Translation of "لهذه الخدمات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الخدمات - ترجمة : الخدمات - ترجمة : لهذه الخدمات - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

١٠٤ وينبغي أن يتقاسم الطرفان المعنيان التكاليف المتكبدة لهذه الخدمات.
C. Recommendations for boundary maintenance . 103 105 28
كما يدعي العراق أن المملكة العربية السعودية قد حددت عمدا الخدمات البيئية الأساسية عند الحد الأقصى لهذه الخدمات.
Iraq also contends that Saudi Arabia has arbitrarily set baseline environmental services at the maximum level.
ونتيجة لهذه العلاقة غير المتوازنة، فإن الخدمات الأكثر كلفة والأخفض نوعية منتشرة تماما .
As a consequence of this unbalanced relationship, more expensive and lower quality services are quite widespread.
)أ( أدرجت اعتمادات مالية لهذه الخدمات التعاقدية تحت بند quot مكتب المدير quot .
a Financial provision for these contractual services is made under the Office of the Director.
ويمكن للتجارة في هذه الخدمات أن تتيح فرصا هامة للبلدان النامية بالنظر إلى الميزة النسبية لهذه البلدان في الخدمات الكثيفة العمالة.
The proposals range from clustering commitments (as opposed to taking subsector specific commitments) and harmonizing all commitments for this sector to developing an understanding' on the scope of commitments under CRS.
ويتلخص حل السوق لهذه المشكلة في إعادة نشر العمالة المستغنى عنها على قطاعات الخدمات.
The market s solution is to re deploy displaced labor to services.
وفي عام 2003، أبدت دراسة استقصائية للزبائن ارتياحا لهذه الخدمات نسبته 85 في المائة.
In 2003, a client survey showed a satisfaction rate of 85 percent.
وتقترح لهذه الوحدة ثﻻث وظائف إضافية، وظيفة برتبة ف ٣ ووظيفتان من فئة الخدمات العامة.
Three additional posts, one P 3 and two General Service, are proposed for this Unit.
وتقدم هذه البرامج سنويا الخدمات وأشكال الدعم المباشرة لما يزيد عن 000 16 ضحية لهذه الجرائم.
The programs offer direct services and support to over 16,000 victims of crime annually.
كما أن المشاريع الخاصة والرابطات التجارية ﻻ تشترك بوصفها مستفيدة فحسب ولكن كمقدمة ومديرة لهذه الخدمات.
Private enterprises and business associations have been involved not only as beneficiaries but also as the providers and managers of these services.
أقترح بإستكشاف أوسع لهذه الفكرة لدراسة فرص إيجاد خدمات ربحية , معتمدة على رسم تعهيد الخدمات الإجرائية
I propose to explore this idea further, to examine the potential of creating a for profit, fee based BPO kind of service to stop bribes and prevent corruption.
ويعكس النمو الصافي، البالغ ٨٠٠ ٣٧ دوﻻر، إعادة توزيع ٨٠٠ ٤٩ دوﻻر من الخدمات اﻹدارية إلى اللوازم الضرورية لقسم الخدمات اﻻلكترونية وانخفاض اﻻحتياجات بمقدار ٠٠٠ ١٢ دوﻻر في إطار حسابات أخرى لهذه الخدمات.
The net growth of 37,800 reflects the redeployment of 49,800 from administrative services for the supplies required by the Electronic Services Section and a reduction of requirements of 12,000 under other accounts of this service.
693 وتقتضي هذه الحاجة زيادة في الموارد كي يتسنى التوس ع في الخدمات التعليمية لهذه الفئة من السكان.
This need calls for greater resources so that the educational services to this population can be broadened.
فالتوسيع الذي ﻻ غنى عنه لهذه الخدمات لم يكتمل بعد وسيتطلب تقديم مساعدة إضافية من الدول اﻷعضاء.
The indispensable extension of these services has not yet been completed and will require further assistance from the Member States.
وينبغي لهذه البلدان أن توافق على تخفيض كبير في الخدمات العامة، وهو تخفيض شديد الوطأ سياسيا واجتماعيا.
to honour their obligations, those countries would have to reduce public services drastically, and that would be politically and socially intolerable.
مكثفة للغاية, ويمكن لهذه الخدمات أن تكلف ما يزيد على ستين ألف إلى ثمانين ألف دولارا بالسنة.
