Translation of "مثل في المنزل" to English language:


  Dictionary Arabic-English

مثل - ترجمة :
As

في - ترجمة :
At

المنزل - ترجمة : في - ترجمة :
In

مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

مثل وجود سلاح فى المنزل
Like a gun in the house?
مثل أول مرة أتيت إلى المنزل
Like the first time you came to the house.
سوف أسمع أشياء مثل مثل غرفة إضافية في المنزل , الطابق السفلي , المقهى , المكتبة.
I'll hear things like an extra room in the house, the basement, the coffee shop, the library.
وجود رجل مثل هذا فى المنزل معك...
Having this man in the house with you...
كنت في المنزل الخطأ. لا يوجد مثل هذا الشخص هنا.
You're at the wrong house. There is no such person here.
ذلك المنزل كان مليء بأولاد في الحبس الاحتياطي لت هم مثل القتل.
That home was full of young boys who were on remand for things like murder.
بما انني مصممه العاب, لدي مثل هذه الاشياء في كل مكان في المنزل
I'm a game designer, so I have this stuff sitting around my house.
إذا جلبت مثل هذا الإزعاج إلى المنزل مرة أخرى...
If you bring such a nuisance home again...
وتتوفر جافة في شكل معبأة مثل ألبين (Alpen)، أو يمكن تحضيرها طازجة في المنزل.
It is available in a packaged dry form such as Alpen, or it can be made fresh.
امرأة المنزل، ابنك في المنزل
Woman of the house, your son is home.
ربة المنزل الجديدة ... مثل الملاءات الجديدة نعم ، صلبه بعض الشيء
A new mistress is like new sheets, yes, a little bit stiff,
انه مثل مركز طبي في المنزل تقريبا ونحو هذا الاتجاه تتحرك تكنولوجيا المراحيض في اليابان
It's almost like a home medical center and that is the direction that Japanese toilet technology is heading in.
أبى أصبح أكثر عطفا مما تعودناه هذا المنزل هو مثل السماء
Father is so much kinder than he used to be... that home is like heaven.
في المنزل !
In the house?
في المنزل
In the house?
ـ ليس بدون نوعا ما من السلالم الحديدية ـ سيصبح مثل المنزل
But you don't understand. It's going to be like a real house. You know, enclosed.
وسوف يقضي المواطنون المزيد من الأوقات الحرة في ممارسة أنشطة أخرى، مثل تناول الطعام خارج المنزل.
Citizens will spend more free time engaging in other activities, such as dining out.
لماذا علي أن أشدك من أذتك كالطفل لكي أحضرك الى المنزل مثل الطقل
Why do I have to take you by the ear like a child and drag you home like a child?
أنا في المنزل.
I am in the house.
إني في المنزل.
I'm at home.
نحن في المنزل
We are at home.
نحن في المنزل
We're at home.
إني في المنزل.
I am at home.
نحن..في المنزل
Us...we're home!
إنها في المنزل
She's at home.
دراكولا) في المنزل) !
Dracula is in the house!
أنه في المنزل
He's in the house.
في المنزل، أعمل.
At home. Working.
إنهم في المنزل
They are in the house.
هنا في المنزل
Here in the house?
ـ في المنزل
In house.
سأراك في المنزل
I'll see you home
إبقى في المنزل
Stay home.
نحن في المنزل.
We are home.
الوضع في المنزل
Mm. The? The home situation?
هنا في المنزل.
Here at the house.
في المنزل نعم
In the house?
آه , أنا في المنزل لاننا نعلم جميعا أين المنزل هو ..
Aah, I'm home. Because we all know where home is.
لذا يبدو كأننا في امتداد المنزل. لذا يبدو كأننا في امتداد المنزل.
So it looks like we're in the home stretch.
كما توفر بعض الشركات، مثل آي تي إم باور الحلول لتصنيع الهيدروجين الخاص بك (لاستخدامه في السيارات) في المنزل.
Some firms as ITM Power are also providing solutions to make your own hydrogen (for use in the car) at home.
مرحبا بك في المنزل.
Welcome home.
سوف أبقى في المنزل.
I will stay at home.
هل والدتك في المنزل
Is your mom at home?
سأبقی في المنزل الليلة.
I'm going to stay home tonight.
أم ي، أنا في المنزل.
Mom, I'm home.

 

عمليات البحث ذات الصلة : شعور مثل المنزل - تقريبا مثل المنزل - في المنزل - في المنزل - في المنزل - في المنزل - في المنزل - في المنزل - في مثل - مثل في - في مثل - في مثل - في مثل - لا شيء مثل المنزل