصداقة إلى باكستان.
His country extended its hand in friendship to Pakistan.
تعلمت المشاركة .. تعلمت الصداقة الحميمية الحقة.
I learned about sharing. I learned about camaraderie.
تستمر بالكلام حول الصداقة و الولاء
You keep talking about friendship and loyalty.
يومآ بالشرف و الولاء و الصداقة
One with honor, loyalty and friendship.
كيف رأت ماجى هذه الصداقة الصادقة
How did Maggie take this great and true friendship?
فلنشرب نخب الأيام الخوالي و الصداقة
Aw, the heck with it. Here. We'll drink to old times and friendship.
في عمرهم تكوين الصداقة أمر يسير
Kids their age make friends in five minutes.
() معاهدة الصداقة والعلاقات الاقتصادية والحقوق القنصلية، 15 آب أغسطس 1955، الولايات المتحدة، إيران، 284 UNTS 93, 8 UST 899 (دخلت حيز النفاذ في 16 حزيران يونيه 1957).
Treaty of Amity, Economic Relations and Consular Rights, 15 August 1955, United States Iran, 284 United Nations Treaty Series 93, 8 UST 899 (entered into force 16 June 1957).
دال معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة 9 9
Friendship, commerce and navigation treaties 9 8
فالحياة اليومية لﻷسر سمتها الصداقة والتفاعل والتضامن.
Their daily lives are marked by friendship, interaction and solidarity.
هذا سيدع م الصداقة بين فوينا ودكتاتور بكتيريا
This will cement the friendship between our Phooey and the Dictator of Bacteria.
إلى السيدة. Scholoscka احترامي و الصداقة الشرف...
To Mme. Scholoscka my respect and friendship of honor... friendship of honor.
طالما لم نجد شيئا ستستمر رابطة الصداقة
As long as there's no find, the noble brotherhood will last.
لأجل الصداقة 40 دولار هل انت مجنون
40 dollars, friendly price. You are crazy ?
وهذه الصداقة الجيدة تتطلب مكوثك الليل معها
Such good friends that you spent the night with her?
لم ي عل ي (ميكي) من شأنك بدافع الصداقة
Miki did not promote you out of friendship.
إجلس معي وخذ كأس واحد لأجل الصداقة
Sit down now and have one with me for friendship's sake.
من اصل الصداقة مع الصين بسبب الجفاف
For our part, Great Britain wants nothing more than continued friendship with China.
مع ذلك , ففي الصداقة هناك قاعدة واحدة
After all, in friendship, there's only one rule
كما كان التأكيد على الصداقة بين البلدين دليلا
The confirmation of friendship between the two nations was also evident
وتشهد معاهدات الصداقة على صحة النهج الدقيق لأوبنهايم.
FCN treaties are testament to Oppenheim's more nuanced approach.
ومن هنا يسود التسامح وبه تسود الصداقة quot .
Tolerance thereby prevails and, with it, friendship quot .

 

عمليات البحث ذات الصلة : جعل الصداقة - يوم الصداقة - روابط الصداقة - التصرف الصداقة - انهاء الصداقة - بناء الصداقة - الصداقة العميقة - زراعة الصداقة - تطوير الصداقة - مدن الصداقة - القلم الصداقة - جمعية الصداقة