Translation of "قرر إنشاء" to English language:
Dictionary Arabic-English
قرر - ترجمة : إنشاء - ترجمة : قرر - ترجمة : قرر - ترجمة : قرر - ترجمة : قرر - ترجمة : إنشاء - ترجمة : قرر إنشاء - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
قرر عبد العظيم مع طلبته إنشاء جمعية خيرية غير رسمية تسمى رسالة. | Abdel Azim and his students decided to set up an informal charity group called Resala (Mission). |
4 ولذا، قرر مجلس الأمن إنشاء فريق عامل جامع معني بعمليات حفظ السلام للأمم المتحدة. | The Security Council thus decided to establish a Working Group of the whole on United Nations peacekeeping operations. |
في اﻷسبوع الماضي فقط، قرر مجلس اﻷمن إنشاء عمليتين جديدتين لحفظ السﻻم في هايتي وليبريا. | Only last week the Security Council decided to establish two new peace keeping operations in Haiti and in Liberia. |
كما قرر إنشاء ملف قضية بشأن مسألة البيئة بغية تقديمه لمحكمة العدل الدولية في ﻻهاي. | It has decided, further, to establish a case file on the environment issue with a view to submitting it to the International Court of Justice at The Hague. |
ونلاحظ أن الأمين العام قرر إنشاء لجنة من الخبراء لمواجهة مسألة الإفلات من العقاب بصورة قاطعة. | We note that the Secretary General has decided to establish a commission of experts in order to face squarely the issue of impunity. |
وقد قرر اﻷمين العام بعد ذلك إنشاء مكتب مؤقت لﻷمم المتحدة في جورجيا بموجب ترتيبات مماثلة. | The Secretary General has subsequently decided to establish a United Nations Interim Office in Georgia under similar arrangements. |
وكما هو معروف، قرر الأمين العام إنشاء فريق رفيع المستوى لدراسة واقتراح إجراءات محددة لتفعيل تحالف الحضارات. | As is well known, the Secretary General has decided to establish a High level Group to consider and propose concrete measures to activate the Alliance of Civilizations. |
ولذلك قرر المؤتمر بدء إنشاء قاعدة معلومات يسترشد بها مستقبلا في توجهاته وقراراته وأنشطته تمشيا مع ولايته. | Thus, the Conference decided to begin building a knowledge base to guide its future direction, decisions and activities in compliance with its mandate. |
وإذا ما قرر المؤتمر إنشاء لجان رئيسية (انظر البند 4 أدناه)، ينتخ ب المؤتمر أيضا رئيسا لكل منها. | Should the Conference decide to establish Main Committees (see item 4 below), the Conference shall also elect a Chairman for each Main Committee. |
ثانيا، قرر أن يترأس وزير خارجية نيجيريا، بصفتها رئيسة الاتحاد الأفريقي، إنشاء فريق عامل دولي على مستوى الوزراء. | Secondly, it decided on the establishment of an international working group at ministerial level to be chaired by the Minister for Foreign Affairs of Nigeria in his capacity as Chair of the AU. |
قرر مجلس اﻷمن، بموجب قراره ٧٥١ )١٩٩٢( المؤرخ ٢٤ نيسان ابريل ١٩٩٢، إنشاء عملية اﻷمم المتحدة في الصومال. | By its resolution 751 (1992) of 24 April 1992, the Security Council decided to establish the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM). |
قرر | Decides |
وعمﻻ بالنهج المتكامل، قرر اﻷمين العام إنشاء مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحدة في أذربيجان وأرمينيا وأوزبكستان وأوكرانيا وبيﻻروس وجورجيا وكازاخستان. | In pursuance of the integrated approach, the Secretary General decided to establish United Nations interim offices in Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Ukraine and Uzbekistan. |
قرر مجلس اﻷمن بموجب قراره ٨٥٨ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٤ آب اغسطس ١٩٩٣ إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جورجيا. | The Security Council, by its resolution 858 (1993) of 24 August 1993, decided to set up the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG). |
قرر بنفسك | You just gotta trust me. Make the call. |
. أرجوك قرر | Make a decision. |
قرر البقاء. | I decided to stay. |
قرر (بونين) | Bounine decided? |
يوتار قرر . | Yotar has decided. |
أنت قرر | You decide |
وبعد الكثير من الخطابة على النمط الناصري القديم، قرر المشاركون في المنتدى إنشاء مجلس للعلاقات الاقتصادية والتجارية بين الجيران الأربعة. | After much old style Nasserite rhetoric, they decided to create the Close Neighbors Economic and Trade Association Council. |
فبعد حربين مأساويتين قرر الأوروبيون إنشاء المؤسسات القادرة على تحويل خيار الحرب إلى خيار زائد عن الحاجة ولا ضرورة له. | After two catastrophic wars, Europeans decided to build institutions that would make military conflict redundant. |
وفي كندا، قرر مجلس مدينة فانكوفر على العمل من أجل إنشاء نوع ما من الحظر للحفاظ على أنواع أسماك القرش. | In Canada, the Vancouver city council has decided to work towards creating some sort of ban to preserve the shark species. |
في 17 حزيران يونيخ، قرر مجلس المحافظين في الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتوافق الآراء إنشاء لجنة خاصة معنية بالضمانات والتحقق. | On 17 June the IAEA Board of Governors decided by consensus to create a Special Committee on Safeguards and Verification. |
