Translation of "كنتيجة" to English language:
Dictionary Arabic-English
كنتيجة - ترجمة : كنتيجة - ترجمة : كنتيجة - ترجمة : كنتيجة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
لذا نحن أحيانا .. كنتيجة لسوء الاحوال او كنتيجة لعمل | So we see that sometimes, as a result of these dislocations, as a result of people |
ورابعا ، كنتيجة لذلك الإستبعاد ، | And fourth, as a result of that exclusion, you end up with a professional class. |
إذا , كنتيجة ببضع نقاط. | So, just in conclusion, a few shots. |
كنتيجة لذلك ستحرر اليابان | What are you saying at a time like this? You have the right to witness the truth as well. |
و كنتيجة لهذا ماذا يحدث | As a result, what happens? |
وأنهيت خمسة نواتج كنتيجة ﻻعتبارات برنامجية. | Five outputs were terminated as a result of programmatic considerations. |
كنتيجة لنقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت | And as a result of Voice Over IP |
كنتيجة , ضربات قلب ايلموس اصبحت ضعيفة | As a result, Elmos' heartbeat has become weak. |
و كنتيجة لذلك، يظهر الإستهلاك الغير مصنف. | As a result, déclassé consumption is in. |
عيناها كانتا مزرقتان بلمعان أكثر , كنتيجة لرفضي | Her eyes were extra bright and extra blue, as a result. |
كنتيجة , كنز كامل ضباط جاء إلى بيتي. | As a result, a whole hoard of officers came to my house. |
الحالة الراهنــة كنتيجة لﻷزمة الحالية في جمهورية سربيسكا | Current situation as a consequence of the crisis in the |
وتعود للمنزل ولديها صورة حالمة عن الهند، كنتيجة. | She goes away with stars in her eyes about India, as a result. |
كيف تغيروا أو تحولوا كنتيجة لما قدمت لهم | How do they change or transform as a result of what you give them? |
ان العديد من الرهائن ماتوا كنتيجة لاستنشاق الغاز | And it turned out that lots of the hostages died as a result of inhaling the gas. |
واتضح ان العديد من الرهائن ماتوا كنتيجة لاستنشاق الغاز | And it turned out that lots of these hostages actually died as a result of inhaling the gas. |
كنتيجة لا أتحدث مع نساء المكتب إلا بالمواضيع المهنية. | The result I no longer speak to women in the office apart from professional topics. |
الفخر الصيني يعيد أمجاده مجددا في المنطقة كنتيجة لذلك . | Chinese pride is resurgent in the region as a result. |
و كنتيجة فإن الشبكات هي التشبيه المثالي للنظم المعقدة. | As a result, networks are ideal representations of complex systems. |
حسنا كيف يموت الناس كنتيجة لهجوم من هذا النوع | So how do people die as the result of a hack like this? |
أو ، سأجد طريقة ما للمنافسة معك وأهزمك كنتيجة لذلك. | Or, I'm going to find some way to compete with you and come out on top as a result of that. |
كنتيجة لذلك، كان علينا أن لطخها ولطخها عدة مرات. | As a result, we had to streak and restreak several times. |
و كنتيجة تحولت سريعا تلك الاماكن الى اماكن رحيمة | And as a result they very quickly become relatively benign places. |
ما هي البيانات والملاحظات التي استخلصتها كنتيجة لمعتقداتك، ولماذا | What data and observations did you filter in as a result of your beliefs, and why? |
٢٥ ١٣ وجاءت معظم التعديﻻت التي أدخلت على البرنامج كنتيجة لقرارات اتخذها مؤتمر اﻻحصائيين اﻻوروبيين ، ولكن البعض اﻵخر جاء أيضا كنتيجة لمبادرات اﻷمانة العامة. | 25.13 Most of the modifications to the programme resulted from decisions taken by the Conference of European Statisticians, but some were also the result of secretariat initiatives. |
