Translation of "مصادرة" to English language:
Dictionary Arabic-English
مصادرة - ترجمة : مصادرة - ترجمة : مصادرة - ترجمة : مصادرة - ترجمة : مصادرة - ترجمة : مصادرة - ترجمة : مصادرة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
مصادرة الأصول | Forfeiture of assets |
مصادرة أصول بقيمة معادلة | Forfeiture of assets of equivalent value |
)٨( مصادرة ممتلكات المدنيين | (8) Confiscation of civilian property |
أ قف لت الاستوديوهات، وتم مصادرة ممتلكاتهم. | Studios have been closed and their properties confiscated. |
مصادرة وتدمير وعزل مصادر المياه | Seizure, destruction and isolation of water sources |
مصادرة نباتات الماريجوانا في امستردام | Seizure of marijuana plants in Amsterdam |
مصادرة لكل هذا ملح شاى | Requisition all this salt, tea, sugar, tobacco, grain. |
توزيع الثروة في مقابل مصادرة الدخول. | redistributing wealth versus confiscating earnings. |
ويعاقب على ارتكاب هذه الجريمة بالحبس لمدة تتراوح بين 3 إلى 7 سنوات مع مصادرة أو عدم مصادرة الممتلكات. | Imprisonment from 3 to 7 years with or without confiscation of property is foreseen for such a crime. |
كونهم جنوبيون فانهم خائفون من مصادرة املاكهم | Being Southerners, they were afraid of confiscation. Yes. |
الموضوع عدم إعادة ممتلكات مصادرة على أساس المواطنة | Subject matter Non restitution of confiscated property based on citizenship |
apos ١ apos مصادرة جميع أعتدة صيد اﻷسماك | quot (i) Confiscating all its fishing gear |
مصادرة طائرات المدنيين واستخدامها كأسلحة، إسقاط قنابل ذرية، | Commandeering civilian planes and using them as weapons, dropping atomic bombs, the use of gas chambers or poisonous gas in conflict, all of these actions, if committed, constitute acts of war and war crimes under customary international law and the Hague conventions. |
وزارة الإعلام منع دخول المطبوعات الأجنبية، مصادرة نسخ منها | Ministry of Information Prohibiting the entry of a foreign publication confiscating copies of it |
ينبغي كذلك تمكينها من مصادرة أصول الجماعات المحظورة قانونيا . | Cooperation in full transparency, total impartiality, and good faith to prevent and combat terrorism. |
وأفاد أيضا بأنه تمت مصادرة أسلحة ومعدات طبية)٢٧٧(. | It also reported that weapons and medical equipment had been seized. 277 |
فقد واصلوا مصادرة اﻷراضي بعد التوقيع على إعﻻن المبادئ. | They have continued the confiscation of land after the signing of the Declaration of Principles. |
وكان تأثير عملية مصادرة الحكومة ل أراضي الرعي المجتمعية التقليدية. | A practical effect was government seizure of traditional communal grazing lands. |
وفي السياق ذاته، تواصلت سياسة مصادرة الأراضي الفلسطينية لبناء المستوطنات. | In this same context, Israel has continued its policy of confiscating Palestinian land to build settlements. |
وق دمت أيضا معلومات عن مصادرة موجودات وعائدات الجريمة وتقاسم تلك العائدات. | Information was also provided on the confiscation of assets and proceeds of crime and the sharing of such proceeds. |
ويجري حاليا مصادرة الأراضي التي قد مها الفلسطينيون المسيحيون إلى الكنيسة الأرثوذوكسية. | Land given by Palestinian Christians to the Orthodox Church was now being confiscated. |
وتمت في نفس السنة مصادرة ١٩,٥ طنا من القنب المعــــد لﻻستهﻻك. | The same year about 19.5 tons of consumption ready cannabis were confiscated. |
وحظرت هذه الصحيفة في نيسان ابريل ١٩٩٤ وتمت مصادرة جميع ممتلكاتها. | The newspaper was banned in April 1994 and all assets were confiscated. |
تمت مصادرة متاجره، وأمضى بقية حياته في سعي حثيث للفن والثقافة. | His department stores confiscated, he spent the rest of his life in a relentless pursuit of art and culture. |
والسلطات الإسرائيلية تواصل أيضا مصادرة الأراضي وتوسيع المستوطنات في الجولان السوري المحتل. | The Israeli authorities were also continuing to confiscate land and expand the settlements in the occupied Syrian Golan. |
وتكون سلطات الشرطة في بعض الأحيان المصادر الرئيسية لإحصاءات عمليات مصادرة الأسلحة. | The police authorities are sometimes the major sources of the arms seizures statistics. |
ففي العام الماضي قامت السلطات ﺑ ٣٦ عملية مصادرة لمخدرات مهربة بلغ وزنها اﻻجمالــي ٢٤٦ كيلو غراما منها ٢٨ عملية مصادرة لكميات من الهيروين، بلغ وزنها اﻻجمالي ١٥٩ كيلو غراما. | Last year the authorities made 36 seizures of smuggled narcotics, for a total amount of 246 kilograms 28 of those seizures were of heroin, amounting to a total of 159 kilograms. |
