Translation of "مشروع قانون ضريبة الأملاك" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وقد اعتمد مشروع قانون ضريبة المرتبات في كانون الأول ديسمبر 2004. | The Payroll Tax Bill was passed in December 2004. |
فالنظام الضريبي ينبغي إصلاحـه بزيادة الاعتماد على ضريبة الدخل التصاعدية، وإعادة هيكلة ضريبة الأملاك، والأخذ بالضرائب التقديرية أو ذات التصاعد المعقول. | The tax system should be reformed by increasing reliance on income progressive taxes, restructuring the property tax and introducing reasonably progressive taxes. |
وذك ر الحاكم أعضاء الهيئة التشريعية بأن سلفه كان قد قدم مشروع قانون إلى مجلس الفونو يلغي ضريبة الأطفال من قانون الضرائب المحلية، ولكن المشروع ر فض. | He reminded the lawmakers that his predecessor had submitted legislation to the Fono that would delete child tax from local tax law, but that it had been rejected. |
وقف الأملاك | Entailments... |
مشروع قانون معنون قانون لتعديل قانون غسل الأموال | A Bill entitled An Act to Amend the Money Laundering Act |
كما وظف قانون الإيرادات لعام 1861 ضريبة الدخل للمساعدة في تمويل الحرب. | The Revenue Act of 1861 introduced the income tax to help finance the war. |
مشروع قانون الكومنولث | Draft Commonwealth Act |
٦٢ أدرج في ميزانية سنة ١٩٩٣ حكم بشأن تعديل قانون ضريبة المساكن واﻷراضي. | 62. Provision was made in the 1993 budget for the amendment of the House and Land Tax Ordinance. |
وقف الأملاك شىء سىء | Entailments are bad. |
ويعفي المرسوم التشريعي رقم ٧٧٦، وهو قانون الضريبة البلدية، المجتمعات اﻷصلية من ضريبة اﻷراضي. | Legislative Decree No. 776, the Municipal Tax Act, exempts native communities from the land tax. |
وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها رئيس لجنة مراجعة قانون الضرائب ومساعد المدير في إدارة ضريبة الدخل ورئيس قسم ضريبة الدخل في إدارة الشؤون المالية. | Previous positions include head of the committee reviewing tax law Assistant to the Director, Income Tax Department and head of Income Tax Section, Financial Affairs Department. |
ووفقا للمادتين ١٥ و ١٦ من قانون الجنسية، ﻻ تفرض ضريبة التجنس على تجديد الطلب. | Pursuant to articles 15 and 16 of the Law on Citizenship, the naturalization tax is not levied on a renewed application. |
وينص القانون أيضا على المساواة في السلطة بين الزوجين في الأملاك عقارية وفي التصرف في الأملاك المشتركة. | It also provides for equal power of spouses married in community of property to dispose of the assets of the joint estate. |
. أشتغل في الأملاك لا أتابع التنس | I deal in property. I don't follow tennis very closely. Do you still play? |
مشروع الغاء قانون الخلع خطأ فادح. | A draft law to cancel Khul is a grave mistake. |
ضريبة | A Scot! |
)و( قانون نقابة المحامين أعدت وزارة العدل مشروع قانون بشأن نقابة المحامين. | (f) Law on the Bar Association. A draft law on the Bar Association has been prepared by the Ministry of Justice. |
ولكن بعض هذه الأملاك ي صاد ر بكل بساطة. | But some are simply appropriated. |
سيصبح من ذوي الأملاك لو قبضوا عليه | He'd be holding if he could get it. |
مشروع قانون العقوبات يتضمن، مشروع المادة 144 التي تتناول مقاطعة الحمل . | The draft article 144 of the penal code deals with interruption of pregnancy . |
ويهدف مشروع قانون C 31، قانون حماية نظام الهجرة في كندا ، إلي تعديل قانون اللاجئين والهجرة الكندي. | Bill C 31, Protecting Canada's Immigration System Act , aims to amend Canadian immigration and refugee law. |
٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. | 5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. |
ضريبة التفاوت | An Inequality Tax |
7 الأردن تعليقات على مشروع قانون للملاحة البحرية. | (vii) Jordan comments on a draft maritime code (2005). |
وجرت التحضيرات لصياغة مشروع قانون بشأن الإذاعة العمومية. | Preparations have been made to draft a law on the public broadcaster. |
مسودة مشروع قانون مكافحة غسل الأموال، لعام 2005 | Draft Anti Money Laundering Bill, 2005 |
