Translation of "لياقة بدنية" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
.هي ذات لياقة بدنية عالية | She's highly athletic. |
وهذه الحالة تشابه حالة مريض خرج لتوه من وحدة العناية المركزة في مستشفى، وي جبر على الجري في سباق مع رياضي ذي لياقة بدنية عالية. | I equate this situation with a patient who has just been released from the intensive care unit of a hospital being forced to run a race under the same rules with a supremely fit athlete. |
تقديم شهادات لياقة طبية | PROVIDING MEDICAL CLEARANCES |
ماذا عن لياقة البدن | How about fitness? |
إذا كانت لديك أى لياقة ، نعم | If you have any decency, yes! |
وقد تكون الكفاءات بدنية أو عقلية. | Aptitudes may be physical or mental. |
وكان معظمهم في حالة بدنية ونفسية سيئة جدا. | Most of them were in very poor physical and psychological condition. |
لا تمنعني ايها الرقيب انني سألقى عقوبة بدنية غدا | Don't hold me back, Sarge. I'm putting in for corporal tomorrow. |
أترى بيجي عندما تكون متعب وليس لديك لياقة لا تأخذ شيئا ألا الأفضل | You see, Pige, when you're footloose and collarfree... ah, you take nothing but the best. |
بالإضافة إلى أن المرء يحتاج طعام جيد للحفاظ على لياقة الجسم لأجل الرياضة | Also, one needs good food to keep the body fit for sports |
وبطبيعة الحال، يوصى دوما بعدم ترك أي أثار بدنية للتعذيب. | Leaving material imprints is contra indicated. |
والواقع أن هذه الفوارق قائمة بالفعل، وهي ليست بدنية خالصة. | There are such differences, and they are not purely physical. |
إلا أنيلتسين تعامل معغورباتشوف بأسلوب أكثر لياقة، لأنه كان يؤمن في أعماق قلبه بالديمقراطية. | But all the same he treated Gorbachev in a more decent manner because Yeltsin fundamentally believed in democracy. |
ولكي يزداد الطين بلة، فقد يحدث تغيير في وظائف بدنية أساسية. | To make things worse, there may be a change in basic bodily functions. |
سيكون الأمر قاس بما أنه سيقوم بإختبارات بدنية إبتداءا من الغد | It will be hard since he'll be getting physical examinations starting tomorrow. |
(أ) إزهاق روح أي شخص أو إحداث إصابات بدنية خطيرة به أو | (b) Serious damage to public or private property, including a place of public use, a State or government facility, a public transportation system, an infrastructure facility or to the environment or |
وكان معظم من أجريت معهم مقابﻻت في حالة بدنية ونفسية سيئة جدا. | Most interviewees were also in very poor physical and psychological condition. |
وقد جرى فحص الأشخاص الأربعة بواسطة طبيب، ولم يعثر على أي أضرار بدنية. | The four individuals had been examined by a doctor but no physical injury had been found. |
إذا فكرت في ذلك، فقد ولد كل شخص بقدرات بدنية تجعله يقاوم العنف. | If you think about it, everyone is born with a natural physical ability to resist nonviolently. |
ذلك أن الحوار العام الذي يسفر عن التوصل إلى نتائج واضحة يبدو أفضل وأكثر لياقة من الاسترضاء. | Public debate making clear cases one way or the other seems more appropriate than conciliation. |
كما لم يقتصر شكل العنف على الشكل البدني بل تعداه إلى أشكال غير بدنية. | The violence was not only physical in form but also non physical. |
ذكر غالبية العاملين في البغاء أنهم تعرضوا لسوء المعاملة، بدنية أو جنسية، أثناء طفولتهم. | Most sex workers experienced verbal, physical or sexual abuse during childhood. |
وأظهر الفحصان كلاهما أن س. أوماروف لا يشكو من إصابات بدنية أو أمراض نفسية. | Moreover, Mr. Umarov himself denies that he was subjected to any impermissible physical or psychological procedures or that he was given any psychotropic drugs. |
وقد ينجم عن الاكتئاب الخفيف أسقام بدنية عديدة لا يبدو لها أية علة جسدية واضحة. | It can also result in various physical complaints that do not seem to be caused by any physical illness. |
وتبين البيانات المتاحة أنه يوجد أكثر من 000 47 شخص مصاب بإعاقة بدنية بسبب الحرب. | Available data show that there are over 47,000 people with bodily disability as a result of war. |
وبعد عدة أيام من اﻻحتجاز، يطلق سراح الضحايا وهم في حالة بدنية ونفسية بالغة السوء. | After several days of detention, the victims are released, in very poor physical and mental condition. |
وكل هذه الاستراتيجيات تستهلك الطاقة التي كانت لتستخدم لولا ذلك لغزو الأنسجة غير السرطانية أو التكاثر، وبالتالي إضعاف لياقة الخلية. | All these strategies use up energy that would otherwise be available for invasion into non cancerous tissues or proliferation, and so reduce a cell s fitness. |
لهذا, لياقة المركبات تكشف عن استرتيجية تنافسية جديدة للسيارات التي يمكن أن تضاعف وفورات النفط على مدى الأربعين سنة المقبلة, | So vehicle fitness opens a new automotive competitive strategy that can double the oil savings over the next 40 years, but then also make electrification affordable, and that displaces the rest of the oil. |
ولحقت بهم رضوض بدنية ونفسيه يتعذر إصلاحها، وأرغموا على العيش في الرعب وانعدام الأمن والاضطرابات بصورة دائمة. | They had been irreparably traumatized and scarred, forced to live in constant fear, insecurity and turmoil. |
