Translation of "قدرا كبيرا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

قدرا كبيرا - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

قدرا كبيرا، إلى امرأة.
A great deal, to a woman.
هناك قدرا كبيرا من الفقر.
There is a great deal of poverty.
وانها تلقت قدرا كبيرا من الاهتمام.
And it received quite a bit of attention.
كنت أظهر قدرا كبيرا من الشجاعة.
You showed a great deal of courage.
ويثير تشييد الجدار قدرا كبيرا من خيبة الأمل.
The construction of the wall is giving rise to large scale dispossession.
فلسوف يتطلب اﻷمر قدرا كبيرا من المناقشة والمفاوضة.
A great deal of discussion and negotiation will be required.
وقالت انها وجدت قدرا كبيرا من هذا الصباح.
She had found out a great deal this morning.
الآن هذه الصورة تمث ل قدرا كبيرا من العمل.
Now this image constitutes a huge amount of work.
كان سامي يحمل قدرا كبيرا من الغضب في نفسه.
Sami had so much anger inside of him.
فقد وفر قدرا كبيرا من المعلومات بطريقة تنتقد الذات.
A great deal of information had been made available in a self critical manner.
زائر واحد فقط من الذكور ، ولكن قدرا كبيرا منه.
Has only one male visitor, but a good deal of him.
زوجتي وضعت قدرا كبيرا من نفسها في هذا البيت.
My wife put a great deal of herself in this house.
إذا في مجال الخدمات المالية ، هناك قدرا كبيرا من الفرص.
So in financial services, a great deal of opportunity.
٤٨ ويبدو أن هناك قدرا كبيرا من اﻻنتاج الزائد للمنشورات.
There appeared to be considerable over production of publications.
تركيب من رحلة استكشافية يتطلب قدرا كبيرا من الاهتمام بالتفاصيل.
The fitting out of an expedition requires a great deal of attention to detail.
لم أرى قدرا كبيرا من الحماس والإثارة حول هذا القرار الحديث.
I have not seen so much enthusiasm and excitement over this recent decision.
ونرى أن هناك قدرا كبيرا مما يستدعي المناقشة في هذا الشأن.
We believe that there is still much to be discussed in that respect.
على وجه الخصوص، الصناعات المحتوى كبيرة تنفق قدرا كبيرا من المال.
In particular, big content industries are spending ginormous amount of money.
وقد كرسنا قدرا كبيرا من الاهتمام لبيانات حسن النية التي أدلي بها.
We have given a great deal of thought to the statements of good will that have been made.
وهي اذا ما طبقت بطريقة ايجابية تتيح قدرا كبيرا من حرية العمل.
If applied positively, they permitted considerable freedom of action.
ويعكس هذا النص التفاوضي قدرا كبيرا من اﻻتفاق على كثير من المسائل.
The negotiating text reflects a large measure of agreement on many of the issues.
فﻻ تزال اﻷحداث في أنغوﻻ تسبب قدرا كبيرا من القلق بالنسبة لنا.
Events in Angola continue to cause us a good deal of anxiety.
لقد أنجزت اللجنة التحضيرية قدرا كبيرا من العمل، ونوجه اليها شكرنا وثناءنا.
Much work has already been done by the Preparatory Commission, which we thank and commend.
تخليت بحجة معه. كان لي قدرا كبيرا من الوقت على يدي ، ولكن
I gave up arguing with him.
لكن تذكروا قد كل فه هذا قدرا كبيرا من الجهد وهو الآن منهك
But remember, it's cost him a great deal of effort, and he's exhausted.
39 وتتطلب أعمال المكتبات قدرا كبيرا من الخيال والإبداع في استخدام المصادر وتكييفها.
Library work requires substantial imagination and ingenuity in the use and adaptation of resources.
وبالطبع، اكتسبت قدرا كبيرا من الخبرة في صياغة المراسلات ذات الصلة بهذه المسائل.
Of course, I have acquired a great deal of experience in drafting correspondence related to such matters.
ولا يعتبر المكتب أن اسم الدخول وكلمة السر يوفران قدرا كبيرا من الأمن.
