Translation of "لجنة تقييم" to English language:
Dictionary Arabic-English
تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : لجنة - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
متابعة توصيات لجنة تقييم المشاريع | Follow up of PAC recommendations |
)ج( تقارير تقييم عن مواضيع تحددها لجنة البرنامج والتنسيق. | (c) Evaluation reports on topics to be decided by CPC. |
لجنة لدراسة الديكتاتورية الشيوعية في مولدوفا تقييم نشاط النظام الشمولي الشيوعي. | The Commission for the Study of the Communist Dictatorship in Moldova is assessing the activity of the communist totalitarian regime. |
(ب) تقديم المعلومات والاقتراحات بناء على طلب لجنة تقييم المؤهلات والمراقبين المعتمدين | (b) Provide information and make suggestions at the request of the Qualifications Committee and authorized observers |
ويبين الجدول ٣ أدناه قرارات لجنة تقييم المشاريع وإجازتها بصدد هذه الوثائق. | Table 3 below shows PACC apos s decisions on these documents. |
المصدر محاضر لجنة تقييم المشاريع وإجازتها التابعة للمركز، فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣. | Source ITC PACC Minutes 1992 1993 biennium. |
٩٢ ويعتبر المجلس قيام المركز بإنشاء لجنة تقييم المشاريع وإجازتها مبادرة مفيدة. | 92. The Board views ITC apos s introduction of the PACC as a useful initiative. |
وقد فوضت لجنة المنشورات إجراء تقييم لجدوى إجراء فرق المناقشة في بلدان المنطقة لدراسات بهدف الحصول على تقييم أكثر دقة للقراء. | The ECLAC Publications Committee has commissioned a feasibility assessment of focus group studies in countries of the region to obtain a more accurate assessment of the readership. |
16 تيسيرا لإدارة عملية تقييم وتعيين القضاة ومساعدي القضاة الجدد للمحكمة العليا، ينص القانون الجديد لتنظيم القضاء على إنشاء لجنة تقييم المؤهلات. | In order to administer the process of evaluating and appointing the new judges and associate judges of the Supreme Court, the new Law on the Organization of the Judiciary provides for the establishment of a Qualifications Committee. |
)ﻫ( تقارير تقييم عن مواضيع تحددها لجنة البرنامج والتنسيق والتقرير الذي يعد كل سنتين عن نتائج التقييم )لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة(. | (e) Evaluation reports on topics to be decided by CPC biennial report on evaluation findings (CPC and General Assembly). |
أنشأت مصر وإثيوبيا و السودان لجنة دولية من الخبراء لمراجعة و تقييم تقارير دراسة السد. | Egypt, Ethiopia and Sudan established an International Panel of Experts to review and assess the study reports of the dam. |
ولم تزل لجنة التنسيق الدولية عاجزة عن تقييم المؤسسات بواسطة زيارات ميدانية فعلية، بسبب نقص الموارد. | Owing to a lack of resources, the ICC is still unable to assess the institution through actual site visits. |
8 يدعو لجنة العلم والتكنولوجيا إلى تقييم التقدم المحرز في تنقيح واستعمال القائمة في دورتها القادمة. | Requests the secretariat to establish an e mail network for distribution among the experts on the roster of independent experts, at appropriate times, of information on the CST and GoE activities, the IYDD and progress made in the implementation of the Convention |
8 يدعو لجنة العلم والتكنولوجيا إلى تقييم التقدم المحرز في تنقيح واستعمال القائمة في دورتها القادمة | Requests the secretariat to establish an e mail network for distribution among the experts on the roster of independent experts, at appropriate times, of information on Convention activities, the IYDD and progress made in the implementation of the Convention |
وفي حالة أخرى وردت ﻻحقا في تقارير الرصد والتقييم اﻻنتقادات ذاتها التي وجهتها لجنة تقييم المشاريع. | In another case, the same criticisms of project design made by PAC were later made in monitoring and evaluation reports. |
وعﻻوة على ذلك سيستمر تقييم متعمق لمشاكل مرحلة بدء عمليات حفظ السلم، وهو تقييم ق دم بالفعل أول تقرير عنه إلى لجنة البرنامج والتنسيق في أيار مايو ١٩٩٤. | In addition, an in depth evaluation of the problems of the start up phase of peace keeping operations will continue, having already presented its first report to the Committee for Programme and Coordination in May 1994. |
وفي ذلك الصدد، أنشأ الأمين العام لجنة خبراء ستتولى تقييم نتائج العمليتين القضائيتين الجاريتين في جاكرتا وديلي. | In that regard, the Secretary General has established a commission of experts that will assess the outcome of the two judicial processes under way in Jakarta and Dili. |
)د( تقييم متعمق ﻷنشطة حفظ السلم )يقدم الى لجنة البرنامج والتنسيق فقط والى الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى اذا ماقررت لجنة البرنامج والتنسيق ذلك( وتقارير عن مواضيع أخرى وفقا لما تقرره لجنة البرنامج والتنسيق. | (d) In depth evaluation of peace keeping activities (submitted to CPC only and other intergovernmental bodies if CPC so decides) reports on other topics as decided by CPC. |
