Translation of "في وقت لاحق بعد دقائق قليلة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
ناي ونحن الآن سنشاهد النتائج بعد دقائق قليلة. | And so we're gonna see the results in just a few minutes. |
كما أن ساعة غذائي ستحل بعد دقائق قليلة | Im on my lunch hour in five minutes, anyway. |
سأستجوبه في وقت لاحق بعد أن يخف لسانه | I'll question him later. The rack may loosen his tongue. |
فقط دقائق قليلة | Carliss. Never heard of him. |
منذ دقائق قليلة | A few minutes ago. |
دقائق قليلة ويكونون في الموقع | Few minutes, we'll have 'em in position. |
سأستغرق دقائق قليلة فقط | I'll only be a few minutes. |
لدينا دقائق قليلة فقط | We've only got a few minutes, Freshman. |
حسنآ, ولكن دقائق قليلة . | very well, but just for a few minutes. |
سيصل الاخرون في غضون دقائق قليلة. | The others will arrive in a few minutes. |
تقشير حول الأصابع يحدث بعد حوالي اسبوع في وقت لاحق. | Peeling from the palms and around the fingers occurs about a week later. |
سأعطيك 2000 وون (2 ) في وقت لاحق بعد أن أسحبها | I'll give you the other 2000 Won when I get cash later. |
في وقت لاحق. | later. |
في وقت لاحق | They'll rehearse later. |
إذهب هناك ، سآتيك في غضون دقائق قليلة | You go ahead. I'll be there in a couple of minutes. |
سنرى النتائج خلال دقائق قليلة. | We're gonna see the results in just a few minutes. |
الحفلة انتهت قبل دقائق قليلة | The party just broke up a few minutes ago. |
سوف نستغرق دقائق قليلة فقط | We'll just be a few minutes. |
بعد دقائق قليلة لاحقا عندما نظرت مجددا ورأيت البرج الثاني يحترق، عرفت بأننا في حرب. | A few minutes later when I looked again and saw the second tower burning, I knew we were at war. |
في وقت لاحق متى | Later when? |
في وقت لاحق الليله | Later tonight, |
سأتصل في وقت لاحق | I'll try later. |
لا، في وقت لاحق. | No. Some other time. |
و بعد دقائق قليلة، وجد الهيدروجين و الهيليوم فى الكون. هذا كل شيء. | After about a few minutes, there was hydrogen and helium in the universe. That's all. |
و بعد دقائق قليلة، وجد الهيدروجين و الهيليوم فى الكون. هذا كل شيء. | After about a few minutes, there was hydrogen and helium in the universe. |
في وقت لاحق و بعد الفتح الإسلامي لصقلية تم تحويلها إلى مسجد. | Later, after the Islamic conquest of Sicily, it was converted into a mosque. |
ولكن بعد حين تثور تلك الرغبة فجأة، ويقولون سوف اصرف فقط خمس دقائق، و إذ بها تغدو 45 دقيقة في وقت لاحق، لقد فقدوا كل هذا الوقت | And then all of a sudden, it erupts and they go and they say, I'm just going to check for five minutes, and 45 minutes later, they've lost, you know, all of this time. |
(1) تصدر في وقت لاحق. | 10 a.m. 5th meeting (closed) Conference Room 4 |
(1) تصدر في وقت لاحق. | Informal informal consultations |
(1) يصدر في وقت لاحق. | 1 To be issued. |
أخذناهم للبيت في وقت لاحق. | Later on, we took them home. |
أرجو الاتصال في وقت لاحق | Hey! You low life thieves. |
أرجو الاتصال في وقت لاحق | What did you say? Low life thieves? Hey. |
لنتحدث عننا في وقت لاحق | Let's talk about us later. |
وبضع سنوات في وقت لاحق، | And a few years later, he was diagnosed with cancer. |
أتحدث إليكم في وقت لاحق. | Talk to later. |
.إذا ، أرآك في وقت لاحق | Then, I'll be seeing you next time. |
سأقوم بجرد في وقت لاحق. | I'll take an inventory of it later. |
سوف نتحدث في وقت لاحق. | We'll talk later on. |
معذرة سأعود في وقت لاحق | Oh. Excuse me. Some other time. |
سوف تسق طين في وقت لاحق | I'll drop by later. |
متأسف، سأعود في وقت لاحق | I'm sorry. I'll come back later. |
ثم بعد ذلك في وقت لاحق وقع على معاهدة أميان مع بريطانيا في ١٨٠٢. | And then later he had the Treaty of Amiens with the British in 1802. |
ناي إذن، أيها الشباب خلال دقائق قليلة، | Nye So, you guys, in just a few minutes, we'll see what happened! |
أتمنى أن تشتد النيران خلال دقائق قليلة | I hope the fire will perk up. |
عمليات البحث ذات الصلة : بعد دقائق قليلة - في دقائق قليلة - في وقت لاحق بعض دقائق - في وقت لاحق بعد - في غضون دقائق قليلة - قبل دقائق قليلة - دقائق قليلة فقط - بعد الظهر في وقت لاحق - في وقت لاحق بعد ذلك - في وقت لاحق - في وقت لاحق - في وقت لاحق - في وقت لاحق - في وقت لاحق