وسيتم استعراض ضريبة الدخل الشخصي، ومهل ضريبة الشركات التي تم ترشيدها والسلع اﻷساسية المعفاة من ضريبة القيمة المضافة. | Personal income tax would be reviewed, company tax breaks rationalized and basic goods exempted from VAT. |
(ج) سن قانون إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في سيراليون في تموز يوليه 2004 وعرض مشروع قانون لمكافحة الاتجار بالبشر ومشروع قانون لحقوق الطفل على البرلمان، وتقديم لجنة إصلاح القوانين مشروع قانون بشأن الجرائم الجنسية | (c) The enactment in July 2004 of legislation establishing the National Human Rights Commission of Sierra Leone, the presentation to Parliament of bills for an Anti Human Trafficking Act and a Child Rights Act, and the production by the Law Reform Commission of a draft bill on sexual offences |
(ج) سن قانون إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في سيراليون في تموز يوليه 2004 وعرض مشروع قانون لمكافحة الاتجار بالبشر ومشروع قانون لحقوق الطفل على البرلمان، وتقديم لجنة إصلاح القوانين مشروع قانون بشأن الجرائم الجنسية | (c) The enactment in July 2004 of legislation establishing the National Human Rights Commission of Sierra Leone, the presentation to Parliament of bills for an Anti Human Trafficking Act and a Child Rights Act, and the production by the Law Reform Commission of a draft bill on sexual offences |
وكان كل من يتعدى على تلك الأملاك يتعرض للعقاب. | Those who encroached upon it were punished. |
إن مشروع قانون ساندرز يمثل بالنسبة لأمريكا تقدما هائلا. | For America, the Sanders bill marks important progress. |
مشروع قانون منع الخلع ده على أقل تقدير ساذج. | Would you like that to happen to your sister, bearded men? |
مشروع قانون جديد يمه د لإطلاق شبكة إنترنت روسية مستقلة. | A new draft bill lays the groundwork for an autonomous RuNet. |
كما ينظر البرلمان أيضا فـي مشروع قانون لمكافحة الإرهاب. | Also before Parliament is a Bill of the Counter Terrorism Act. |
1 صياغة مشروع قانون بشأن مكافحة الاتجار بالنساء والأطفال. | Formulation of a draft Law on Anti Trafficking in women and children. |
٥٦ حدثت تطورات إيجابية فيما يخص مشروع قانون الصحافة. | 56. Positive developments have taken place with respect to the draft press law. |
معضلة ضريبة الشركات | The Corporate Tax Conundrum |
2220 ضريبة الخاتم | 2220 Stamp tax |
2250 ضريبة إحصائية | 2250 Statistical tax |
توجد ضريبة الإرث | There are inheritance taxes, there are... |
ضريبة منتصف العمر | The penalty of middle age. |
وسمح مشروع قانون جديد، هو قانون المدارس في غوام ، بإنشاء مدارس خاصة مستقلة عن وزارة التعليم(). | A new bill, the Guam Charter Schools Act, allowed the establishment of private charter schools independent from the Department of Education.51 |
كما كان القاضي لي أحد واضعي مشروع أول قانون جنائي في الصين ومشروع قانون اﻻجراءات الجنائية. | Judge Li was also one of the drafters of the first Criminal Law of China and the Law of Criminal Procedure. |
الرئيس باراك أوباما لا يدعم مشروع القانون، بحجة إجراء تغييرات أكثر تقدمية في الدخل وأنظمة ضريبة الرواتب. | President Barack Obama does not support the bill, arguing for more progressive changes to the income and payroll tax systems. |
ثم فرض قانون دود فرانك لعام 2010 تدبيرا شبيها بعض الشيء بالحظر الذي فرضه قانون جلاس ستيجال من خلال فرض قاعدة فولكر، التي تحظر تداول الأملاك العقارية عبر البنوك التجارية، ولكن أمورا كثيرة أخرى لم يحظرها القانون. | The Dodd Frank Act of 2010 introduced a measure somewhat similar to the Glass Steagall prohibition by imposing the Volcker Rule, which bars proprietary trading by commercial banks, but much more could be done. |
عمليات البحث ذات الصلة : ضريبة الأملاك - ضريبة الأملاك البلدية - ضريبة الأملاك للشركات - ضريبة الأملاك السكنية - ضريبة الأملاك المحلية - عودة ضريبة الأملاك - ضريبة الأملاك الشخصية - مشروع قانون ضريبة الدخل - مشروع قانون ضريبة المجلس - ضريبة الأملاك غير المنقولة - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون - مشروع قانون