Translation of "مجانا على متن السفينة" to English language:
Dictionary Arabic-English
السفينة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : مجانا - ترجمة : مجانا على متن السفينة - ترجمة : السفينة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
هذا التجمع بالم داف ع على متن السفينة | likened this grouping to cannons on a ship. |
سمعت بأنك كنت على متن السفينة. | I heard you were aboard. |
سأقلل الأحلام على متن هذه السفينة | I'll have less dreaming aboard this ship. |
كانت هذه الفتاة على متن السفينة | That was the girl on the boat. |
عندما جاء السيد النبيل على متن السفينة . | When the gentleman came onboard, I... |
وقد أحضرت مسدسك الخاص على متن السفينة | You brought your own cannon aboard? |
هنالك الكثير من الجبن على متن السفينة | There's cheese by the hundredweight aboard ship. |
نحن لم نرك كثيرا على متن السفينة | We didn't see much of you aboard ship. |
كلا يا (بيب)، ابقى على متن السفينة | No, Pip. Stay on board. |
قفزت على متن السفينة ليزا و أبحرت | I jumped aboard the Liza ship and travelled on the sea |
اندفع الناس على متن السفينة باتجاه المخرج الخلفي . | The people on board thrust their way toward the rear exit. |
و لكن السيد فوج ليس على متن السفينة | But Mr. Fogg not on board. |
وحينما صعد على متن السفينة انتبه له البحارة | And as he comes aboard, the sailors mark him. |
يا هؤلاء، هل هناك أحد على متن السفينة | Ahoy there! Someone aboard? |
تفترض بأنهم سيكون عندهم أي قهوة على متن السفينة | Do you suppose they'll have any coffee aboard? |
هيا، يا جماعة لنصعد على متن السفينة رحلة موفقة... | Come on, guys. Let's get on board. Have a nice trip. |
حسنا، أراك حصلت على بعض أمتعتك من على متن السفينة. | I see you've even managed to get some of your luggage aboard. |
لا سيدتي، إنه الفريق الأولومبي سيبحرون معكم على متن السفينة | That's the Olympic team. They're sailing on this ship. |
لدي زوجة وثلاثة اطفال على متن السفينة هل الأمر خطير | I have a wife and three children on board. Just how serious is it? |
وفي هذه الحالة، يعتبر أن تسليم البضاعة يتم على متن السفينة. | Then, delivery of the goods is deemed to take place on board the vessel. |
يمكنك أن تتخيل مقدار المعرفة والشغف والطاقة على متن تلك السفينة | You can imagine there was a lot of intelligence, passion, and energy on board of that one vessel. |
لايمكننى مساعدتك, ولكن ان كانت على متن السفينة فهى بخير الآن | I couldn't tell you, mister. But if she come aboard, she got off all right. |
سيبحر على متن السفينة البخارية كارناتيك فى الثامنة من اليوم التالى | He sails on the S, S, Carnatic at 8 00 the next day. |
السفينة البخارية و ليس الفندق أنت على متن الفينة البخارية كارناتيك | Steamship, not hotel. You're on board the steamship Carnatic. |
رجال الشرطة فى هونج كونج قالوا أنهم وضعوه على متن السفينة | The police in Hong Kong said they put him on board. |
وكان هناك الكثير من المسافرين على متن السفينة، وكانوا يحسون بالملل، لذلك يدعوهم القبطان إلى سطح السفينة. | And there were lots of passengers on the ship, and they were getting bored, so the captain invited them on the deck. |
وقال قبطان أحد السفن أنه لا يمكنه الرجوع والشحنة على متن السفينة | When the captain of one of those ships reported that he could not leave with his cargo on board, |
غلوب الحيتان السفينة ، على متن السفينة التي وقعت في المعاملات البشعين نحن ينتمي على وشك أن تتصل ، في جزيرة نانتوكيت. | The Whale ship Globe, on board of which vessel occurred the horrid transactions we are about to relate, belonged to the island of Nantucket. |
وعندما كان في عشرينات عمره شرع في رحلة رائعة على متن السفينة البيغل. | And when he was in his 20s he embarked upon a remarkable voyage on the ship the Beagle. |
