Translation of "لجسم" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
محاكاة لقوة استدارة حرة لجسم غير متماثل | Simulation of a force free rotating asymmetric body |
اضف أثر لجسم المجموعة الشمسية المركز اوتوماتيكيا | Automatically add trail to centered solar system body? |
وسوف نحصل قريبا على صور ديناميكية لجسم الانسان .. | So we're getting the dynamics out of the body as well. |
بروتين الحيوان حمضي أكثر من اللازم لجسم الإنسان | Now animal protein is way too acidic for the human body. |
و سجدت الملائكة ، ليس لجسم الإنسان ، ولكن للنفس البشرية. | The angels prostrate, not before the human body, but before the human soul. |
الأمر الذي يسهم في تحويلها إلى مياه مفيدة لجسم الجمل. | And that will turn it into actually usable water. |
و قد قلنا، كما نعرف، هذا هو منحني السرعة لجسم ما. | And we said, you know, this is the graph of the velocity of some object. |
ويوم ما.. نأمل بان تكون هذه الأنسجة بمثابة اعضاء بديلة لجسم الإنسان. | And one day we hope that these tissues can serve as replacement parts for the human body. |
نحن نعلم ان تسارع الجاذبية لجسم يسقط سقوط حر بالقرب من سطح الارض | WE KNOW THAT THE ACCELERATlON OF THE GRAVlTY FOR AN OBJECT IN FREE FALL NEAR THE SURFACE OF THE EARTH |
قوة الجاذبية لجسم قريب من سطح الأرض ستكون مساوية للقيمة هذه مضروبة في الكتلة | So the force of gravity for something near the surface of the Earth, is going to be this quantity right over here times the mass, times its mass. |
ولكن بالحقيقة أن هذا دليل لجسم حي على اجسام اخرى الصخور التي كانت موضوع التشكلات الجيولوجية، | But the fact is, this is evidence of a living body on other bodies, rocks that have been the subject of geological formation, erosion, the action of time on objects. |
زمن البشر، زمن الصناعة، ضد زمن الامواج، في هذه الذكريات لجسم معين يمكن أن يكون أي الجسم، | Human time, industrial time, tested against the time of the tides, in which these memories of a particular body, that could be any body, multiplied as in the time of mechanical reproduction, many times, placed over three square miles, a mile out to sea, disappearing, in different conditions of day and night. |
فلنتخيل أننا ننظر لجسم مألوف لدينا، شمعة على حامل، و لنتصور أننا نريد معرفة مم يتكون منه هذا الحامل. | So, imagine we look at a familiar object, just a candle in a holder, and imagine that we want to figure out what it is made of. |
ت درج جملة جديدة بعد الجملة الأخيرة في الفقرة الفرعية (ب) 2 ( وليست هناك حاجة إلى إزالة العزل الحراري لجسم الحاوية. | Insert a new sentence, after the last sentence of sub paragraph (b) (ii) ( Thermal insulation, body of the IBC. |
تعرف درجة الحرارة الفعالة لجسم مثل نجم أو كوكب بأنها درجة حرارة جسم أسود الذي يصدر نفس كمية الإشعاع الكهرومغناطيسي للجسم. | The effective temperature of a body such as a star or planet is the temperature of a black body that would emit the same total amount of electromagnetic radiation. |
كان لديها ذلك الصندوق المدهش الذي تحمله ولديها تمثال لجسم المرأة بداخله، نصف تمثال، وتعل م الناس في كل مكان ذهبت أليه ، | She had this amazing box that she carried and it had a torso of a woman's body in it, a half a torso, and she would teach people, everywhere she went, what a healthy vagina looked like and what a mutilated vagina looked like. |
فرض أننا لو نرى لأن الضوء يخرج من العين فلم نتضر ر من النظر لجسم متوه ج كالشمس ولا يحدث ذلك عند النظر لشيء خافت | If we see, he asked, because light comes out of the eye, why does it hurt when you look at a bright object like the sun but not hurt when you look at something dim? |
تلك هي المر ة الأولى بالذات التي تحر ر فيها رغبة الدماغ من المجال المادي لجسم القرد و تتصر ف هذه الر غبة في الخارج، في العالم الخارجي ، | That's the exact first moment a brain intention was liberated from the physical domains of a body of a primate and could act outside, in that outside world, just by controlling an artificial device. |
