Translation of "مثقال ذرة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | And whosoever has done even an atom 's weight of evil will behold that . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | And whoever does an evil deed equal to the weight of the minutest particle , will see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | and whoso has done an atom 's weight of evil shall see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | And whosoever hath worked ill Of an atom 's weight shall behold it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | And whosoever does evil equal to the weight of an atom ( or a small ant ) , shall see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | And whoever has done an atom 's weight of evil will see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | and whoever does an atom 's weight of evil shall see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | And whoso doeth ill an atom 's weight will see it then . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | and whoever does an atom s weight of evil will see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | and whosoever has done an atom 's weight of evil shall see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | And whoever does an atom 's weight of evil will see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | will see it and whoever has done an atom 's weight of evil , will also see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | And he who has done an atom 's weight of evil shall see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | while whoever has done the smallest particle of evil will see it . |
ومن يعمل مثقال ذرة شرا يره ير جزاءه . | And anyone who has done an atom 's weight of evil , shall see it . |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | Whosoever has done even an atom 's weight of good will behold it |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | So whoever does a good deed equal to the weight of the minutest particle , will see it . |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | and whoso has done an atom 's weight of good shall see it , |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | Then whosoever hath worked good of an atom 's weight shall behold it |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | So whosoever does good equal to the weight of an atom ( or a small ant ) , shall see it . |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | Whoever has done an atom 's weight of good will see it . |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | So , whoever does an atom 's weight of good shall see it |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | And whoso doeth good an atom 's weight will see it then , |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | So whoever does an atom s weight of good will see it , |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | Whosoever has done an atom 's weight of good shall see it , |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | So whoever does an atom 's weight of good will see it , |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | Whoever has done an atom 's weight of good , |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | So. he who has done an atom 's weight of good shall see it |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | whoever has done the smallest particle of good will see it |
فمن يعمل مثقال ذرة زنة نملة صغيرة خيرا يره ير ثوابه . | Then shall anyone who has done an atom 's weight of good , see it ! |
وقد بدا الاثنين مثقال ذرة إلى الأمام لمدة شهر أو أكثر. | Whit Monday had been looked forward to for a month or more. |
الأوكسيتوسين هو جزيء الثقة، ولكن هل هو جزيء الأخلاق ( مثقال ذرة ) | So oxytocin is the trust molecule, but is it the moral molecule? |
هو لايحب أن يقلل أحد من شأنه مثقال ذرة أو يتعرض عنوان بالإساءة إليه | He must not, by one jot or one tittle, be offended. |
CAPULET لا ، ليس مثقال ذرة ماذا! وقد watch'd أنا يحرث الآن كل ليلة لأقل سبب ، وكان ne'er المرضى. | CAPULET No, not a whit what! I have watch'd ere now All night for lesser cause, and ne'er been sick. |
ذرة ذرة | There's corn! Corn! |
ت مثل ذرة كربون. اذن هذه ذرة كربون,هذه ذرة كربون,هذه ذرة كربون | So that's a carbon, that's a carbon, that's a carbon, that's a carbon, that's a carbon, that's a carbon. |
إنها ذرة، ذرة من مكان بعيد. | It is corn, corn from far away. |
من لقي ربه يوم القيامة بحسنة من الأعمال الصالحة فله عشر حسنات أمثالها ، ومن لقي ربه بسيئة فلا يعاقب إلا بمثلها ، وهم لا يظلمون مثقال ذرة . | He who does a good deed will receive ten times its worth and he who does evil will be requited to an equal degree and no one will be wronged . |
ذلك الجزاء الذي أصاب المشركين فبسبب أعمالهم السيئة في حياتهم الدنيا ، ولا يظلم الله أحد ا من خ ل قه مثقال ذرة ، بل هو الح ك م العدل الذي لا يجور . | For what you have brought upon yourselves . God is surely not unjust to His creatures , ( they are unjust to themselves ) . |
من لقي ربه يوم القيامة بحسنة من الأعمال الصالحة فله عشر حسنات أمثالها ، ومن لقي ربه بسيئة فلا يعاقب إلا بمثلها ، وهم لا يظلمون مثقال ذرة . | For one who brings one good deed , are ten like it and one who brings an ill deed will not be repaid but with one like it , and they will not be wronged . |
ذلك الجزاء الذي أصاب المشركين فبسبب أعمالهم السيئة في حياتهم الدنيا ، ولا يظلم الله أحد ا من خ ل قه مثقال ذرة ، بل هو الح ك م العدل الذي لا يجور . | This is the recompense of what your own hands have sent ahead , and Allah does not oppress His bondmen . |
من لقي ربه يوم القيامة بحسنة من الأعمال الصالحة فله عشر حسنات أمثالها ، ومن لقي ربه بسيئة فلا يعاقب إلا بمثلها ، وهم لا يظلمون مثقال ذرة . | Whoso brings a good deed shall have ten the like of it and whoso brings an evil deed shall only be recompensed the like of it they shall not be wronged . |
ذلك الجزاء الذي أصاب المشركين فبسبب أعمالهم السيئة في حياتهم الدنيا ، ولا يظلم الله أحد ا من خ ل قه مثقال ذرة ، بل هو الح ك م العدل الذي لا يجور . | that , for what your hands have forwarded , and for that God is never unjust unto His servants . ' |
من لقي ربه يوم القيامة بحسنة من الأعمال الصالحة فله عشر حسنات أمثالها ، ومن لقي ربه بسيئة فلا يعاقب إلا بمثلها ، وهم لا يظلمون مثقال ذرة . | Whosoever will come with a virtue for him shall be then like thereof , and whosoever will come with a vice shall not be requited save with the like thereof and they shall not be wronged . |
ذلك الجزاء الذي أصاب المشركين فبسبب أعمالهم السيئة في حياتهم الدنيا ، ولا يظلم الله أحد ا من خ ل قه مثقال ذرة ، بل هو الح ك م العدل الذي لا يجور . | This , because of that which your hands have sent forth , and verily Allah is never unjust unto His creatures . |
عمليات البحث ذات الصلة : مثقال ذرة الأحد - جلد مثقال ذرة - مثقال ذرة الأحد - مثقال ذرة يوم الثلاثاء - عطلة نهاية الأسبوع مثقال ذرة - ذرة بعد ذرة - روثرفورد ذرة - ذرة مشوية - ذرة من