Translation of "لا يمكن المشاركة" to English language:
Dictionary Arabic-English
يمكن - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : يمكن - ترجمة : المشاركة - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا يمكن المشاركة - ترجمة : لا - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وتؤكد المادة 4 من الدستور أن المشاركة في الإضراب هي طوعية ولا يمكن إجبار العامل على المشاركة في الإضراب كما لا يمكن منعه في المشاركة فيه. | Article 4 of the Law emphasizes that participation in a strike is voluntary and that an employee must not be forced to participate in a strike or must not be prevented from participating in a strike. |
لكني لا أستطيع المشاركة | But I cannot participate, |
ومع ذلك، لا يمكن أن ينجح التعاون الإقليمي، ما لم تلتزم به البلدان المشاركة التزاما صادقا وواضحا. | Nonetheless, for regional cooperation to be successful, participating countries should credibly and unambiguously commit to it. |
فأي تكنولوجيا من التكنولوجيات، بغض النظر عن مزاياها، لا يمكن أن تنجح دون المشاركة الفعالة للمجتمع أو الم زارع الفرد. | A technology, irrespective of its merits, cannot be successful without active participation of the community or the individual farmer. |
لا أعتقد أن سياسة المشاركة عادلة | You'll be treated fairly. I'd hardly call your poilicy of sharing fair. |
لا يمكنك المشاركة حتى ترينا أنك لا تشارك شيء | You can't share until you show us that you're not sharing something we don't like. |
.هو معتاد على المشاركة في العملية السياسية ولا يمكن أن توقفه | He's so attuned towards participating in the political process, you can't stop him. |
واعتبارا من عام 2004، لا يمكن إلا لمن اجتاز بنجاح اختبار برنامج التدريب من الخبراء المشاركة في استعراض قوائم الجرد. | As of 2004 only experts who have successfully passed the examination for the training programme can participate in an inventory review. |
وثانيا ، فما لم يلتمس هذا الإعفاء، لا يمكن إثبات ما إذا كان أطفالهم ج بروا على المشاركة في التعليم أم لا، انتهاكا للحقوق المنصوص عليهـا فـي العهد، وبالتالي لا يمكن اعتبـار أصحاب البلاغ ضحايا لانتهاك المادة 18. | Secondly, until such exemption has been sought, it cannot be established whether or not their children were compelled to participate in tuition, in violation of Covenant rights, and the authors thus cannot be considered victims of a violation of article 18. |
مهما كان الأمر، فهم لا يريدون المشاركة. | Whatever it is, they don't want company. |
لا نريد المشاركة بأي شيء من فيلمك. | We want nothing to do with your movie. |
لا ،، لا يمكن | This can't be it! |
لا، لا يمكن. | No, not possible. |
لا, لا يمكن. | No, he couldn't have. |
لا يمكن القيام به! لا يمكن القيام به | No can do! No can do? |
لا يمكن أن تموت يا ريت لا يمكن | Oh, Rhett, she can't be dying, she can't be! |
...لكن لا يمكن لا يمكن أن نذهب هناك | But we can't we can't go there. |
وهذا الحظر يمكن أن يمنع الشركات الصغيرة من المشاركة في المشاريع الكبيرة، إذ إنه لا يوجد أي حكم يسمح بتقديم عطاءات مشتركة. | This prohibition may prevent small firms from participating in large projects, as there are no provisions allowing the submission of a joint bid. |
شكرا لك ، ولكني لا أريد المشاركة بعد الآن | Thank you, but I want no further part in it. Come. |
لن يمكن ، لا ، لن ، لا يمكن ، لا يمكنها الانضمام الى الرقص. | Would not, could not, would not, could not, could not join the dance. |
لا ، لا يمكن ذلك | It isn't. It can't be. |
لا ,لا يمكن ذلك | I won't! Help! Help! |
لا ، لا يمكن هذا | No, we mustn't. |
لا يمكن..... | No ways... |
لا يمكن | Completely unbelievable. |
لا يمكن | Ashley will be coming home. |
لا يمكن | It can't? |
لا يمكن ! | It can't be mine! |
لا يمكن . | No. It can't be! |
لا يمكن. | They couldn't. |
لا يمكن | Nothing doing. |
لا يمكن | I don't think I can. |
لا يمكن | Oh, no, it can't be! |
وأضافت أن نظام الحصص يمكن أن يوفر الحل ولكن المشاركة في الحياة السياسية قد لا تكون السبيل الوحيد لقياس مشاركة المرأة في المجتمع. | Quotas might be a solution but participation in political life was not the only way to measure the participation of women in society. |
لا تقللوا من قيمة قدراتكم أمر ثاني أنها لا تحب دائما المشاركة | Don't underestimate your abilites another point that she doesn't like participation |
وعلى الرغم من الترحيب بالحوار بين بريشتينا وبلغراد وهو حوار جيد وهام، لا يمكن أن يكون بديلا عن المشاركة المباشرة من جانب صرب الكوسوفو في تشكيل مستقبلهم عن طريق المشاركة في حوار داخلي في كوسوفو. | Dialogue between Pristina and Belgrade, although welcome and important, cannot substitute for the direct involvement of the Kosovo Serbs in shaping their own future in an internal dialogue in Kosovo. |
لا يريدون تمييزا قانونيا بين المشاركة القانونية وغير القانونية. | They don't want legal distinctions between legal and illegal sharing. |
.سمعت أنكم لا تملكون أي مخرجين راغبين في المشاركة | I heard no director wants to take the job. |
! أتركها ...يا رفاق دعونا لا نهتاج ، تذكروا المشاركة بالتساوى | Remember... share and share alike. |
لا تنكر أننى دفعت حصتك فى المشاركة من أموالى | There's no denying I put up the lion's share of the cash. |
لكنك لا تستطيع أن تتحمل المشاركة فى هذا الوضع | But you cannot afford to be involved in such a situation. |
إنها حول كيف أن المشاركة الفردية يمكن أن تتحول بواسطة الدروس النفسية و العصبية | It's about how individual engagement can be transformed by the psychological and the neurological lessons we can learn from watching people that are playing games. |
الاعوج لا يمكن ان يقو م والنقص لا يمكن ان يجبر. | That which is crooked can't be made straight and that which is lacking can't be counted. |
الاعوج لا يمكن ان يقو م والنقص لا يمكن ان يجبر. | That which is crooked cannot be made straight and that which is wanting cannot be numbered. |
لن يمكن ، لا ، لن ، لا يمكن ، لن تنضم الى الرقص. | Would not, could not, would not, could not, would not join the dance. |
عمليات البحث ذات الصلة : يمكن المشاركة - يمكن المشاركة - يمكن المشاركة - المشاركة لا - لا يمكن لا يمكن - هل يمكن المشاركة - يمكن أيضا المشاركة - لا يمكن لا - يمكن لا - لا يمكن - لا يمكن - لا يمكن - لا يكلف المشاركة - لا يمكننا المشاركة