الآن، أنا لا أتوقع 200 سنة من الفوضى كنتيجة لهذه . | Now, I'm not predicting 200 years of chaos as a result of this. |
الآن، أنا لا أتوقع 200 سنة من الفوضى كنتيجة لهذه . 50 . | Now, I'm not predicting 200 years of chaos as a result of this. 50. |
ومع إستمرارهم بهدمها والبدء من جديد، يحصل التعلم كنتيجة ثانوية لل عب. | And as they repeatedly knock it down and start again, learning is happening as a sort of by product of play. |
بل إن الفساد على العكس من ذلك يأتي كنتيجة لسياسات تغذيه. | On the contrary, often it is the result of policies that have fed it. |
والأمر الواضح هنا هو أننا نلقي بأنفسنا إلى التهلكة كنتيجة لهذا. | What is clear is that we are courting disaster as a result. |
بعد العد لخمسة ، كيف تغيروا أو تحولوا كنتيجة لما قدمت لهم | On the count of five, how do they change or transform as a result of what you give them? |
ن قل إلي دم ملوث وأصبت بداء في الكبد كنتيجة لهذا النقل. | I got a bad blood transfusion and I got a liver disease as a consequence. |
مجرد إستفسار، هل لاحظ أي منكم شيئا مختلفا كنتيجة لكل هذا | Just interested, did anybody notice anything different as a result of this at all? |
لقد أصبحت هذه الطبيعة المزدوجة في المجتمعات النامية أكثر تركيزا كنتيجة للعولمة. | The dualistic nature of developing societies has become more accentuated as a result of globalization. |
كنتيجة أعتقد أن مصير وقدر هذان القائدان، يجب أن ي نظر فيه معا . | As a result the fates of these two leaders must, I think, be viewed together. |
جاءت المجاعة كنتيجة لسياسات التجميع التي وضعها جوزيف ستالين في أواخر العشرينات. | The famine was the consequence of collectivization policies instituted by Josef Stalin in the late 1920s. |
وفي يوم 31 أغسطس 1923 احتلت القوات الإيطالية كورفو كنتيجة لهذه الأزمة. | On August 31, 1923 Italian troops occupied Corfu in the Corfu incident. |
وفقد ما يزيد عن 000 60 مواطن هندي أرواحهم كنتيجة مباشرة للإرهاب. | Over 60,000 Indian citizens have lost their lives as a direct result of terrorism. |
اﻷثر هل وحدة العمل )والمنظمة في نهاية اﻷمر( أكثر فعالية كنتيجة للتدريب | Impact is the work unit (and ultimately the organization) more effective as a result? |
المرونة العصبية، ببساطة، هي قابلية الدماغ للتغير فيزيولوجيا و عمليا، كنتيجة للتحفيز. | Neuroplasticity, simply put, the brain's ability to change physiologically and functionally, as the result of stimulation. |
كالقلب ، او الكبد ، او زراعة الرئة هذه زراعة لترقية الحياة، و كنتيجة، | like a heart, or liver, or lung transplant it is a quality of life transplant, and as a result, are the patients going to say, if they get a malignant cancer 10 or 15 years on, |
والعديد من الرجال حرفيا لا يقرؤون ما بعد الجملة الأولى كنتيجة لذلك. | And a lot of men literally don't get beyond the first sentence as a result. |
ورابعا ، كنتيجة لذلك الإستبعاد ، سينتهي بك الأمر في طبقة محترفين . أنظروا للتغيير هنا. | And fourth, as a result of that exclusion, you end up with a professional class. Look at the change here. |
كنتيجة لذلك تنمو لديهم مجموعة معينة من المواقف والسلوكات كل شيء يمكن شراؤه. | As a result these generations develop particular sets of attitudes and behaviors Everything can be bought. |
كنتيجة للحملة الصليبية أضحت فنلندا بشكل دائم جزءا من السويد للسنوات 550 المقبلة. | As a result of the crusade, Finland became part of Sweden for the next 550 years. |
عمليات البحث ذات الصلة : كنتيجة طبيعية - كنتيجة ل - كنتيجة ل - كنتيجة طبيعية - كنتيجة مباشرة ل