Translation of "مسؤولية غير محدودة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

مسؤولية - ترجمة : مسؤولية - ترجمة : مسؤولية - ترجمة : مسؤولية غير محدودة - ترجمة : محدودة - ترجمة : مسؤولية غير محدودة - ترجمة : محدودة - ترجمة : مسؤولية - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

613 وأما المسارح غير الحكومية التي تعمل بشكل شركات ذات مسؤولية محدودة أو شركات ذات مسؤولية محدودة لا تهدف إلى الربح أو في شكل منظمات غير حكومية فنادرا ما تحصل على التمويل من الدولة أو الحكومات المحلية في شكل تكليف خاص.
Non governmental theatres that operate in the status of limited liability companies, non profit limited liability companies or non governmental organisations, receive funding from the state and local governments very rarely in the form of specific commissioned orders.
جيوش غير محدودة
Unlimited men?
اسلحة غير محدودة
Unlimited arms?
سفن غير محدودة
Unlimited ships?
مفاتيح غير محدودة الثقة
Ultimately trusted keys
quot هذه اﻻتفاقية غير محدودة اﻷمد.
quot This Convention shall be of unlimited duration.
تكون مدة هذه اﻻتفاقية غير محدودة.
The Convention shall be of unlimited duration.
د.م هي قصة غير محدودة النهاية،
DM
إنها في الواقع غير محدودة بالأفلام.
It's actually not limited to films.
وكان البريطانيون يريدون كسب الحرب ــ ولكن ليس إلى الحد الذي يجعلهم على استعداد لقبول مسؤولية غير محدودة عن الديون المستحقة على الفرنسيين والروس.
The British wanted to win the war but not so much that they were prepared to accept unlimited liability for debt incurred by the French and Russian governments.
غير أن المضاربات العقارية لا تزال محدودة.
Land speculation, however, continues to be restricted.
وي منح الاعتماد في الوقت الراهن لمدة غير محدودة.
At present, accreditation is granted for an indefinite period.
وينبغي أن تكون مدة سريان المعاهدة غير محدودة.
The treaty should be of unlimited duration.
جميع الأشياء في طريقها لأن تصبح غير محدودة.
Everything is going to be limitless.
مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
Responsibility of States for internationally wrongful acts
مسؤولية الدولة عن أفعالها غير المشروعة دوليا
Responsibility of a State for its internationally wrongful acts
غير أن التنمية أيضا مسؤولية عالمية مشتركة.
However, development is also a common global responsibility.
حسنا ، إذا كان السطح لا نهائي , المساحة ستصبح لا نهائية ( غير محدودة ) وبناء عليه قيمة الثابت ستصبح غير محدودة ايضا لذلك سيصعب حسابها
Well, if we have an infinite plane, the area's going to be infinite, and so if this is a constant number, this is also going to be infinite, so it's kind of hard to work with.
وبشكل واضح، تعد مجموعة الأرقام الفردية والزوجية مجموعة كبيرة غير محدودة، ولا يوجد شرط بأن تكون المجموعة محدودة.
Clearly, the set of even numbers is infinitely large there is no requirement that a set be finite.
معرفتك محدودة, صحتك محدودة, ولهذا فالقوة أيضا محدودة. والبهجة أيضا ستصبح محدودة.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
2 1 كان صاحبا البلاغ يمتلكان شركة ذات مسؤولية محدودة هي شركة ديبيرا للكهرباء، وشركة لو براليه المدنية للعقارات.
2.1 The authors were the owners of a limited company, SARL Deperraz Electricité, and of a property investment partnership, SCI Le Praley.
وبالنسبة لبولندا، من الواضح أن التفاهم له مدة غير محدودة.
For Poland, it is clear that the understanding is of unlimited duration.
أشعر أن الأفكار التي كانت لديهم إنها أرض غير محدودة.
I feel ideas they're it's a limitless land.
59 35 مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
59 35. Responsibility of States for internationally wrongful acts
56 83 مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
56 83. Responsibility of States for internationally wrongful acts
62 61 مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا
62 61. Responsibility of States for internationally wrongful acts
غير طلابي لانهم اصبحو اكثر مسؤولية وعرفوا أين هم
It's changed my students, because they're more accountable, and they know where they're at.
