Translation of "متبقية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

متبقية - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وحدة متبقية
Bangladesh Remaining contingent 935
لا مساحة متبقية.
No space left.
لديك واحدة متبقية
You only have one left.
. لدينا حوالي دقيقة متبقية.
We've got about a minute left.
لدينا حوالي دقيقة متبقية.
We've got about a minute left.
لدينا عشرة دقائق متبقية
We have ten minutes left.
كم حلقة متبقية لتصور
How many episodes do you have left for filming?
لا توجد أشجار متبقية.
There are no trees left.
ومازال هناك عدة اسطر متبقية
There're still several other lines left today.
لديك 3 من 18 متبقية .
You have three of the eighteenths left over.
اليس لدينا بعض المشاهد متبقية
Don't we have some filmed material left?
لا توجد مساحة متبقية على الجهاز
No space left on device
لدينا 700 قدم متبقية لنحفرها روكهند
We got 700 feet of hole to dig, Rockhound.
ولم يكن بالتاكيد بسبب مشاعر متبقية
It definitely wasn't because of lingering feelings.
اذا 10 جرامات متبقية من X
So 10 grams left of x.
لا يزال لدينا ثلاثة ايام متبقية..
We still have three days left.
لا زالت رحلة واحدة متبقية بي
I've got about one more trip left in me.
ما زالت هنالك 40 دقيقة متبقية! بالفعل
There is still 40 minutes left! Already?
.. هل كان هذا كله مشاعر متبقية آم
Were all that from lingering feelings? Or...
لدى لوري تسع تذاكر. وهناك واحدة متبقية.
Leroy has nine tickets there's one left.
فأولا، هناك مهام كبرى متبقية من المرحلة الانتقالية.
Indeed, the country is still only at the early stages of reconstruction and rehabilitation.
و تقول , اوه لدى فقط 10 جرامات متبقية
You say, oh, I only have 10 grams left.
توجد قهوة متبقية ، يمكننا أن نعد له قدحا
There's coffee left. We can fix him a cup.
لقد كانت هناك رصاصة واحدة متبقية, ومازالت هنا
There was only one bullet left. It's still there.
لدينا 10 دقائق متبقية ما الذى تثرثر عنه
We have 10 minutes left. What are you jabbering about?
هناك مرافق طبية متبقية لكنها لا تعمل بكامل طاقتها.
There are remaining medical facilities but they are not operating at full capacity.
لدي ٢٠ ثانية متبقية لذا سأترككم مع أي شيء
And so, I've got about 20 seconds left, so if I'm going to leave you with anything,
العشاء جاهز على الطاولة... ألا توجد قطعة سكر متبقية
The dinner set on the table isn't there a lump of sugar left?
حسنا ، لدينا 3 من الثمانية عشر متبقية، إذن لديك هنا.
Well, we have three of the eighteenths left over, so you have that right there.
والعجيب أن مسحة من ذلك كانت ما تزال متبقية في دافوس.
There was still some of that at Davos.
أصبحت الجثة هيكﻻ عظميا يخلو فعليا من أية أنسجة لينة متبقية.
The body was skeletonized with virtually no residual soft tissues.
سيدى , هل أسجل بأن هناك زوجان من القفازات البيضاء متبقية فقط
Sir, may I point out there are only two pairs of white gloves left.
لذلك على كل المؤسسات أن تتقبل مستوى معين من الخسائر (مخاطر متبقية).
Therefore, all organizations have to accept some level of residual risks.
٣٣ وسيتم استخدام أية أموال متبقية لتنفيذ برنامج اﻷنشطة المقترح لعام ١٩٩٥.
33. Any remaining funds will be used for the implementation of the proposed 1995 programme of activities.
فهل ستظل متمس كا بشهادتك, بأنه كانت هناك قطرات متبقية فى قاع الكأس
Would you still say there were a few drops in the bottom of the glass?
لدي ٢٠ ثانية متبقية لذا سأترككم مع أي شيء العقد الماضي كان العقد الإجتماعي
And so, I've got about 20 seconds left, so if I'm going to leave you with anything, last decade was the decade of social.
عندما ذهبت هناك لأول مرة عام 2000, كان هناك 3000 سمكة هامور فقط متبقية.
When I went there for the first time in 2000, there were only 3,000 groupers left.
ما يزال لديك 5 مليارات متبقية، و سوف يطلب منك الركاب إبطاء سرعة الرحلة.
You'd still have five billion left in change, and people would ask for the trains to be slowed down.
اذا انخفضت بمقدار ثلاثة مع ثلاثين ثانية متبقية، هل من الأفضل أن آخذ الثلاثة
If I'm down 3 with 30 seconds left is it better to take the 3?
هناك 14 قدم متبقية فقط , يا سيدى يمكنك الشعور بذلك فى جميع أنحاء المعسكر
There's only 1 4 feet to go, sir, and you can feel it throughout the whole camp.
تلك التي يجمع ذلك الشخص بذورها على الشاحنة، أنقرضت لحوالي فقط 30 شجرة متبقية فقط.
The one where the guy is collecting seeds there on the truck, that is down to about 30 last remaining trees.
و حتى وصول كاسيني الى هناك, كان أكبر بقعة غير مستكشفة متبقية في نظامنا الشمسي.
Titan is Saturn's largest moon, and, until Cassini had arrived there, was the largest single expanse of unexplored terrain that we had remaining in our solar system.
علم ا بأن كل شجرة متبقية تنتج 210 برتقالات والتي تنتج بدورها محصول ا بمجمل 41,790 برتقالة
Each of the remaining trees produced 210 oranges, producing a total harvest of 41,790 oranges.
فتن بما رآه و بآخر 5 شلن متبقية في جيبه، قرر أن يشتري لها الموز أيض ا.
He was mesmerised by what he saw and with the last remaining 5 shillings that he had in his pocket, he decided to buy her a banana too.
وبعد إتمام أو إنهاء الأنشطة التمهيدية لمشروع أو المشروع يبت المساهم في استخدام أي أموال متبقية.
After the completion or termination of a pre project or project, the use of any remaining funds shall be decided by the contributor.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مساحة متبقية - ساعات متبقية - تذاكر متبقية - دقائق متبقية - آثار متبقية - حصة متبقية - وظيفة متبقية - ايام متبقية - ميزانية متبقية - 5 أيام متبقية - 10 دقائق متبقية - 3 محاولات متبقية - أي أسئلة متبقية - 30 يوم متبقية