And those services can cost in excess of 60,000 to 80,000 dollars a year.
ولتقديم الخدمات المتوقعة لهذه الوحدة، من المقترح زيادة مجموعة وظائفها الحالية )والتي تتألف من وظيفة واحدة برتبة ف ٤ ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة( بوظيفة واحدة برتبة ف ٥، ووظيفة من فئة الخدمات العامة.
To provide the services expected of this Unit, it is proposed to increase its current staffing complement (comprised of one P 4 and one General Service) by one P 5 and one General Service staff members.
وسيكون لهذه الخدمات دور هام في الحفاظ على معدلات الانقطاع عن الدراسة ومكافحتها وفي زيادة تحفيز الطلاب والمدرسين.
These services would have an important role both in preservation and in combat of dropout rates, in the promotion of motivation, of both students and teachers.
(د) توفير خدمات ملائمة تراعي الفوارق الجنسانية من أجل تلبية جميع احتياجات الصحة الإنجابية وزيادة الموارد لهذه الخدمات
d) Provide adequate and gender sensitive services to address all reproductive health needs and increase resources to such services
٢٥ حاء ١٩ قدمت منظمة الصحة العالمية )الوكالة المسؤولة عن إدارة الخدمات الطبية المشتركة( مجموع تقديرات ميزانية هذه الخدمات لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥، ووافقت عليها الوكاﻻت المشاركة، التي تتحدد حصصها في التكلفة حسب استخدامها لهذه الخدمات.
Other expenditures 25H.19 The total budget estimates for the biennium 1994 1995 for the Joint Medical Service, which were submitted in 1992 by WHO, the administering agency, were approved by the participating agencies, whose use of the Service determines the share of the cost.
٢٥ حاء ١٩ قدمت منظمة الصحة العالمية )الوكالة المسؤولة عن إدارة الخدمات الطبية المشتركة( مجموع تقديرات ميزانية هذه الخدمات لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥، ووافقت عليها الوكاﻻت المشاركة، التي تتحدد حصصها في التكلفة حسب استخدامها لهذه الخدمات.
25H.19 The total budget estimates for the biennium 1994 1995 for the Joint Medical Service, which were submitted in 1992 by WHO, the administering agency, were approved by the participating agencies, whose use of the Service determines the share of the cost.
ويتلخص حل السوق لهذه المشكلة في إعادة نشر العمالة المستغنى عنها على قطاعات الخدمات. ولكن الوظائف في أغلب أفرع قطاع الخدمات هي في واقع الأمر وظائف بلا مستقبل.
The market s solution is to re deploy displaced labor to services. But many branches of the service sector are a sink of dead end, no hope jobs.
)أ( نسبة جديدة مقترحة لتوسيع الخدمات اﻻستشارية، وممولة من الميزانية العادية في إطار الباب ١٢، فيما بين الكيانات العالمية واللجان اﻻقليمية، والتي ستجعل اللجان الم قدمة الرئيسية لهذه الخدمات
(a) A proposed new ratio for the distribution of advisory services, financed from the regular budget under section 12, as between global entities and the regional commissions, which would make the commissions the main providers of such services
٧٤ وباستثناء الوظيفة التي برتبة ف ٣، والوظيفتين اللتين من فئة الخدمات العامة، في قسم الخدمات اﻻلكترونية، توصي اللجنة اﻻستشارية بالموافقة على اﻟ ١٥ وظيفة اﻷخرى المطلوبة لهذه الدائرة.
With the exception of the P 3 post and the two General Service posts in the Electronic Services Section, the Advisory Committee recommends approval of the 15 other posts requested for this Service.
وقد أفاد معظمها بأن المؤسسات المالية مثل المصارف واتحادات الائتمان وشركات الخدمات المالية وشركات الائتمانات والقروض تخضع لهذه الاشتراطات.
Most indicated that financial institutions such as banks, credit unions, money service businesses, trust and loan companies were subject.
وكي يـ ـكـفل قدر أكبر من الاستقلال لهذه الأنشطة ستنقل الأمانة من البرنامج الفرعي3 إلى مكتب مدير شعبة الخدمات الإدارية.
To ensure greater independence of these activities the secretariat would be transferred from subprogramme 3 to the Office of the Director of the Division.
