Translation of "قال انه يضمن" to English language:


  Dictionary Arabic-English

قال انه يضمن - ترجمة : قال - ترجمة : يضمن - ترجمة : قال - ترجمة : انه - ترجمة : انه - ترجمة : يضمن - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

قال انه ربان السفينة و انه يحبنى
He said he loved me and that he was the captain of a ship.
لكنه قال انه سر
But he said it was a secret...
ابي قال انه سيعود
Daddy promised to come back.
هل قال انه بخير
Did he say he was all right?
هل قال انه يحبك
Did he say he loved ya?
قال انه شيء شخصي.
He said it was something personal.
قال انه سيجلب المال.
He said he'd bring out the money.
جوبر قال انه يتمنى
What's that? Gooper say he hopes Big Daddy...
لقد قال انه سيحيا
I had to go on living, he said.
قال انه كان متعب جدا .
He said that he was really tired.
آي ، التي قال انه سوف.
Aye, that he will.
مثلما قال الرجل، انه مثالي.
Right? I don't know about you guys, but I was trained to fight.
مثلما قال الرجل، انه مثالي.
Ask Sgt. Eversmann. He likes skinnies.
قال انه مشغول بعمل اخر
He said he's doing a different project.
لقد قال انه كان جائعا
He said he was hungry.
قال انه سيموت لن يموت
Says he's going to die.
لكنه قال انه سيأخذ طفلي
When he said he'd take my baby away...
قال انه وضع مرهم عليه.
Said he put salve on it, stuff he had on him.
قال انه يريد مقابلتى ثانيـــه
He said he wants to see me again.
أهل قال انه سيجلب المال
Did he say he'd bring out the money?
قال انه يريد أن يعلم
He said to let him know.
انه مثلما قال السيد تالبوت.
It's like Mr.Talbot said.
انه مثلما قال السيد تالبوت
It's like Mr. Talbot said.
لأمريكا, قال انه يأخذني للوطن
Home?
حينئذ قال سليمان. قال الرب انه يسكن في الضباب.
Then Solomon said, Yahweh has said that he would dwell in the thick darkness.
حينئذ قال سليمان. قال الرب انه يسكن في الضباب.
Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darkness.
انه مثلما قال ادم عن حواء انه افضل من التفاح
It's like Adam said about Eve It's better than apples.
قال انه يفضل التحدث في الممر.
He preferred to talk in the passage.
اعتقدت انه كان كله كذب ، قال.
I thought it was all a lie, he said.
ما حدث لي ، قال انه يعتقد.
What's happened to me, he thought.
قال انه يفضل البقاء في السرير.
He preferred to remain in bed.
و الرجل قال انه المكتن الصحيح
And that person said that this is the correct place.
قال انه كان يمزح اين هو
He said he was just kidding. Where is he? There he goes.
ولكن, زوجك قال انه لم يراها .
But your husband said he hadn't seen her.
الس يد جايكيل قال انه سيأخذني معه
Mr Jaeckel said he'd take me with him.
ويت قال انه بوسعك اخبارى بأخر.
Whit said you'd tell me the other.
نعم, قال انه سيدفع لى 100 ,
Yes, he said that you'd pay 100... for a sketch of the man who bought my painting.
لقد قال انه سوف يمزقك قطعا
He'll tear you to pieces.
الذي قال انه سوف يعطيه لي.
He said he would.
الطبيب قال انه لايوجد لديه هاتف
The first doctor told me he had no telephone.
قال آخرون انه ايليا. وقال آخرون انه نبي او كأحد الانبياء.
But others said, He is Elijah. Others said, He is a prophet, or like one of the prophets.
قال آخرون انه ايليا. وقال آخرون انه نبي او كأحد الانبياء.
Others said, That it is Elias. And others said, That it is a prophet, or as one of the prophets.
قال قال لك صديقك السيد داربي ايضا انه لن يقابلك مجددا
He also said that is not willing to see you again?
قال الملك داوود انه يعرف أعماق روحه
King David said that he knew the depths of his own soul.
لذلك قال أبواه انه كامل السن اسألوه
Therefore his parents said, He is of age. Ask him.

 

عمليات البحث ذات الصلة : انه يضمن - انه يضمن - قال انه - قال انه الى جانب - يضمن أن - الذي يضمن - فإنه يضمن - فإنه يضمن - سلامة يضمن - يضمن لك