Translation of "كل شئ بالنسبة لى" to English language:


  Dictionary Arabic-English

كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل شئ بالنسبة لى - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

أنا أفهمها كل شئ فيها أصبح مفهوما بالنسبة لى بالأمس.
I get it it was all just laid in for me yesterday there.
انه سرق شئ مهم بالنسبة لى .
He stole something very important to me!
قد لا يعنى هذا شئ بالنسبة له, ولكنه يعنى شئ بالنسبة لى, لأننى افهم المعنى لأنها شئ لاشعورى منك, وانك تعتقدين ان لى علاقة بهذا الأمر
It may not mean anything to him, but it does to me, and it's a dead giveaway, that you think I had something to do with it.
لقد قالت لى كل شئ قبل موتها
Before she died, she told me everything.
بعد كل شئ ، لا شأن لى بذلك
After all, it's it's none of my business.
لقد ترك كل شئ لى تهنئتى لك
He left everything to me. Congratulations.
لا تقولى شيئا ، أتركى كل شئ لى
Say nothing, my dear. Leave everything to me.
جـورجتـى قف بلا حراك وأترك كل شئ لى
Gogarty, you stand perfectly still and leave everything to me.
كلا , كل الأماكن سواء بالنسبة لى
No, all places are the same to me.
كل شئ ممكن ان يحدث لفتاه بائسه قد حدث لى
Everything that could happen to a poor girl has happened to me.
لو حدث شئ لى
if anything happens to me.
إنه شئ جيد لى
It's good enough for me
انها مزحة بالنسبة لى العالم كله مزحة بالنسبة لى
It's a joke to me. The whole world's a joke to me.
بالنسبة لى
To me.
فكرة جيدة, أعزف على البيانو إتر كوا هذا لى, و سا صلح كل شئ
Good idea. Play the piano. Leave it to me, and I'll fix everything.
كل شئ استقر ، حتى بالنسبة لوضعك فى المستقبل
All settled. Even about your future situation.
إفترضوا أنه حدث شئ لى
Suppose something happened to me?
قلت لم يتبق لى شئ
I said, I guess there's nothing left
و إنه شئ جيد لى
And it's good enough for me
اما بالنسبة لى
As for me,
في واقع الامر حيث بدأ كل شئ بالنسبة إلي.
It's actually where it all started for me.
لم يحدث لى شئ ديفيـد ... لقد
Nothing happened to me, David, I just...
قولوا لى هل قلت أى شئ
Did I say anything?
و هكذا ، لم يتبق لى شئ
And so, there was nothing left for me.
لقد قال لى الكولونيل انه ربما يترك لى شئ ما قليل
Colonel Paradine told me he might leave me a little something.
يبدو مناسبآ بالنسبة لى
Looks pretty good to me.
بالنسبة لى فالأمر بسيط
For me it's simple.
انها سيان بالنسبة لى.
It's all the same to me.
إنه ميت بالنسبة لى
He is to me.
انها لاشئ بالنسبة لى.
All right. She's nothing to me.
أنه كثير بالنسبة لى
Too steep for me.
بالنسبة لى , فهذة خطية
To me, that's a sin.
لم يكن الأمر صعبا فى بداية الحرب لكنه كان يعنى كل شئ بالنسبة لى تماما مثل أن تلقى التحية و أن يطلق عليك لقب سير
It wasn't very difficult at the beginning of the war, but it meant everything to me, just the same... being saluted, being called 'sir.'
هذة نهاية الرحلة بالنسبة لى بالنسبة لك
This is the end of the line for me. For you?
بالنسبة لى , لن أبرح هذة البلدة ظهرا من آجل كل شاى الصيـن
Now me, I wouldn't leave this town at noon for all the tea in China.
هذا أسخف شئ حدث لى من قبل
This is probably the silliest thing that ever happened to me.
نعم قل لى, هل وجدت اى شئ
Oh, yes. Tell me. Did you find anything?
لا تحضر شئ لى ، لقد تناولت حصتى
Nothing for me, George. I've had my quota.
لقد سرقتى آخر شئ بقى لى منك
You wanted to steal the last thing you'd left me.
ثم قال لى شئ كريه لقد قال
Then he said an awful thing to me. He said
إنك تفعل لى شئ غريب بعينيك ،عينيك
You're doing something strange to me with your eyes. Your eyes.
لو فعلت أى شئ لى سوف أقتلك
You do anything to me and I'll kill you while you are doing it. You almost took my eye out!
لقد حدث لى شئ فقط شئ غير متوقع كالأشياء التى أخبرتنى بها
Only... something happened to me... something unexpected as the things you told me.
بالنسبة لى, الاخلاص مضجر جدا
To me, innocence is too tiring.
افتتح بيلى جراهام بالنسبة لى
Billy Graham opened for me.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هو كل شئ - في كل شئ - يفهم كل شئ - يغير كل شئ - انسى كل شئ - هذا كل شئ - اوقع كل شئ - كل شئ متصل - كل شئ تغير - ادفع لى - الوحيد لى - أنت لى - متاح لى - حساب لى