وتعمل المنظمات غير الحكومية في إقليم الدولة بكاملها، ولكن بأعداد غير كافية وموارد منح محدودة.
The NGOs act on the territory of the entire state, but in insufficient number and with limited donor resources.
ويمكن لتمديدات كهذه أن تستمر فترة زمنية غير محدودة (تعرف باسم الإقفال المرن غير المحدود المدة ) أو محدودة (مثل التمديدات لمدة 5 دقائق ثلاث مرات كأقصى حد).
Such extensions may be continuous for an indefinite period of time (known as unlimited soft close ) or limited (e.g., maximum of three 5 minute extensions).
أما النظم الإيكولوجية غير السليمة فإن قدرتها محدودة على القيام بذلك.
Unhealthy ecosystems have a limited capacity to do so.
نعم سبق وأن أخبرت ك إما تبرئة ظاهرية أو تأجيلات غير محدودة
I told you ostensible acquittal, or indefinite deferment.
سرعة أعلى الشبكات المحلية اللاسلكية غير مكلفة ولكن لديها مجموعة محدودة جدا.
Higher speed wireless LANs are inexpensive but have very limited range.
2 إسقاط مسؤولية مستخدمي الألغام غير الألغام المضادة للأفراد مسؤولية باتة بإزالة هذه الأسلحة (أو صيانتها) بعد انتهاء المعارك الفعلية.
(ii) The omission of an unambiguous responsibility for the users of MOTAPM to clear (or maintain) the weapons after the end of active hostilities.
وكل من الاعتبارين يعمل ضد انعدام المسؤولية المالية وخلق النقود بصورة غير محدودة.
Both considerations militate against fiscal irresponsibility and unlimited money creation.
وندرة الموارد الدولية ﻻ تجعل اﻹبقاء على التعهدات لفترة غير محدودة أمرا ممكنا.
The scarcity of international resources does not lend itself to sustaining indefinite commitments.
ونتيجة لذلك ففرص هؤﻻء اﻷعضاء في العمل مع المنظمات غير الحكومية فرصا محدودة.
Consequently, those members have limited opportunities for working with NGOs.
اذا كان لديك موارد غير محدودة، ما هو الشيء الوحيد الذي ستعطيه لمرضاك
If you had unlimited resources, what's the one thing you would give your patients?
لدينا الآن تشكيلة غير محدودة من التلفونات، خاصة في عالم الهواتف المحمولة (الجوال)
We now have an almost unlimited variety of phones, especially in the world of cell phones.
الأخوات يأخذن وردي ات بعدد ساعات غير محدودة، من 8 إلى 10 ساعات، أحيانا
Our sisters take unlimited duty, sometimes from eight to 10 hours.
والواقع أن ثلاثة ملايين فقط من أصحاب المشاريع التجارية هؤلاء اكتسبوا الحجم والتنظيم الكافيين لتشكيل شركات ذات مسؤولية محدودة قادرة على إصدار الأسهم.
Only some three million of these businesses gained sufficient size and organization to form limited liability corporations that issued shares.
ان النساء على مدى آلاف السنين مثلن القوة الباذخة والتي ترمز للتعاطف بصورة غير محدودة .. و غير مقيدة
Women have manifested for thousands of years the strength arising from compassion in an unfiltered, unmediated way in perceiving suffering as it is.
المقاعد محدودة.
Limited space is available.
محدودة النطاق
Domain Specific
ولكنها محدودة
So this is a limitation.
وهكذا، وحتى إذا كانت الممارسة المتاحة بالنسبة للمنظمات الدولية محدودة، فإن هناك ما يبرر إلى حد ما إدراج أحكام في المشروع الحالي موازية للمواد من 16 إلى 18 عن مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا .
Thus, even if available practice with regard to international organizations is limited, there is some justification for including in the present draft provisions that are parallel to articles 16 to 18 on responsibility of States for internationally wrongful acts.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مسؤولية محدودة - مسؤولية محدودة - مسؤولية محدودة - مسؤولية محدودة - تحمل مسؤولية غير محدودة - ذات مسؤولية محدودة - ذات مسؤولية محدودة - ذات مسؤولية محدودة - مسؤولية قانونية محدودة - عامة ذات مسؤولية محدودة - شركة ذات مسؤولية محدودة - شركة ذات مسؤولية محدودة - شركات ذات مسؤولية محدودة