Translation of "محتاج" to English language:
Dictionary Arabic-English
محتاج - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ده فاهم و ابن ريس والموضوع مدروس ولا محتاج لسلطة ولا محتاج لفلوس | كل الصعايدة بيحبوا جمال و الفلاحين بيحبوا جمال المصريين بيحبوا جمال |
فقالا الرب محتاج اليه. | They said, The Lord needs it. |
فقالا الرب محتاج اليه. | And they said, The Lord hath need of him. |
أنا لست محتاج له | I don't need it. |
المجتمع محتاج لمشروع إسكانى | Society needed a housing project. |
! انه فقط س ارجدا لشخص محتاج | It's only very good news to a needy man. |
عندي دوى نحكيها مش محتاج أممبر | I have words I want to say and I don't need a podium |
سيدي القاضي بارت محتاج رجلا بالمنزل | Judge, Bart's needed a man around the house. |
هل بدا عليه وكأنه محتاج مساعدة | He seemed to need help? |
أنا نوعا ما محتاج للأموال الآن، | So I'm hard up for cash right now and I... |
فقط ستكون محتاج لأكثر من درس واحد | Only you're going to need more than one lesson. |
برغم كل شئ، أنت محتاج لأن تعيش | After all, you have to live. |
فما كنت محتاج إلى كاميرا ، ححتاج ليها ليه. | So I didn't need a camera, why would I need it? |
المحارق محتاجة إلى الفحم. والإنسان محتاج إلى الخبز. | There's no coal for the crematoria, no bread for the inmates. |
وان قال لكما احد شيئا فقولا الرب محتاج اليهما. فللوقت يرسلهما. | If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord needs them,' and immediately he will send them. |
وان قال لكما احد شيئا فقولا الرب محتاج اليهما. فللوقت يرسلهما. | And if any man say ought unto you, ye shall say, The Lord hath need of them and straightway he will send them. |
ألعلي محتاج الى مجانين حتى أتيتم بهذا ليتجن ن علي . أهذا يدخل بيتي | Do I lack madmen, that you have brought this fellow to play the madman in my presence? Shall this fellow come into my house? |
ولكن يوحنا منعه قائلا انا محتاج ان اعتمد منك وانت تأتي الي . | But John would have hindered him, saying, I need to be baptized by you, and you come to me? |
وان سألكما احد لماذا تحلانه فقولا له هكذا ان الرب محتاج اليه. | If anyone asks you, 'Why are you untying it?' say to him 'The Lord needs it.' |
ألعلي محتاج الى مجانين حتى أتيتم بهذا ليتجن ن علي . أهذا يدخل بيتي | Have I need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house? |
ولكن يوحنا منعه قائلا انا محتاج ان اعتمد منك وانت تأتي الي . | But John forbad him, saying, I have need to be baptized of thee, and comest thou to me? |
وان سألكما احد لماذا تحلانه فقولا له هكذا ان الرب محتاج اليه. | And if any man ask you, Why do ye loose him? thus shall ye say unto him, Because the Lord hath need of him. |
تصور ما هو شعورك عندما يتقدم اليك محتاج في الشارع وانت تقترب منه | Imagine how you feel when you see somebody on street who is begging and you're about to approach them. |
فإني محتاج لجمع كل ما أقدر عليه من الشجاعة لأتوفي في عمر العشرين. | I need all the courage I can muster to die at the age of 20. |
يا سيادة الرئيس , الشعب الايراني محتاج و بشده الى حقوق الانسان و الديمقراطيات الاساسيه | Mr. President, Iranians are dying for basic human rights and for basic democracy. |
ففي مخيلتي . ما كان عندي كاميرا . لكن في خيالي أنا ، ما كنت محتاج كاميرا، | In my imagination I had no camera, but in my mind, I didn't need a camera! |
كي توف ي ذلك حق ه، فأنت محتاج إلى ف ر ش القش التي صارت خزائن لكل طعام وكل نفيس، وأنت محتاج إلى الأغطية التي كان الناس عليها يتقاتلون، وإلى الف ت ن واللعنات، وإلى الأوامر ت ت رج م إلى كل اللغات، | We would need the straw mattress, at once pantry and strongbox, the fiercely contested blanket, the denunciations and curses, the orders repeated in every tongue, the sudden appearance of the SS, zealous in their spot checks and practical jokes. |
