Translation of "قبل توفير الطاقة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

قبل - ترجمة : توفير - ترجمة : قبل - ترجمة : توفير - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : قبل - ترجمة : قبل - ترجمة :
Pre

  Examples (External sources, not reviewed)

توفير الطاقة
PowerSaving
توفير المعلومات لمستخدمي الطاقة.
provision of information for energy users.
نمط توفير الطاقة بعد الطباعة
Power saving mode after printing
الطاقة ٨٩ واصلت هيئة الطاقة لغوام )GPA( توفير إمدادات الطاقة في اﻻقليم.
89. The Guam Power Authority (GPA) continued to supply electric power in the Territory.
وأعدت وثائق بشأن أزمة الطاقة، وطرق توفير الطاقة والربط الكهربائي.
Documents were prepared on the energy crisis, ways of saving energy and electrical interconnection.
)١١( توفير المعلومات بشأن اﻻقتصاد في الطاقة وكفاءة استخدام الطاقة
(11) Information on saving energy and efficient energy use
)٦( توفير التمويل لمصادر الطاقة المتجددة
(6) Funding for renewable energies
والذي يتطلب زيادة في توفير الطاقة لدعمه
which requires an increasing supply of energy to support it.
)ج( توليد الطاقة توفير الطاقة الكهربائية واﻹبقاء عليها، نزوﻻ حتى مستوى الكتيبة
(c) Power generation provision and maintenance of an electrical supply down to battalion level
)٣٨( توفير معلومات تقنية بشأن كفاءة استخدام الطاقة واستخدام مصادر الطاقة المتجددة
(83) Technical information concerning efficient energy use and use of renewable energies
)٠١( توفير المعلومات بشأن استخدام مصادر الطاقة المتجددة
(10) Information on use of renewable energies
أقترح توفير بعض هذه الطاقة فى ارتداء ملابسك
I suggest you use up some of that energy in getting your clothes on.
اذن ، هل تعد الطاقة النووية جوابا كافيا لحاجتنا الملحه في توفير كمية اكبر من الطاقة ،
So, is nuclear power a potential answer to both the challenge of needing more energy and reducing our carbon footprints?
توفير الحماية من قبل دولة الجنسية
Protection by the State of nationality
ويمكن لهذه المنشآت توفير الطاقة إلى منزل معزول أو مجتمع صغير، أو يمكن ربطها أحيانا مع شبكات الطاقة الكهربائية.
These installations can provide power to an isolated home or small community, or are sometimes connected to electric power networks.
)ج( توفير التدريب واﻹعﻻم والخدمات اﻻستشارية بشأن برامج التقليل من فواقد الطاقة
(c) Training, information and advisory services on energy loss reduction programmes
ويولى اهتمام خاص للتكنولوجيات التي تيسر توفير الطاقة، ﻻسيما في قطاع النقل.
Particular emphasis is given to technologies that facilitate energy savings, especially in the transportation sector.
)١٢( توفير المعلومات بشأن اﻻقتصاد في الطاقة وعادات قيادة السيارات المراعية للبيئة
(21) Information on energy saving and environmentally aware driving habits
يمكن استخدام الفواتير القديمة لتقديم مقارنة بين استهلاك الطاقة قبل وبعد برنامج إدارة الطاقة.
Past bills can be used to provide a comparison between pre and post EMS energy consumption.
أن تحصل على نفس مقدار الطاقة الاجمالية في النهاية... نرى أن الطاقة الحركية قبل
Rearranging, we see that the kinetic energy before and after the flash must be different!
والجائزة في نهاية المطاف هي تكنولوجيا الطاقة النظيفة التي هي في المتناول والقادرة على توفير الأساس لمستقبل الطاقة الآمنة المستدامة.
The ultimate prize is a clean energy technology that is within reach and that could provide the basis for a safe, secure, and sustainable energy future.
عندما لا تكون معزولة هو كفاءة في استخدام الطاقة، وبالتالي توفير المال مالك.
When well insulated, a building is energy efficient, thus saving the owner money.
ويصعب، على المستوى المحلي، تشكيل تعاونيات زراعية ناجحة تهدف إلى توفير الطاقة المتجددة.
At the local level, it is difficult to create successful agricultural cooperatives designed to supply renewable energies.
96 وهناك حاجة إلى دعم من الجمهور لتوليد الطاقة المتجددة عن طريق الاستخدام المخطط، مثل توفير القطاع العام لموارد الطاقة المتجددة أو متطلبات التخطيط لخيارات الطاقة المتجددة.
There is a need for public support for renewable energy production via planned usage, for example, public procured renewable energy or planning demands for renewable energy options.
