Translation of "مربوطة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
طفلة مربوطة إلى مهد | Baby girl strapped to a cradle. |
إنها بنية, مربوطة بحبل | It's brown, tied up with rope. |
و هذه لوحة مفاتيح مربوطة برسغي | You see the keyboard strapped to my wrist. |
أي تحصل الفرصة عليك مربوطة لي | What chance have you got tied to me? |
كانت مثل هواتف محمولة مربوطة إلى رأسك. | It was like cell phones strapped to your head. |
خنافس جالوت هذه مربوطة بأسلاك في أجنحتها. | These goliath beetles are wired in their wings. |
وهي بالمناسبة، مربوطة بحبل حتى لا تقع. | She's, by the way, tied in with a rope so she can't fall. |
لقد كانت هذه الكتب مربوطة بطريقة غريبة. | Those books were tied clumsily. |
الطفلة الصغيرة مربوطة إلى لوحة مهد كيوا | A little baby strapped to a Kiowa cradle board. |
وأثنين مربوطة في ركبتيها،أمي كانت بالكامل ماص ة | My mother was completely absorbent. (Laughter) |
الناس كلها بتجري وانا رجلي مربوطة و ثابتة | All the people are running while my legs are bound and tied down. |
فضلا عن ذلك فإن الليرة اللبنانية مربوطة بالدولار الأميركي. | Moreover, the Lebanese pound is pegged to the US dollar. |
يمكن لـ(ماغي) أن تفعل ذلك ويدها مربوطة خلفها | Maggie can do that with one hand tied behind her back. |
تحطم قلبه إلى نصفين بفضل سيدة محتالة بقبعة مربوطة. | Broken right down the middle by a fickle dame in a lace cap. |
فجاءوا ودعوا بواب المدينة واخبروه قائلين. اننا دخلنا محل ة الاراميين فلم يكن هناك احد ولا صوت انسان ولكن خيل مربوطة وحمير مربوطة وخيام كما هي. | So they came and called to the porter of the city and they told them, saying, We came to the camp of the Syrians, and, behold, there was no man there, neither voice of man, but the horses tied, and the donkeys tied, and the tents as they were. |
فجاءوا ودعوا بواب المدينة واخبروه قائلين. اننا دخلنا محل ة الاراميين فلم يكن هناك احد ولا صوت انسان ولكن خيل مربوطة وحمير مربوطة وخيام كما هي. | So they came and called unto the porter of the city and they told them, saying, We came to the camp of the Syrians, and, behold, there was no man there, neither voice of man, but horses tied, and asses tied, and the tents as they were. |
كنا نعبر على سلم من الألمونيوم مع حبال آمان مربوطة | We cross on aluminum ladders with safety ropes attached. |
وفي المقابل ، وجدت عملية لخلق الفن دائمة وغير مربوطة بالنتائج. | And in return, I found a process of creating art that's perpetual and unencumbered by results. |
رحلات فى الليل أثناء المطر سكاكين ومناشير وصناديق مربوطة بحبال | Trips at night in the rain, knives and saws and trunks with rope, |
ان خرائطك قديمة و دون المستوى وغير مربوطة بتاريخ معين | Outofdate, compared to mine. |
وفضلا عن ذلك، ستظل مساعداتنا غير مربوطة بالكامل وستوجه إلى الأفقر تماما . | Moreover, our aid will remain completely untied and directed towards the very poorest. |
و ناطحات السحاب هذه، التي نراها الآن، هي تعليقات مربوطة بمحتوى التلفاز. | And what we're seeing here, these skyscrapers now, are commentary that are linked to content on television. |
ولكن أفعل ذلك بسلاح ناري ، بسلاح ناري ، وليس بقنبلة مربوطة حولي ، أليس كذلك. | I want to rob a bank in a film, but do it with a gun, with a gun, not with a bomb strapped around me, right. |
ساعة أو ساعتين مربوطة يصل هنا أتت به إلى رشده. كنت هذيان مجنون! | And when they win? |
لأنه غدا يجب أن أختار زوجا جديدا ضد رغبتي أنا هنا مربوطة بوعد | I spoke to you with bitterness just now because tomorrow I must choose a new husband. |
لديها رقاقة كمبيوتر مربوطة في ظهورها، ويمكنهم التحكم في طيران هاته المخلوقات حول المختبر. | They have a computer chip strapped to their backs, and they can fly these creatures around the lab. |
لذا النهاية الأخرى لسلك الصيد مربوطة بعود للطعام وليس لأنني أسيوي يوجد كافتريا قريبة | So, the other end of the fishing wire is attached to a chopstick and it's not because I'm Asian, there's just a cafeteria nearby, |
ولكن هذا الحذاء اتى معه اربطة دائرية من النايلون، ولم استطع ان ابقيهم مربوطة. | But those shoes came with round nylon laces, and I couldn't keep them tied. |