لكن بالنسبة للوقت الحالي، فالحكومة والسكان المحليون عازمون على رعاية كل محتاج بأفضل طريقة ممكنة. | But for now, the government and locals are determined to take care of those in need and in the best way possible. |
وان قال لكما احد لماذا تفعلان هذا فقولا الرب محتاج اليه. فللوقت يرسله الى هنا. | If anyone asks you, 'Why are you doing this?' say, 'The Lord needs him ' and immediately he will send him back here. |
وان قال لكما احد لماذا تفعلان هذا فقولا الرب محتاج اليه. فللوقت يرسله الى هنا. | And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him and straightway he will send him hither. |
حتى بكاءها نقي ,ممارس , منفصل , لم يكن محتاج لصوت , أو لم يعد يستطيع تحمل وحده . | A cry so pure, practiced, detached, it had no need of a voice, or could no longer bear one. |
ولا يخدم بايادي الناس كانه محتاج الى شيء. اذ هو يعطي الجميع حياة ونفسا وكل شيء . | neither is he served by men's hands, as though he needed anything, seeing he himself gives to all life and breath, and all things. |
ولا يخدم بايادي الناس كانه محتاج الى شيء. اذ هو يعطي الجميع حياة ونفسا وكل شيء . | Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things |
يسمى هذا الشئ الصغير كينسين (kinesin)، ويقوم بسحب كيس من كل البروتينات المصنعة حديثا لأي محتاج لها في الخلية | This little guy is called the kinesin, and he pulls a sack that's full of brand new manufactured proteins to wherever it's needed in the cell whether it's to a membrane, whether it's to an organelle, whether it's to build something or repair something. |
عندما سيرافق العلماء الغربيون ماو في احد الزوارق ويراقبونه كيف يدخل الى بدن الزورق حيث ربما سيبدو لهم ان الرجل العجوز محتاج للراحة | When Western scientists would join Mau on the canoe and watch him go into the hull, it appeared that an old man was going to rest. |
مش محتاج على الميك و ورقة وي ا سنتر مش نقدر نحكي وشد ك مش نقدر نصولها عندك مش نقدر حت ى معلومة في رأسك وما تقول اللي ما قلتلك | All I need is a mic, paper and pen, and the (media) center to speak to you and grab your attention, to reach you to plant the idea in your mind |
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال . | Whatsoever is in the heavens and the earth belongs to Him . Surely God is all sufficing , worthy of praise . |
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال . | To Him only belongs all that is in the heavens and all that is in the earth and indeed Allah only is the Perfect ( Not Needing Anything ) , the Most Praiseworthy . |
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال . | To Him belongs all that is in the heavens and in the earth surely God He is the All sufficient , the All laudable . |
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال . | His is whatsoever is in the heavens and whatsoever is on the earth and verily Allah He is the Self sufficient , the PraiseWorthy . |
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال . | To Him belongs all that is in the heavens and all that is on the earth . And verily , Allah He is Rich ( Free of all wants ) , Worthy of all praise . |
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال . | To Him belongs everything in the heavens and everything on earth . God is the Rich , the Praised . |
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال . | To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth . Surely Allah He alone is Self Sufficient , Praiseworthy . |
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال . | Unto Him belongeth all that is in the heavens and all that is in the earth . Lo ! |
لله سبحانه وتعالى ما في السموات والأرض خلق ا وملك ا وعبودية ، كل محتاج إلى تدبيره وإفضاله . إن الله لهو الغني الذي لا يحتاج إلى شيء ، المحمود في كل حال . | To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth , Indeed Allah is the All sufficient , the All laudable . |