ولكن إحدى النتائج الرئيسية التي خلصت إليها الأبحاث حول السياسة الخارجية هي أن صانعي القرار يفشلون غالبا في اختبار مدى لياقة قياساتهم. | But a key conclusion of research on foreign policy is that decision makers all too often fail to test their analogies for fitness. |
وبعد بداية جيدة للموسم، وكافح رونالدينيو مع لياقة، وكان كثيرا ما لعب على مقاعد البدلاء لانهاء موسم الأول مخيب للامال مع ميلان. | After a good start to the season, Ronaldinho struggled with fitness, and was often played from the bench to end a disappointing first season for Milan. |
وت ـظه ر نماذجنا أن الخلايا السرطانية التي لم تطور قدرتها على المقاومة سوف تتكاثر على حساب الخلايا المقاومة الأقل لياقة، وذلك في غياب العلاج. | Our models show that in the absence of therapy, cancer cells that haven t evolved resistance will proliferate at the expense of the less fit resistant cells. |
وحتى عندما تتضمن أجندة قمة ريو 20 شيئا أكثر لياقة على المستوى البيئي ــ ولنقل إمدادات المياه ــ فإن الابتذال يكون هو الغالب. | Even when the Rio 20 agenda includes something more properly environmental say, the supply of water platitudes predominate. |
أما قانون الخدمة المدنية فهو يضع إجراءات لاختبار لياقة المتقدمين لشغل وظائف في الخدمة المدنية ويحدد الشروط المطلوبة، وليس من بينها شرط جنساني. | The Law On Civil Service, in its turn, establishes the procedure for testing the suitability of applicants for the position of a civil servant as well as identifies requirements, which do not include gender based discrimination. |
وليس هناك أي دليل على اﻹطﻻق على حدوث تحرشات بدنية أو ممارسة أية ضغوط، ناهيك عن تدمير الممتلكات الخاصة. | There is no evidence whatsoever of physical harassment or pressure, least of all of the destruction of private property. |
كانت الحشود من أهل الصين ت ـر س ل إلى معسكرات العمل حيث ت ح م ل السجناء أشغالا بدنية شاقة بهدف إصلاح عـاداتهم وأفـكارهم البرجوازية . | Masses of Chinese were sent to work camps, where prisoners endured harsh physical labor to reform their bourgeois habits and thoughts. |
(أ) القيام بهجوم يضع حياة البشر أو صحتهم في خطر، بهدف التسبب في الموت أو في حصول أضرار بدنية جسيمة | a) commits an attack endangering human lives or health with the aim to cause death or serious bodily harm, |
والأمر الأكثر خطورة من عدم لياقة سلوكيات العديد من المسؤولين واتباعهم لنزواتهم، أن هذا هو ما أصبح حقا على المحك في حملة شي لمكافحة الفساد. | More than the unseemliness and capriciousness of many officials behavior, this is what is really at stake in Xi s anti corruption campaign. |
ولكن ان كان احد يظن انه يعمل بدون لياقة نحو عذرائه اذا تجاوزت الوقت وهكذا لزم ان يصير فليفعل ما يريد. انه لا يخطئ. فليتزوجا. | But if any man thinks that he is behaving inappropriately toward his virgin, if she is past the flower of her age, and if need so requires, let him do what he desires. He doesn't sin. Let them marry. |
ولكن ان كان احد يظن انه يعمل بدون لياقة نحو عذرائه اذا تجاوزت الوقت وهكذا لزم ان يصير فليفعل ما يريد. انه لا يخطئ. فليتزوجا. | But if any man think that he behaveth himself uncomely toward his virgin, if she pass the flower of her age, and need so require, let him do what he will, he sinneth not let them marry. |
فاعتمادا على الجرعة، قد يعاني المريض من تغيرات حالية بدنية، ومكانية، وزمانية وقد تستحث الكميات الكبيرة من العقار الهلوسة وانحلال الذات. | Depending on the dose, a patient may experience altered physical, spatial, and temporal states larger quantities may induce hallucinations and dissolution of the self. |
أحدثوا فيهم إعاقات بدنية إن لزم الأمر، إننا رجال الشرطة هنا، هل سندعهم يعتدون علينا بأي وجه سنقابل السفارة فرقوهم الآن! | What face will we show to the embassy? So just disperse them now! |
في واقعتين ات هم فيهما بإلحاق إصابات بدنية خطيرة بها وقضت عليه بدفع غرامة تعادل 365 دولارا من دولارات الولايات المتحدة تقريبا. | F. of two counts of causing grievous bodily harm to her and fined him for the equivalent of approximately 365 United States dollars. |
والعامل الحاسم في الإكراه هو أن المرأة لا يكون لديها الاختيار وتواجه عواقب بدنية أو اجتماعية إذا رفضت التحرش الجنسي (18). | The touchstone of coercion is that a woman lacks choice and faces severe physical or social consequences if she resists sexual advances . |
وتلاحظ بقلق أيضا عدم وجود بيانات متاحة بشأن إساءة معاملة الأطفال، من عقوبة بدنية وضرب وحرمان للأطفال من حريتهم عقابا لهم. | It also notes with concern the lack of available data on ill treatment of children, including corporal punishment, beating and depriving children of their liberty as a punishment. |
عمليات البحث ذات الصلة : لياقة بدنية للعمل - لياقة بدنية للعمل - لياقة بدنية للعمل - لياقة بدنية للعمل - لياقة بدنية جيدة - لياقة بدنية صحية - لياقة الجسد - قدرة بدنية - رياضة بدنية - قوة بدنية - سمات بدنية - الحصول على لياقة - حالة بدنية جيدة