وتعتزم الحكومة الأرجنتينية مصادرة 51 ، لكي يتبقى لشركة ريبسول حصة لا تتجاوز 6 . | The Argentine government intends to expropriate 51 , leaving Repsol with a 6 stake. |
quot )ب( مصادرة اﻷسماك المصادة، ومعدات الصيد والدخل الناجم عن الصيد وفرض الغرامة | quot (b) Confiscating the catch, fishing gear and related income and imposing a fine |
ويمكن مصادرة أراضي المزارع الريفية المستخدمة في الزراعة غير المشروعة وإعادتها الى الدولة. | Rural farmland used for illegal planting can be confiscated and returned to the State. |
فتمت مصادرة قطعتين من تلك اﻷسلحة. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٥ آذار مارس ١٩٩٤( | Two such weapons were confiscated. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 15 March 1994) |
وأحيل قائد المركب إلى القضاء وأسفر ذلك عن مصادرة الكميات المصيدة ومعدات المركب. | The master of the vessel was prosecuted, resulting in forfeiture of the catch and gear. |
٦٢٧ وأبلغ شاهد آخر اللجنة الخاصة عن مصادرة اﻷراضي في قطاع غزة بقبوله | Another witness informed the Special Committee about land confiscation in the Gaza Strip |
٦٣٠ ووجه الشاهد نفسه نظر اللجنة الخاصة إلى الطريقة الجديدة لتبرير مصادرة اﻷراضي التي يتم استعمالها بعد التوقيع إعﻻن المبادئ وهو اﻹعﻻن الذي يهدف إلى إعطاء انطباع بأنه ﻻ تحدث مصادرة لﻷراضي | The same witness drew the Special Committee apos s attention to a new method of justifying land confiscation implemented after the signing of the Declaration of Principles whose aim is to give the impression that no expropriation of land is taking place |
وتمت مصادرة ما يقارب الـ 42 من إنتاج العالم من الكوكايين خلال العام 2005. | An impressive 42 of all of the world s cocaine was seized in 2005. |
وحثت البعثة على مصادرة الشحنات بواسطة الحكومة الانتقالية لتسهيل إجراء تحقيق كامل في المسألة. | MONUC initiated the seizure of the consignments by the Transitional Government in order to facilitate a full investigation. |
ومع ذلك لم يتم الإبلاغ إلا عن حالة مصادرة واحدة لمنطقة أفريقيا الشرقية والجنوبية. | However, only one seizure was reported for the East and Southern African region. |
وشددوا أيضا على ضرورة توفير امكانية مصادرة الموجودات والإعادة إلى الوطن في قضايا الفساد. | They also stressed the need to provide for the confiscation of assets and for repatriation in corruption cases. |
وت عزى الزيادة التي طرأت منذ التقرير السابق بشكل رئيسي إلى الزيادة في مصادرة الأسلحة. | The increase since the previous report is due primarily to an increase in weapon seizures. |
أما اﻻقتراح اﻵخر فيتيح فقط إمكانية مصادرة مطبوعات اﻷطفال الخليعة وﻻ يجعل حيازتها جريمة. | The other proposal only gives the possibility of confiscating child pornography, not to make its possession criminal. |
96 مصادرة الأسلحة النارية في الجمارك بناء على الإحصاءات والتحليلات التي أجراها المسؤولون المعنيون بالامتثال، والتابعون لمنظمة الجمارك العالمية، فقد تم الإبلاغ رسميا عن 863 حالة مصادرة للأسلحة النارية في نظام شبكة الإنفاذ الجمركي. | Customs seizures of firearms. Based on the statistics and analysis made by WCO compliance officials, 863 seizures of firearms have been officially reported in the WCO Customs Enforcement Network system. |
فبوسع المسؤولين التعهد بعدم مصادرة أموال الدائنين، لأنهم سوف يصوتون لإقصائهم من مناصبهم إذا فعلوا. | They can commit not to expropriate creditors, since the latter will vote them out of office if they do. |
وفي حالة تصفية الشخص الاعتباري الذي يمولها أنشطة إرهابية تجري مصادرة ما لديه من ممتلكات. | When a legal person involved in financing terrorist activity is closed down, property belonging to it is confiscated. |
20 وقد أفضى استمرار إسرائيل في مصادرة الأراضي الفلسطينية إلى تقويض الطاقة الاستيعابية للقطاع الزراعي. | The continued confiscation of Palestinian lands by Israel has substantially undermined the agricultural sector's absorptive capacity. |
وكما أشير إليه أعلاه، جرى تلقي التدريب في مجالات مصادرة الأصول والعائدات المتأتية من الجريمة. | As indicated above, training has been received in the areas of asset forfeiture and proceeds from crime. |
عمليات البحث ذات الصلة : مصادرة الأصول - مصادرة المخدرات - مصادرة صالح - مصادرة الممتلكات - مصادرة الأرباح - مصادرة الأصول - مصادرة المتابعة - مصادرة الممتلكات