وعندما سافر الى تاهيتي على متن سفينة الشحن العتيقة وبعدها قفز من السفينة | And when he shipped off to Tahiti in that old freighter and then jumped ship. |
كل رجل على متن السفينة كان يقوم بالمراقبة والمراقبة كانت دائمة ليلا ونهارا | Every man aboard was on the lookout, and the watch was kept day and night. |
أنا أعتقد أنك وزنتي، وقيمتي واخترتني من بين كل الرجال على متن السفينة | Am I to believe you weighed, appraised and selected me out of all the men on the boat? |
كل رجل على متن هذه السفينة سوف يموت لا تقوموا بفك وثاقي مهما حدث ! | If you do that tomorrow, I'll be dead, you'll be dead, every single one of the men will be dead. |
راديو موسكو مرسلات الموجة القصيرة على متن السفينة الفضائية تعمل على ٩.٠١٩ ميغاسايكل و ٢٠.٠٠٦ ميغاسايكل... | RADlO MOSCOW The shortwave transmitters aboard the spaceship are operating on 9.019 megacycles and 20.006 megacycles... |
وقام أطباء نقلتهم طائرة عمودية من القاعدة البريطانية بإجراء اﻹسعافات اﻷولية للجريحين على متن السفينة. | First aid treatment has subsequently been given to the wounded on board by doctors who were flown in by helicopter from the British base. |
وأود أن الدعوة إلى ارسال رسالة لاسلكية لنعمته على متن السفينة ، وإبلاغه للتغيير في العنوان. | I would advocate the dispatching of a wireless message to his grace on board the vessel, notifying him of the change of address. |
لقد دعوتك على متن السفينة لانني كنت اشفق عليك على اساس انك خسرت اخيك وكل من لك | I asked you on board 'cause I was sorry for you, on account of you losing your brother and all. |
انه شيء عظيم ان يكن هناك سيدة علي متن السفينة بعادات جيدة. | It's a great thing to have a lady aboard with clean habits. |
نحن لسنا على متن نفس السفينة، و هذا يعني انه ليس من يريد التضحية للفائدة المشتركة. | We're not all in the same boat, and that means nobody's willing to sacrifice for the common good. |
على سبيل المثال عندما تكون على متن الطائرة ويعرضون فيلما تشاهده مجانا ام عندما ترغب في سماع الصوت يجب أن تدفع | For instance, like, when you're on an airplane, they show the movie, you get to watch it for free when you want to hear the sound, you pay. |
بالإضافة إلى أنه يتم تغيير جهاز الكشف عن الأسماك الموجود على متن السفينة حسب معدات الصيد المستخدمة. | The fish detection equipment present on board also changes according to which fishing gear is being used. |
وقد وضعت المعدات تحت تحفظ أمين الأسلحة على متن السفينة الأمريكية، ومن ثم سلمت إلى السلطات اليمنية. | The arms and ammunition had been placed in sacks, of which there were 30 to 40. The weapons were impounded by the weapons officer of the United States vessel and subsequently handed over to the Yemeni authorities. |
راديو موسكو مرسلات الموجة القصيرة على متن السفينة الفضائية تعمل على ٩.٠١٩ ميغاسايكل ١٠٠٠دورة في الثانية و ٢٠.٠٠٦ ميغاسايكل... | RADlO MOSCOW The shortwave transmitters aboard the spaceship are operating on 9.019 megacycles and 20.006 megacycles... |
لقد انتشى القرصان القرمزي على متن السفينة وهو يجوب البحار منذ زمن بعيد جدا في عرض البحر الكاريبي | You've been shanghaied aboard for the last cruise of the Crimson Pirate... a long, long time ago in the far, far Caribbean. |
.... دعنى أرى إذا كان على متن السفينة البخارية رانجون لا بد من أنه فى متصف الطريق إلى هونج كونج الآن | Let me see, if he's on the S, S, Rangoon... he must be halfway to Hong Kong by now. |
عمليات البحث ذات الصلة : على متن السفينة - على متن السفينة - على متن السفينة - متن السفينة - حاسوب على متن - على متن سفينة - تأتي على متن - المركبة على متن - القفز على متن - على متن المعدات - وسائل على متن - على متن طائرة - خطوة على متن - على متن الطاقة