)ﻫ( تقييم متعمق ﻻفريقيا الحالة اﻻقتصادية الحرجة واﻻنتعاش والتنمية )يقدم الى لجنة البرنامج والتنسيق والهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى اذا ماقررت لجنة البرنامج والتنسيق ذلك( وتقارير عن المواضيع اﻷخرى وفقا لما تقرره لجنة البرنامج والتنسيق. | (e) In depth evaluation of Africa critical economic situation, recovery and development (submitted to CPC and other intergovernmental bodies if CPC so decides) reports on other topics as decided by CPC. |
)ج( تقييم متعمق عن أنشطة حفظ السلم )يقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق فقط وإلى الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى إذا ما قررت لجنة البرنامج والتنسيق ذلك( وتقارير عن مواضيع أخرى وفقا لما تقرره لجنة التنسيق اﻹدارية | (c) In depth evaluation of peace keeping activities (submitted to CPC only and other intergovernmental bodies if CPC so decides) reports on other topics as decided by CPC |
تقييم | Grading Abenomics |
تقييم | Rating |
تقييم | Evaluate |
جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تقرير لجنة التنسيق الإداري عن تقييم التقدم المحرز في أنشطة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع | Informal briefing on the report of the Management Coordination Committee on the assessment of progress in UNOPS |
إن تقييم حالة الشباب هو تقييم لمستقبل العالم. | To evaluate the situation of the world's young people is to evaluate the future of the world. |
32 وطلبت ممثلة لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة (لجنة التنسيق) معلومات عن قدرة قاعدة البيانات سبكترا على حماية الموظفين من التقييمات الشخصية في عملية تقييم الأداء. | The representative of CCISUA requested information on the capacity of the Spectra database to safeguard staff members against subjective evaluations in the performance evaluation process. |
109 أعطوا تقييم 10. الأعلى، عشرة اعطوا تقييم 1 | A hundred and nine voted it a 10, the highest. Ten voted it one. |
وفي عام 2003 أجري تقييم خارجي للمكتب (تقييم سريع). | An external evaluation of the Office (rapid assessment) was carried out in 2003. |
إن تقييم العامين اﻷولين من تشغيل السجل تقييم إيجابي. | The assessment of the first two years of the Register apos s operation is positive. |
ونحن نتحدى الأمم المتحدة أن تطور دليلا في هذا الصدد، وبعد ذلك تنشئ لجنة بصلاحيات خاصة لإجراء تقييم مستمر لتنفيذ البرنامج. | We are challenging the United Nations to develop an index and, further, to establish a committee with a special portfolio to conduct continuous evaluation. |
ودليل الخدمة العامة لعام 2002 يتضمن تشكيل لجنة اختيار تتألف من ثلاثة أعضاء لكفالة تقييم مقدمي الطلبات على نحو عادل منصف. | The 2002 Public Service Manual provides for the establishment of a Selection Committee comprising three members to ensure that job applicants are assessed in a fair and equitable manner. |
تقييم المخاطـر | Assessment of risk |
أضف تقييم | Add Rating |
تقييم المدخلة | Rating for entry |
ويمكن للجنة أن تطلب من لجنة التنسيق الدولية تحديد أفضل نهج ممكن لإعادة تقييم جميع المؤسسات المعتمدة مع نهاية السنة الثالثة، على أساس وجوب إعادة تقييم المؤسسات الوطنية قبل إعطائها دورا أقوى في أعمال اللجنة. | The Commission could request the ICC to determine the best possible approach to reassessing all accredited institutions by the end of the third year, on the understanding that the NIs must be re evaluated prior to being given a stronger role in the work of the Commission. |
وبهدف تقييم الآثار المترتبة على عقد صفقات مع بلدان مثل الصين بالنسبة للأمن القومي أسس الكونجرس لجنة الاستثمار الأجنبي في الولايات المتحدة. | It was precisely to assess the impact of deals with countries like China on national security that Congress established the Committee on Foreign Investment in the US. |
١٩ وفي الفترة الممتدة من كانون الثاني يناير ١٩٩٢ الى تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣، نظرت لجنة تقييم المشاريع وإجازتها في ١٠٣ وثائق. | 91. In the period from January 1992 to October 1993, PACC considered 103 documents. |
٩٦ تعمل وحدة الرصد والتقييم quot رقيبا quot على الصندوق لضمان وفاء وثائق المشاريع بالمعايير التي اتفق عليها الموظفون، وإدراج التوصيات الصادرة عن لجنة تقييم المشاريع، وإيﻻء اﻻعتبار الواجب للدروس المستخلصة من عمليات تقييم المشاريع السابقة. | 96. The Monitoring and Evaluation Unit acts as the quot gatekeeper quot for UNIFEM to ensure that project documents meet the standards agreed to by staff, incorporate recommendations of the project appraisal committee process and give due consideration to lessons learned from previous project evaluations. |
إرتحال زاغات وتنويعها عوضا عن تقييم المطاعم الى تقييم الرعاية الصحية | Zagat's has actually moved out of and diversified from rating restaurants, into actually rating healthcare. |
بطاقة تقييم ريو | A Rio Report Card |
تقييم وكالات التقييم | Rating the Raters |
أولا تقييم الوضع | I. current situation |
2 تقييم متعمق | In depth evaluation |
أهداف تقييم التقييمات | Aims of the Assessment of Assessments |
تقرير تقييم الفعالية | Effectiveness evaluation report |
عمليات البحث ذات الصلة : لجنة تقييم البريدي - لجنة تقييم المخاطر - لجنة تقييم المناقصة - لجنة - لجنة - لجنة - لجنة - لجنة - تقييم تقييم