لقد بدأ تراجع صناعة الطاقة النووية قبل عشر سنوات.
The nuclear energy industry s decline began decades ago.
أنا قبل كل شئ، أكبر معجب بمصادر الطاقة المتجددة.
I'm, first of all, renewable energy's biggest fan.
ويقدر مجلس الطاقة العالمي أن ما يقرب من ثلثي الطاقة ت هدر قبل تحويلها إلى طاقة مفيدة.
The World Energy Council estimates that nearly two thirds of all primary energy is lost before it is converted to useful energy.
وهكذا فإنه من الضروري توفير الطاقة بواسطة مولدات لمعظم مرافق قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
It is therefore essential to provide generator power for most UNPROFOR facilities.
)ز( توفير التوجيه لبرامج المساعدة التقنية الوطنية والدولية الموجهة صوب تحقيق فعالية استخدام الطاقة.
(g) Directing national and international technical assistance programmes directed at energy efficiency. J. Standards and codes
ولذلــك فإنه من الضروري توفير الطاقة بواسطة مولدات لمعظم مرافق قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
It is therefore essential to provide generator power for most UNPROFOR facilities.
و سألتني عن عملي أنني أعمل مع شركات المرافق لمساعدة الناس على توفير الطاقة
She asked me what I did for a living, and I told her, I work with utilities to help people save energy.
مشروع المادة 3 توفير الحماية من قبل دولة الجنسية
Draft article 3 Protection by the State of nationality
المسائل الإجرائية عدم توفير معلومات من قبل الدولة الطرف
Procedural issues Failure of State party to provide information
لكن يلزمنا الكثير من المعرفة قبل أن نتمكن من إنتاج الطاقة الشمسية قاعدة تحميل الطاقة الرئيسية للعالم.
But we have a lot of knowledge to gain before we can make solar the base load energy supply for the world.
اتفاقية باريس المتعلقة بالمسؤولية قبل الغير في ميدان الطاقة النووية
Convention on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy (Paris Convention)
زيادة الكفاءة في استخدام الطاقة من قبل مؤسسات اﻷعمال الصغيرة
increase energy efficiency of small businesses 0.8MtC
المخططات اﻻستئمانية لﻻقتصاد في الطاقة من قبل مؤسسات اﻷعمال الصغيرة
Energy Saving Trust schemes for small businesses
في كل حالة، أمتلكوا الأسلحة قبل حصولهم على الطاقة النووية.
In every case, they got the weapons before they got the nuclear power.
كما سيتمكنون أيضا من توفير الاستثمارات في الطرق الجديدة، ومحطات الطاقة، والمدارس، والخدمات العامة الأخرى.
They will also save on investments in new roads, power plants, schools, and other public services.
11 وشدد الاجتماع على ضرورة توفير الموارد الكافية لوضع إحصاءات الطاقة على الصعيدين الوطني والدولي.
The meeting stressed the need for adequate resources for energy statistics at both the national and international levels.
إذا كانت المفاضلة التي تتدخل بها ، لنجعل الطاقة غالية جدا ، عندها يستطيع الأغنياء توفير ذلك.
If the trade off you get into is, Let's make energy super expensive, then the rich can afford that.
يعتمد إقتصاد العالم حاليا على النمو اللا متناهي الذي يتطلب توفير المزيد من الطاقة الرخيصة
The global economy currently depends on endless growth, demanding an increasing supply of cheap energy.
ففي مختلف أنحاء أوروبا، تتحول دعوات توفير الطاقة بأسعار معقولة بسرعة إلى كناية عن زيادة إعانات دعم الوقود الأحفوري والتراجع عن التزامات الطاقة الخضراء.
Across Europe, calls for affordable energy are fast becoming a euphemism for increased fossil fuel subsidies and a rollback of commitments on green energy.
ويرى آخرون أننا لابد أن نحاول إعادة التوازن إلى الاقتصاد ليس فقط من الأثرياء إلى الفقراء، بل وأيضا من إهدار الطاقة إلى توفير الطاقة.
Others argue that we should try to rebalance the economy not just from rich to poor, but also from energy wasting to energy saving.
وينتقل تركيز الأمانة العامة باتجاه توفير حلول تتمثل في توفير الخدمات الجاهزة مثل الطاقة الكهربائية عوضا عن المولدات والوقود عوضا عن أنظمة تخزين الوقود.
The Secretariat's focus is moving towards the delivery of turnkey service solutions such as electrical power rather than generators, and fuel rather than fuel storage systems.

 

عمليات البحث ذات الصلة : توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة - توفير الطاقة