ومع انقطاع الدعم الحكومي، كانت ثمة عرقلة لهذه الخدمات طوال العقد الماضي، مما حال بالتالي دون تمكن المعوقين من الوصول إلى عمليات الخدمات وفرصها سواء في المناطق الريفية أم الحضرية.
With no government support these services have been hampered over the past decade and thereby people with disabilities are unable to access service deliveries and opportunities in both rural and urban areas.
أقترح بإستكشاف أوسع لهذه الفكرة لدراسة فرص إيجاد خدمات ربحية , معتمدة على رسم تعهيد الخدمات الإجرائية لإيقاف الرشاوي ومنع الفساد
I propose to explore this idea further, to examine the potential of creating a for profit, fee based BPO kind of service to stop bribes and prevent corruption.
ويجري القيام بمزيد من التطوير لهذه النظم من أجل استيعاب عناصر أخرى لشبكة توزيع الخدمات السياحية، مثل وكلاء السفر والفنادق.
These systems are being further developed in order to embrace other constituent elements of the tourism services distribution network, such as travel agents and hotels.
وقد ﻻ تكون لدى المجالس القدرة على توظيف الخبراء اﻻستشاريين واﻻشراف على عملهم ما لم تخلق مرافق تنفيذية لهذه الخدمات.
The councils may not have the capacity to recruit and supervise consultants apos work unless they create operational facilities for such services.
١٩ ووفقا لهذه التوصية، يمكن لبرنامج الخدمات اﻻستشارية والمساعدة التقنية أن يوفر مساعدة الخبراء في صياغة هذه الخطط وفي تنفيذها.
19. In accordance with that recommendation, the programme of advisory services and technical assistance can make available expert assistance in the drafting of such plans, and in their implementation.
الخدمات العامـــة الخدمات الميدانية
Office of the Special Representative of the
الخدمات العامة الخدمات الهندسية
General services 18 1 1 1 21
الخدمات الهاتفية الخدمات الكهربائية
Telephone services 1.5 Electricity services 1.1
الخدمات اﻹدارية الخدمات العامة
C. General services 532
الخدمات اﻷمنية الخدمات الميدانية
Field Service 18 4 18 4
الخدمات العامة الخدمات الميدانية
General Service 78 (11) 67 11 78
الخدمات القانونية الخدمات الوقائية
Legal services 1 859 211 1 859 211
الخدمات اﻻدارية الخدمات المالية
Finance services 9 909 262 9 909 262
وقد أ جريت تقييمات لهذه الاستراتيجية وتم الاتفاق عليها باتفاق الآراء وقبولها من 32 وكالة من وكالات الولايات التابعة لوزارة الخدمات الاجتماعية.
Working committees have been set up one of these is the Nutritional Guidance Commission this body developed the National Food Guidance Strategy, which has been evaluated, agreed on by consensus and accepted by the 32 state agencies of the DIF.
22 ونتيجة لهذه التغييرات، تعكس مقترحات الفترة 2006 2007 انخفاضا إجماليا في نسبة وظائف فئة الخدمات العامة إلى وظائف الفئة الفنية.
As a result of these changes, the proposals for 2006 2007 reflect an overall reduction in the proportion of General Service to Professional posts.
فصناعة الخدمات المالية محكومة بمجموعة شامة من التشريعات تهدف إلى ضمان عدم استغلال شبكات الإجرام لهذه الصناعة لتسهيل نشاطها غير المشروع.
The financial services industry was governed by a comprehensive legislative package designed to ensure that criminal networks did not exploit the industry in order to facilitate illicit activity.
لهذه المعادلةA, لهذه الاعمدة
For this matrix A for these columns, the answer is yes.
الخدمات التعاقدية الخدمات والفحوص الطبية
Contractual services 162.5 301.3 (138.8)
(ز) تنظيم اجتماعات اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين، وغيرهم من الممثلين الذين يعينهم أعضاء اللجنة، وأفرقتها العاملة غير الرسمية، وتقديم الخدمات لهذه الاجتماعات
(g) Organizing and servicing the meetings of the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission and its informal working groups

 

عمليات البحث ذات الصلة : لهذه الدرجة - لهذه المنتجات - لهذه الأعمال - لهذه الحالة - لهذه الخطوة - لهذه المجموعة - لهذه الاعتبارات - لهذه الأغراض - لهذه الأطروحة - لهذه الهدايا - لهذه المسائل - تأكيدا لهذه - لهذه المهمة - لهذه الزيارة