Translation of "محض خيال" to English language:
Dictionary Arabic-English
خيال - ترجمة : خيال - ترجمة : خيال - ترجمة : خيال - ترجمة : خيال - ترجمة : محض - ترجمة : خيال - ترجمة : محض خيال - ترجمة : محض - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
خطتك، هي محض خيال. | Your plan... is pure fantasy. |
(أوليفير)، ولكن هذا محض خيال! | But Oliver, this is sheer fantasy. |
و لكن باقى القصة خيال محض | But the rest in this story is pure fiction. |
إن عالم سام في عام 2030 ليس محض خيال. | Sam s world of 2030 is not mere fantasy. |
تبدو فكرة إيجاد فرصة عمل في تركيا وكأنها محض خيال، حتى ولو كنت تملك شهادة جامعية. | In Turkey, even if you have a university degree, finding a good job is like a fantasy. |
فقد اقتربنا من النقطة التي قد يتحول عندها الشرط الدستوري الخاص بالتعليم الشامل المجاني إلى محض خيال. | We have approached the point when the constitutional requirement of universal, free education may become a fiction. |
ولكن الحقائق المحيطة بها كثيرا ما يتبين أنها محض خيال، والمنطق الذي تستند إليه غير مقنع بالمرة. | But the facts are often fiction, and the logic is not compelling. |
خيال ! | Imagination! |
جنون محض. | Sheer madness. |
محض هراء ! | Nonsense. |
محض إفتراء | Plain slander. |
محض صدفة | Quite a coincidince! Dence. |
هذا كله خيال , مجرد خيال , لم أرها تبتسم أبدا | It's all my imagination! An imagination! When did she ever smile? |
لا خيال | Not imagination. |
أما المبدأ القائل بأن خفض الضرائب من شأنه أن يؤدي إلى مكاسب في الإنتاجية وأن يغطي تكاليفه تلقائيا (ويصلح الميزانية) فقد تبين أنها كان محض خيال ووهم. | The idea that tax cuts would lead to productivity gains and would pay for themselves (and fix the budget) has proved entirely illusory. |
هذا محض هراء. | That would clearly be nonsense. |
وهذا محض هراء. | This is nonsense. |
محض خادم لعين. | Just a fucking servant. |
وفضول و خيال .. | It was adventure, it was curiosity, it was imagination. |
أسوأ من خيال.. | Worse than a figment... |
يا خيال المآتة! | Here, scarecrow. |
وعقل خيال المآتة | And Scarecrow's brain? And Scarecrow's brain? |
خيال على حائط | Shadows on the wall. |
لبوبي خيال نشط. | Bobby has such an active imagination. |
افتقارإلىالحقائق، يعطيكم خيال | Lacking facts, he's given you fantasy. |
و خيال هائل | And tremendous imagination. |
لديك خيال واسع | You imagine too much. |
_BAR_ خيال علمي | Science fiction? |
رورك، هذا محض جنون | Roark, this is sheer insanity. |
فليس كل خيال رؤية. | Not every fantasy is a vision. |
متشرد. هل أنا خيال | Am I imagination? |
أدى ذلك إلى خيال. | This led to a fantasy. |
والأمر الثاني، يتطلب خيال. | And second of all, it requires imagination. |
إن هذا خيال مآته | It's a scarecrow. |
كل ما ترينه خيال | All you see is an illusion. |
أن خيال أختك خصبا | Your sister has a lively imagination. |
خيال المآته يلوح للقمر | Scarecrow is waving at the moon |
خيال المآته يلوح للقمر | Scarecrow's wavin' at the moon |
يا له من خيال! | What an imagination. |
ما قلته هو محض هراء. | What you said is complete nonsense. |
ولكن هذا الاتهام محض هراء. | Nonsense. |
كانا أمرين من محض الصدف. | But they were random things. |
هذا هو مجرد محض الجبر. | This is just pure algebra. |
إنها محض نوتة مهترئة جنونية. | It's a bunch of crazy pictographic notation. |
إهدار أموالك على هراء محض! | Wasting your money on sheer nonsense! |
عمليات البحث ذات الصلة : خيال واضح - خيال الظل - خيال خصب - خيال شخصي - خيال جيد - خيال قوي