الآن لدينا صفحات حيث عولجت الوحدات الى صفحات، أذن فكل صفحة مربوطة بصفحة أخرى. | Now we have pages the unit has been resolved into pages, so one page links to another page. |
فرأى السماء مفتوحة واناء نازلا عليه مثل ملاءة عظيمة مربوطة باربعة اطراف ومدلاة على الارض . | He saw heaven opened and a certain container descending to him, like a great sheet let down by four corners on the earth, |
فرأى السماء مفتوحة واناء نازلا عليه مثل ملاءة عظيمة مربوطة باربعة اطراف ومدلاة على الارض . | And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth |
وفي ذلك الوقت كانت الروبية الهندية مربوطة بالجنيه البريطاني بمعدل 13⅓ روبية خليجية 1 جنيه إسترليني. | At the time, the Indian rupee was pegged to the British pound at a rate of 13⅓ rupees 1 pound. |
قائلا لهما. اذهبا الى القرية التي امامكما فللوقت تجدان اتانا مربوطة وجحشا معها فحلاهما وأتياني بهما. | saying to them, Go into the village that is opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them, and bring them to me. |
قائلا لهما. اذهبا الى القرية التي امامكما فللوقت تجدان اتانا مربوطة وجحشا معها فحلاهما وأتياني بهما. | Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her loose them, and bring them unto me. |
هذه هي النماذج التي تم رميها من ارتفاع 100000 قدم وكان هنالك كميرا تصوير مربوطة اليهم | These are the dummies being dropped from 100,000 feet, and there is the camera that's strapped to them. |
وفي الواقع، لدينا عصا في احدى اليدين مربوطة إلى روبوت، وسيقومون بتحريكها إلى الخلف وإلى الأمام. | And in effect, what we have is some sort of stick in one hand attached to a robot, and they're going to move that back and forward. |
لم تكن لدى الشركات أي طريقة لإبقاء الأفلام الأجنبية خارجا، ولم تكن الأفلام الأجنبية مربوطة بقانون الإنتاج. | The studios had no way to keep foreign films out, and foreign films were not bound by the Production Code. |
أردت أن أصنع بطاقة تكون مربوطة لاسلكيا ويكون فيها حبر متغير الألوان فإذا كان استعمالك للطاقة معقولا | I wanted to create a poster that was wirelessly connected and had color changing inks on it, and so if your energy usage was trending better, than the leaves would appear and the rabbits would appear and all would be good. |
ومن المؤكد أن إقناعها بدعم إصدار صندوق النقد الدولي لسندات مربوطة بالناتج المحلي الإجمالي العالمي سوف يكون أصعب. | Persuading them to support issuance by the IMF of a global GDP indexed bond would be even harder. |
ولديها سحب هوائي ديناميكي أقل، مما قد يسمح لها بأن توضع على السطح دون أن تكون مربوطة لأسفل. | They have less aerodynamic drag, which may allow them to be placed onto the roof without being tied down. |
اضطرت عملة مربوطة سابقا في نظام العائمة اقبال المستثمرين على بيع Korunas بشكل أسرع من قدرة الحكومة على شرائها. | The formerly pegged currency was forced into a floating system as investors sold their Korunas faster than the government could buy them. |
مربوطة من الداخل. الأطفال في الرعاية الذين كانت لهم حياة في الرعاية، لديهم الحق أن يعيشون ويتمسكون بذكريات طفولتهم | Children in care, who've had a life in care, deserve the right to own and live the memory of their own childhood. |
اسمع ان بعض الصناعيين أخذوا الأمر خطوة أ للأمام بنوا مصنعا آليا بالكامل بأشياء مثل بندقية مسامير مربوطة بذراع روبوت | I hear some industries people took this step further, they built an entire automated factory, with things like nailguns attached to futuristic robot arms they can build whole cars almost by themselves. |
فجأة، تحولين مسارك وتبدئين في الكتابة عن أختك الجميلة إيلين ... التي يطاردها عشرات الرجال... وتتحكم هي فيهم كأنهم دمى مربوطة بخيوط... | All of a sudden, you turn around, start writing about your beautiful sister, Eileen... that has a dozen men running after her... and shes got them dangling like puppets on the end of a string... wrapped around her little finger. |
12 يعني مصطلح آلية تدمير ذاتي آلية مدمجة أو مربوطة خارجيا تعمل تلقائيا وتكفل تدمير الذخيرة التي أ دمجت فيها أو ر بطت بها. | Self destruction mechanism means an incorporated or externally attached automatically functioning mechanism which secures the destruction of the munition into which it is incorporated or to which it is attached. |