كما قرر المجلس إنشاء فريق عمل تابع لمجلس الأمن يتولى استعراض التقارير عن الآلية ورفع توصياته ذات الصلة إلى المجلس. | The Council decided also to establish a working group of the Security Council to review the reports of the mechanism and make relevant recommendations to the Council. |
في هذه السنة، قرر مجلس اﻷمن إنشاء محكمة دولية لمحاكمة المتهمين بارتكاب انتهاكات خطيرة للقانون اﻹنساني الدولي في يوغوسﻻفيا السابقة. | This year the Security Council decided to establish an International Tribunal to bring to trial those charged with serious violations of international humanitarian law committed in the territory of the former Yugoslavia. |
وفي العام الماضي قرر هذا المحفل إنشاء أداة جديدة لتنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة الميدانية وهي مذكرة اﻷمم المتحدة لﻻستراتيجية القطرية. | Last year, this forum decided to create a new tool for the coordination of United Nations field activities the United Nations Country Strategy Note. |
ولهذا السبب عينه، قرر مجلس اﻷمن إنشاء عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة. | It was precisely for this reason that the Security Council decided to establish UNOSOM II under Chapter VII of the Charter of the United Nations. |
وإن قرر مجلس اﻷمن إنشاء البعثة، فإنني أعتزم الشروع في عقد مشاورات ﻹبرام اتفاق لمركز البعثة وفقا للممارسات المعمول بها. | Should the Security Council decide to establish the Mission, it would be my intention to initiate consultations with a view to concluding a Status of Mission Agreement along the usual lines. |
٤٠٢ في نيسان ابريل ١٩٩١، قرر مجلس اﻷمن، في قراره ٦٩٠ )١٩٩١(، إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة لﻻستفتاء في الصحراء الغربية. | 402. In April 1991, the Security Council decided, in resolution 690 (1991), to establish a United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO). |
. فاكولينشوك قرر التصرف | Vakulinchuck decided to act. |
لقد قرر العودة ! | He decided to come back. |
إذا قرر أنت! | Then you decide. |
ولقد قرر بوتن بالفعل إنشاء مركز عمليات يتألف من 13 مجموعة في منطقة شمال القوقاز ليتولى تنسيق تحركات وزارة الدفاع ووزارات الطوارئ. | Putin has already decided to create an operational center of 13 groups in the Northern Caucasus region to coordinate the actions of the Defense and Emergencies Ministries. |
كما قرر نفس الاجتماع إنشاء لجنة دائمة جديدة لتوفير توجيه أفضل في مجال السياسات ومتابعة الأنشطة المشتركة بين منظمات الأمم المتحدة الإقليمية. | At the same meeting, it was also decided to establish a new standing committee to give better policy direction and to follow up on joint activities of the United Nations and regional organizations. |
أتشرف باﻹشارة الى قرار مجلس اﻷمن ٧٤٣ )١٩٩٢( المؤرخ ٢١ شباط فبراير ١٩٩٢ الذي قرر المجلس بموجبه إنشاء قوة لﻷمم المتحدة للحماية. | I have the honour to refer to Security Council resolution 743 (1992) of 21 February 1992 by which the Council decided to establish a United Nations Protection Force (UNPROFOR). |
أتشرف باﻻشارة إلى قرار مجلس اﻷمن ٨٦٧ المؤرخ ٢٣ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ الذي قرر المجلس بموجبه إنشاء بعثة لﻷمم المتحدة في هايتي. | I have the honour to refer to Security Council resolution 867 of 23 September 1993 by which the Council decided to establish a United Nations Mission in Haiti (UNMIH). |
وأثناء مناقشة طويلة ومثيرة للحماس، قرر المشاركون إنشاء منظمة تسهم في دعم وتنسيق البحوث المتعلقة بالأجسام القريبة من الأرض في كل أنحاء العالم. | During a long and stimulating discussion, the participants in the workshop decided to establish an organization that would contribute to the support and coordination of research on NEOs all over the world. |
وإذ يذكر بصورة خاصة بقراره ٨٥٨ )١٩٩٣( المؤرخ ٢٤ آب أغسطس ١٩٩٣ الذي قرر المجلس فيه إنشاء بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جورجيا، | Recalling in particular resolution 858 (1993) of 24 August 1993, in which the Council decided to establish a United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG), |
وتصور الصندوق المشترك عددا من المسارات الممكنة للجمع بين جهوده وجهود مرفق التنويع في حالة ما إذا قرر المجتمع الدولي إنشاء هذا المرفق. | The Common Fund envisages a number of possible avenues of combining its efforts with the diversification facility, should the international community decide to establish it. |
وأخيرا قرر أن يتزوج. | He finally decided to get married. |
قرر أن يصبح محاميا | He decided to be a lawyer. |
في هذه الانتخابات، قرر | In this election, Berlusconi decided to open the door to Gianfranco Fini s right wing National Alliance, with which he founded a new group, People of Freedom the only party allied with Umberto Bossi s Northern League in an effort to ensure that the government is backed by an even stronger and more cohesive core party. The Catholics of the Union of Christian and Center Democrats and the post fascist right of Francesco Storace have left the coalition. |
ربما قرر أن ي حضرها. | Perhaps he decided to pick her up, after all. |
لن أبقى ! قرر الآن . | Make up your mind. |
عمليات البحث ذات الصلة : قرر ضد - قرر أن - قرر الاعتزال - قرر بوعي - قرر ل - قرر تأجيل - إذا قرر - كما قرر - انه قرر