Translation of "مسقط وعمان" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
على مسقط مركاتور | This is on a Mercator projection. |
آب أغسطس مسقط | August 1993 |
إنها مسقط رأسي | Well, it's my hometown. |
دفنت في مسقط رأسها. | She was buried in her hometown. |
ذهبت الى مسقط رأسه. | I went to his home town. |
مصدر الصورة سليبلس ان مسقط | Image of hatebook.com from Sleepless in Muscat |
برلين، مسقط رأس آسيا الحديثة | Berlin, Birthplace of Modern Asia |
هذه خارطة ستوكهولم، مسقط رأسي | This is a map of Stockholm, my hometown. |
على مسقط مركاتور (إسقاط أسطواني) | This is on a Mercator projection. |
هل بروكلين هى مسقط رأسك | Is Brooklyn your home? |
لكن ماذا عن أحبائي في القاهرة وبيروت وعمان | But what about my dear friends in Cairo, Beirut and Amman? |
() مثل بلجيكا، وبليز، وشيلي، وعمان، وقيرغيزستان، وليختنشتاين، وملديف. | 12 For example Belgium, Belize, Chile, Liechtenstein, Maldives, Kyrgyzstan and Oman. |
والبحرين والعراق وعمان وقطر والكويت والمملكة العربية السعودية | Republic of Iran, Iraq, Kuwait, Oman, Qatar, |
أريد أن آخذكم الى مسقط رأسي والى صورة لمدينة مسقط رأسي في الأسبوع الذي خرج فيه كتاب الكارثة . | I want to take you back basically to my hometown, and to a picture of my hometown of the week that Emergence came out. |
مرحبا بكم في مسقط رأس الجنرال تسو . | Welcome to the birthplace of General Tso. |
٣١ وفي مجال الطاقة، قدمت خدمات استشارية لكل من سوريا وعمان وفلسطين وقطر ومصر واليمن. وفي مجال العلم والتكنولوجيا، قدمت خدمات استشارية لﻷردن وعمان واليمن. | 31. In energy, advisory services were provided to Egypt, Oman, Palestine, Qatar, Syria and Yemen, and in science and technology, to Jordan, Oman and Yemen. |
فقد انتخبت قطر وعمان مجالس استشارية ومنحتا النساء حق الاقتراع. | Qatar and Oman have elected consultative councils and enfranchised women. |
(و) تم تسلمها من سويسرا وسيشيل وعمان وقبرص والكويت ولكسمبرغ. | The Board took note of the ongoing investigations in respect of one significant rations vendor. |
56 ما زالت البعثة تحتفظ بمكاتب في بغداد والكويت وعمان. | UNAMI continues to maintain offices in Baghdad, Kuwait and Amman. |
أطلق المدو ن الع ماني يقظ في مسقط مدو نتين جديدتين. | Omani blogger Sleepless in Muscat has launched two new blogs. |
وصل الإعصار العاصمة مسقط، ولكن الأضرار كانت طفيفة. | The cyclone reached the capital city of Muscat, but the damages were nominal in comparison. |
أعني حرفيا، مسقط رأسها يسمى ويتيسفيل، فيرجينيا الغربية. | I mean, literally, her hometown is called Whitesville, West Virginia. |
لقد جئت إلى كوريا لرؤية مسقط رأس أمي. | I came to Korea to see my mother's hometown. |
ولكنك ستعودين سريعا الى موقفك و مسقط مشاعرك | But back you scoot, and fast, to your own hightoned neck of the woods. |
يجب أن تحصل على جميع الفتيات، في مسقط | All the girls must fall for you in your country hole? Me? |
٣٣ وفي مجال تنمية الموارد البشرية، قدمت المشورة لﻷردن وعمان واليمن. | 33. In human resources development, advice was provided to Jordan, Oman and Yemen. |
وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من نيجيريا وعمان وجيبوتي ورواندا. | Before the vote, statements were made by the representatives of Nigeria, Oman, Djibouti and Rwanda. |
وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من رواندا، وباكستان، وعمان، وجيبوتي. | Before the vote, statements were made by the representatives of Rwanda, Pakistan, Oman and Djibouti. |
كانت المدينة مسقط رأس سمندس مؤسس الأسرة الحادية والعشرين. | It was the home city of Smendes, founder of the 21st dynasty. |
٣٧ وفي مجال تنمية الموارد المائية، قدمت المشورة لﻷردن والبحرين وسوريا وعمان. | 37. In water resources development, advice was provided to Bahrain, Jordan, Oman and Syria. |
وعقب التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من فرنسا والوﻻيات المتحدة والبرازيل وعمان. | Following the vote, statements were made by the representatives of France, the United States, Brazil and Oman. |
وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من جيبوتي وباكستان ورواندا وفرنسا وعمان. | Before the vote, statements were made by the representatives of Djibouti, Pakistan, Rwanda, France and Oman. |
وقبل التصويت، أدلى ببيان ممثل كل من نيجيريا، وباكستان، ورواندا، والصين، وعمان. | Before the vote, statements were made by the representatives of Nigeria, Pakistan, Rwanda, China and Oman. |
هذه لوحة تقول مرحبا بكم في مسقط رأس الجنرال تسو . | This is a billboard that says Welcome to the birthplace of General Tso. |
في مسقط رأس حافظ وسعدي، من أشهر الشعراء في إيران. | Two world famous poets, Hafez and Saadi were born in here. |
وعقب هذا الحادث، قررت العودة إلى مدينة رودسر، مسقط رأسها. | After this incident, the author decided to go back to her home town of Roudsar. |
وأثناء فترة الغيبوبة ، تم دفنها في مسقط رأسها في فينكس . | And during my time in coma, she had been laid to rest in her hometown of Phoenix. |
نعم... أنها مسقط رأسى، فى بعض الأحيان أشتاق إليها كثيرا . | Yes... It is my hometown... Sometimes, I miss it a lot. |
في ما يلي اثنين من المدونين من تونس وعمان يكتبان عن الموقع الجديد | Following is what two bloggers, from Tunisia and Oman, have to say about the new sites Hatebook.com and Hatebook.org. |
وأدلى ببيان كل من ممثلي مالي، وإثيوبيا، والولايات المتحدة الأمريكية، وأرمينيا، وعمان، والكاميرون. | Statements were made by the representatives of Mali, Ethiopia, the United States, Armenia, Oman and Cameroon. |
وقد أعلن ممثﻻ افغانستان وعمان بعد ذلك انضمام بلديهما الى مقدمي مشروع القرار. | The representatives of Afghanistan and of Oman subsequently stated that their countries had joined the sponsors of the draft resolution. |
فقد تأخر وصول الأرقام من مسقط رأس كيباكي في وسط كينيا. | Vote tallies from Kibaki s homeland in central Kenya were delayed. |
يحكي سانجيب شاودري قصص واقعية من مسقط رأسه في نيبال الشرقية. | Sanjib Chaudhary brings stories of inequality from his home village in Eastern Nepal. |
امتلك إديسون مكان مسقط رأسه في مدينة ميلان، أوهايو سنة 1906. | Edison became the owner of his Milan, Ohio, birthplace in 1906. |
في السنة اللاحقة، قام تايجو بنقل عاصمته إلى مسقط رأسه غايغيونغ. | The next year he moved the capital back to his hometown, Gaegyeong. |
عمليات البحث ذات الصلة : العنب مسقط - مسقط رأس - مسقط بطل - مسقط للجولف - النبيذ مسقط - مسقط الرأس - مسقط الرأس - مسقط الرأس - مسقط الرأس - في مسقط رأسها - موطني \ مسقط رأسي