الطبشور نفسه متكون من العوالق التي سقطت من سطح البحر إلى قاعه لذلك تلك ال90 بالمائة من الترسب هنا يمثل هيكلا عظميا لجسم حي | The chalk itself's composed by plankton which has fallen down from the sea surface onto the sea floor, so that 90 percent of the sediment here is skeleton of living stuff, and then you have that millimeter thick red layer, and then you have black rock. |
فللرحلة دون كيشوت القدرة على تعليم الباحثين القدر الكبير، ليس فيما يتعلق بالبنية الداخلية لجسم قريب من الأرض فحسب، وإنما أيضا فيما يتعلق بكيفية التفاعل معه ميكانيكيا. | Don Quijote has the potential to teach researchers a great deal, not only about the internal structure of a NEO, but also about how to interact with it mechanically. |
لن يتعارض هذا مع اي قانون فيزيائي ذلك لانه فعليا لا وجود لجسم مادي يتحرك في الواقع اسرع من سرعة الضوء نفسها وانما هي الصورة المتشكلة فحسب | No physical laws are broken because nothing physical is actually traveling faster than light it's just an image. |
تلك هي المر ة الأولى بالذات التي تحر ر فيها رغبة الدماغ من المجال المادي لجسم القرد و تتصر ف هذه الر غبة في الخارج، في العالم الخارجي ، فقط عبر التحك م في أداة اصطناعي ة. | That's the exact first moment a brain intention was liberated from the physical domains of a body of a primate and could act outside, in that outside world, just by controlling an artificial device. |
كان لديها ذلك الصندوق المدهش الذي تحمله ولديها تمثال لجسم المرأة بداخله، نصف تمثال، وتعل م الناس في كل مكان ذهبت أليه ، كيف يبدو شكل المهبل المعافى وكيف يبدو المهبل المشو ه. | She had this amazing box that she carried and it had a torso of a woman's body in it, a half a torso, and she would teach people, everywhere she went, what a healthy vagina looked like and what a mutilated vagina looked like. |
نظائر الأنسولين هو شكل من اشكال تغير من الأنسولين، تختلف عن التي تحدث في الطبيعة، ولكن لا تزال متاحة لجسم الإنسان لأداء العمل بنفس الأنسولين البشري من حيث مراقبة نسبة السكر في الدم. | An insulin analog is an altered form of insulin, different from any occurring in nature, but still available to the human body for performing the same action as human insulin in terms of glycemic control. |
الطبشور نفسه متكون من العوالق التي سقطت من سطح البحر إلى قاعه لذلك تلك ال90 بالمائة من الترسب هنا يمثل هيكلا عظميا لجسم حي وبعد ذلك لديك تلك الطبقة البالغة 1 ميليمترا سمكا ثم هنالك الصخر الأسود. | The chalk itself's composed by plankton which has fallen down from the sea surface onto the sea floor, so that 90 percent of the sediment here is skeleton of living stuff, and then you have that millimeter thick red layer, and then you have black rock. |
وبعد شعاع الضوء يجب أن تكون مختلفة! وأن الطاقة الحركية لجسم ما هي نصف كتلته ضرب مرب ع سرعته، ولكننا نعلم أن السرعة كانت متساوية في الحالتين... وبالتالي لاعتماد الفارق، يجب على كتلة القط أن تتغير عندما يرسل | And the kinetic energy of an object is one half of its mass times velocity squared, but we know that the velocity was the same in both cases... so in order to account for the difference, the cat's mass must change when it emits the flash of light! |
في فرع الميكانيكا من الفيزياء يعرف مركز الثقل أو مركز الثقالة لجسم ما على أنه نقطة في هذا الجسم الذي يكون العزم مساويا للصفر بالنسبة لها إذا وضعنا هذا الجسم في حقل قوى متوازي (مثل حقل الجاذبية في الغرفة). | By selecting the center of gravity as the reference point for a rigid body, the gravity forces will not cause the body to rotate, which means weight of the body can be considered to be concentrated at the center of mass. |
يمكن حساب قوة فرويد كريلوف من الصيغة التالية formula_1 formula_2قوة فرويد كريلوف , formula_3 سطح مبلل لجسم عائم, formula_4 ضغط الموجات المستقرةformula_5ولحساب الضغط بالقرب من السطح formula_6formula_7 formula_8 كثافة مياه البحر ( 1030 kg m³) formula_9 ثابت الجاذبية(9,81 m s²) formula_10 ارتفاع الموجة | In the simplest case the formula may be expressed as the product of the wetted surface area (A) of the floating body, and the dynamic pressure acting from the waves on the body formula_6The dynamic pressure, formula_7, close to the surface, is given by formula_8where formula_9 is the sea water density (approx. |