Translation of "كما بنيت البيانات" to English language:
Dictionary Arabic-English
البيانات - ترجمة : كما - ترجمة : البيانات - ترجمة : بنيت - ترجمة : كما - ترجمة : بنيت - ترجمة : البيانات - ترجمة : بنيت - ترجمة : البيانات - ترجمة : كما بنيت البيانات - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
لقد وافقت على تصميمها حتى أراها بنيت كما تمنيت | I agreed to design it for the purpose of seeing it built as I wished. |
كنيسة والمباني المرتبطة بها كانت مؤرخة كما قد بنيت قبل 464 الإعلانية. | A church and associated buildings have been dated as having been built before AD 464. |
بنيت آلتي. | I built my machine. |
٣٣ وﻻ يمكن لقاعدة البيانات أن تكون مفيدة وشاملة إﻻ بقدر فائدة وشمول المعلومات والتقارير التي بنيت عليها. | 33. The database can only be as useful and comprehensive as the information and reports upon which it is based. |
بنيت كوخا الآن، | I built a bower, so that I fancied now, |
وعلى هذا فقد بنيت مبررات غزو العراق على أدلة ملفقة، كما حدث في كوسوفو. | The Iraq invasion was justified by the same use of fraudulent evidence as was displayed in Kosovo. |
لتلك التي تقع على جانبي بنيت هنا قبر مشتركة، كما كانت مواطنيهم والأقارب النسب. | For those that fell on either side was built here a common tomb, as they were fellow citizens and kinsmen. |
كما ستغطي تكاليف لوازم تجهيز البيانات. | It will also provide for data processing supplies. |
كما يمكن استعمالها لنقل البيانات والاتصال | It also works for transmitting and communicating data. |
بنيت البيوت من الحجر. | The homes were built of stone. |
سوف أكون بنيت كورتلاند | I will have built Cortlandt. |
بمباركتك قد بنيت منزلا | With your blessing, I have built a house. |
و ملأتها بمسارات الحافلات، و بنيت قلب المدينة خريطة نظام الحافلات، كما كانت قبل خمس سنوات | And I built this city center bus map of the system, how it was five years ago. |
بنيت رسومات تمثل البعد الزمني | I built things in a time graphics dimension. |
هذه وحدة شحن. بنيت وتعمل. | This is a shipping container. Built and works. |
أعتقد أنها بنيت حوالي 1776. | I think it was built around 1776. |
ولذا فقد بنيت آلة البيع. | And so I built the vending machine. |
بنيت حياتي علي هذه الفكرة | I've built my life on it. |
لقد بنيت انت هذا الحاجز | How? |
أجل يا سيد (كانون) .بنيت | Yes, sir, Mr Canon. |
حسنا، لقد اكتشفنا الجزيئات، لكن ما لم تفهم السبب الخفى لذلك النمط تعرفون، لماذا بنيت كما هى | OK, we've discovered the particles, but unless you understand the underlying reason for that pattern you know, why it's built the way it is really you've done stamp collecting. |
وأ نشئت محطات جديدة لاستقبال البيانات ومعالجتها وتجميعها كما أ قيم نظام لجمع البيانات عن منطقة أوراسيا. | New stations for receiving, processing and compiling data were established a system of collecting data on the territory of Eurasia was set up. |
الحروب الصليبية بنيت القلعة في القرية. | The Crusades built a castle in the village. |
ان معظم دول العالم قد بنيت. | like most of the world is already built out. |
لكني بنيت فتحة في الحائط مشابهة. | And I built a similar hole in the wall. |
لقد بنيت ذلك الرصيف بيدي هاتين. | I built that pier with my bare hands. |
وفي ليلة، بنيت قصرا ملوكيا لها | Overnight, I built a majestic palace for her. |
لقد بنيت هذا المكان من لاشئ | And I built this place from nothing. |
كل هذه المباني بنيت لتعيش قرونا | All of this was built to last centuries. |
كما أننا لقد ألقيت نظرة البيانات حول النتائج التي وصلنا كما التعقد زاد، | As we've looked at the data about the results that have come as the complexity has increased, we found that the most expensive care is not necessarily the best care. |
بنيت من قبل 12 مهندس بيرفوت معماري والذين لا يستطيعون القراءة ولا الكتابة بنيت على 1.5 للقدم المربع | It was built by 12 Barefoot architects who can't read and write, built on 1.50 a sq. ft. |
كما ت ب ت سلطة حماية البيانات في الحالات التي لا يلبي فيها المدقق طلب الشخص إزالة البيانات. | The Data Protection Authority also ruled in cases where a subject's request to have data erased was not honoured by the controller. |
كما تشمل هذه البيانات الموظفين المعارين والمنتدبين إلى الكلية. | Data include staff on loan or secondment to the College. |
نعم، كما أخبرتكم، نحن خبراء الاقتصاد نجمع البيانات الصحية. | Yes, because I just told you, we actually collect a lot of health data as economists. |
بنيت بين عامي 1509 و 1512، وهي واحدة من أولى القلاع التي بنيت في عصر النهضة الإيطالية خارج إيطاليا. | Built between 1509 and 1512, it is one of the first Italian Renaissance castles built outside Italy. |
3 تورد الأحكام الأسباب التي بنيت عليها. | 3. The judgements shall state the reasons on which they are based. |
بنيت العديد من المجمعات الرياضية في الجزائر. | Sport in Algeria refers to the sports played in Algeria. |
بنيت حول بحيرة طبيعية صغيرة في الصحراء. | Huacachina is built around a small natural lake in the desert. |
وكانت هذه المنازل قد بنيت دون ترخيص. | The houses were built without a permit. |
أنا بنيت هذا، و أنا فخور به. | I built that, and I'm proud of it. |
وهي بنيت لحماية الأشياء ولكنها لا تحميها. | And they're built to protect things but they don't protect things. |
gt gt الحضور 1 كنت بنيت فريقا. | You built a team. gt gt Eric Ries |
لقد بنيت ذلك الجدار الحجري بيدي هاتين. | I built that stone wall with my bare hands. |
حين تروي قصة، هل بنيت أي توقعات | When you're telling a story, have you constructed anticipation? |
لذا من تلك النافورة بنيت هذا المبنى | So, from that fountain I built this building. |
عمليات البحث ذات الصلة : كما بنيت - كما بنيت - كما بنيت وثائق - كما بنيت خطة - كما بنيت التكوين - كما بنيت الوضع - كما بنيت نموذج - كما بنيت تصميم - كما بنيت المعلومات - كما السجلات بنيت - كما بنيت الوثائق - كما بنيت الوضع - نهائي كما بنيت - كما بنيت الدراسة