UNODC does not consider that login name password provides significant security.
وخﻻل السنة، كرست اللجنة الخاصة قدرا كبيرا من اﻻهتمام ﻻنهاء استعمار اﻷقاليـــم الصغيرة.
During the year, the Special Committee devoted considerable attention to the decolonization of the small Territories.
الذين لا يعرفون دائما قدرا كبيرا حول عنصر التحكم باستخدام الحاسب الآلي المعقدة
Who doesn't always know a great deal about the complex CNC control
وأنا أعلم أنك كنت من خلال قدرا كبيرا ... ولكن هناك حدود لكل شيء.
I know you've been through a great deal... but there's a limit to everything.
لقد حققنا قدرا كبيرا من التقدم واستثمرنا الكثير في تيمور ليشتي منذ عام 1999.
We have made many advances and have invested a great deal in Timor Leste since 1999.
47 تغطي عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات قدرا كبيرا من التجارة العالمية من الماس الخام.
The Kimberley Process Certification Scheme covers much of the global trade in rough diamonds.
وهذا الخيار كان سيتطلب أيضا قدرا كبيرا من الموجودات الجوية والموارد اﻷخرى ذات الصلة.
This option would also have required an exorbitant amount of air assets and other related resources.
إننا نعرف أن قدرا كبيرا من هذه المشاكل يمكن رده الى الحرمان والتخلف اﻻقتصاديين.
We know that a great proportion of these problems can be traced to economic deprivation and underdevelopment.
وما فتئت الصين تمارس دوما قدرا كبيرا من ضبط النفس في مجال التجارب النووية.
China has always exercised great restraint in nuclear testing.
٧٠ وتوفر التقارير الوطنية قدرا كبيرا من المعلومات عن اﻻلتزام السياسي باﻻهتمامات المتصلة بالسكان.
70. The national reports provide a considerable amount of information on political commitment to population related concerns.
وتقدم فعﻻ الوكاﻻت القطاعية والتقنية التابعة لﻷمم المتحدة قدرا كبيرا من الدعم لﻷنشطة اﻻنمائية.
The sectoral and technical agencies of the United Nations already provide a substantial degree of support to development activity.
كنت طفلا جيدا ، قدرا كبيرا من أنني أفضل ، وسوف أحاول أن تفعل ما تقوله.
You are a good child, a great deal better than I am and I will try to do as you say.
6 وأفاد بأن الاحتياجات من خدمات الدعم اللوجستي حفظ الحياة تمث ل قدرا كبيرا من التقديرات.
Requirements for logistics life support services accounted for a significant portion of the estimates.
وهذا جانب من برامج العمل الوطنية يتطلب قدرا كبيرا من اﻻهتمام في السنوات المقبلة توا.
This is an aspect of NPAs that will require a good deal of attention in the years immediately ahead.
وعبر سنتين من التنمية المستقلة، أنجزنا قدرا كبيرا من العمل في انشاء أساس قانوني للسوق.
Over two years of independent development, we have done a great deal of work in establishing a legal basis for the market.
لقد كرس قدرا كبيرا من اﻻهتمام لصنع السلم وحفظ السلم، وبناء السلم بعد إنتهاء الصراع.
He has devoted a great deal of attention to peacemaking, peace keeping, and peace building in post conflict periods.
وهاتان الهيئتان منحازتان الى أبعد حد وتنفقان بﻻ ضرورة قدرا كبيرا من الوقت والجهد والمال.
These two bodies are highly biased and needlessly expend a great deal of time, energy and money.
١٣ تبين أن قدرا كبيرا من النفط المتبقي قد تحلل بفعل العوامل الجوية تحلﻻ شديدا.
13. Much of the residual oil exhibited considerable weathering.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قدرا كبيرا من - قدرا كبيرا من المرونة - قدرا كبيرا من الوقت - قدرا كبيرا من المرونة - قدرا كبيرا من الشجاعة - قدرا كبيرا من الشجاعة - تتضمن قدرا - قدرا هائلا - توفر قدرا - تقدم قدرا - تفانيا كبيرا - خطأ كبيرا - وقتا كبيرا - مكسبا كبيرا