Translation of "في نظرة فاحصة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

نظرة - ترجمة : نظرة - ترجمة : فاحصة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : نظرة - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ألق نظرة فاحصة عليها
Take a good look at her.
دعني ألقي نظرة فاحصة
Let me get a better look.
لذا , إلق نظرة فاحصة
So take a good look.
نعم، حصلت على نظرة فاحصة
Yeah, I got a good look.
خذ نظرة فاحصة الآن هذه هي
Now take a good look. That's her?
إلقي نظرة فاحصة على هذه المجموعة
Take a good look at this group.
هل ألقيت نظرة فاحصة على النشال
Did you get a good look at the grifter? Yes.
لا تذهبي الآن لتلقي عليه نظرة فاحصة
Don't you go making eyes at him, now.
أريد الحصول على نظرة فاحصة على ذلك
I want to get a good look at you.
ألق نظرة طويلة فاحصة وأبق وجهك ملون
Take a good long look and keep facing front.
ألق نظرة فاحصة يا عزيزتي إنها لحظة تاريخية
Take a good look, my dear.
أردت إلقاء نظرة فاحصة على الهدف الذي حددته
I wanted a closer view of the target at which I had determined to aim.
نفس لون شعره هل القيت نظرة فاحصة على السارق
The same as his. You have a good look at the man of the holdup?
ياه ، ما اجمل هذه السكين اتحب القاء نظرة فاحصة
My, my, what a pretty knife. Would you like a closer look?
خذوا نظرة فاحصة طويلة، هذه هي تكنلوجيا اليوم للفحم النظيف.
Take a good long look this is today's clean coal technology.
القي نظرة فاحصة عليها واتل الصلاة مرروها ، حتى يراها الآخرون
Take a good look at it, and say a prayer... and pass it along for the others to see.
أخذت نظرة فاحصة على ذلك. ثم انتقلت أنا أقرب قليلا وأخذت
I took a good look at it. Then I shifted a bit nearer and took another look.
وحرصت ان ا لقى عليه نظرة فاحصة عند مرورة اسفل عمود النور
I got a good look at him under the lamppost.
بدأ آرون في إلقاء نظرة فاحصة أكثر على المؤسسات التي تنشر مقالات أكاديمية محك مة
Aaron began to take a closer look at institutions that publish academic journal articles.
أردنا إلقاء نظرة فاحصة على الإصلاح الذي قدمه السوق لشاطئ الخليج الأمريكي.
We wanted to take a closer look at how the market was fixing the U.S. Gulf Coast.
سأعود الى الكتب و القى نظرة فاحصة على كل ورقة فى ملفاتنا
I'm going back to the office and look through every card in our files.
ألقي نظرة فاحصة على زميلك لأنك لن تستطيع أن تراه لفترة طويلة
Take a good look at your pal because you won't be seeing him for a while
ولدينا اﻵن اقتراح معروض أمام الجمعية العامة ﻻلقاء نظرة فاحصة على الترتيبات المتعلقة بمجلس اﻷمن وتدعيمه.
We now have a proposal before the Assembly to take a closer look at the arrangements and strengthening of the Security Council.
ولكن ما هي النتائج الملموسة التي تمخضت عنهما إننا بحاجة الى القاء نظرة فاحصة على هاتين الهيئتين.
Yet what tangible results have emerged from them? We need to take a hard look at these two bodies.
ثانيا، التنمية اﻻقتصادية تكفي نظرة فاحصة للوضع في الشرق اﻷوسط ﻹدراك مدى اﻻرتباط العضوي بين السﻻم والتنمية في تلك المنطقة المحورية للسلم واﻷمن الدوليين.
Scrutiny of the Middle East situation makes it clear that there is an organic link between peace and development in that region, whose peace and security are pivotal to the world apos s peace and security.
ولكن الأمر يستحق إلقاء نظرة فاحصة على الفرضية القائلة بأن حظر الأشياء ي ع د الوسيلة الأكثر ذكاء للتعامل مع ظاهرة الانحباس الحراري العالمي.
But it s worth taking a closer look at the premise that banning things is the smartest way to tackle global warming.
باريس ــ قد يبدو اليابانيون والفرنسيون مختلفين تمام الاختلاف، ولكن نظرة فاحصة تكشف عن شيء أقرب إلى مصير متماثل لأهل هاتين الجزيرتين.
PARIS The Japanese and the British may seem very different, but a closer look reveals something akin to a parallel destiny for these two island peoples.
المادة 10 التعليم والرياضة يلقي التقرير، في هذا الشأن، نظرة فاحصة على مدى مشاركة البنات في العلوم والتكنولوجيا، ووضع البنات النساء اللائي ينتمين لأقليات عرقية، والأساتذة من النساء.
Article 10 education and sport Here the report takes a closer look at the participation of girls in the sciences and technology, the position of girls women belonging to ethnic minorities and women professors.
من المثير للاهتمام هنا أن إلقاء نظرة فاحصة على أداء اليابان على مدى السنوات العشر الماضية لن يقودنا إلى أسباب قوية للمشاعر الهبوطية المستمرة.
Interestingly, a closer look at Japan s performance over the past decade suggests little reason for persistent bearish sentiment.
إن حجم هذه التحويلات، وأهميتها في إبقاء الملايين من الناس فوق خط الفقر، يشير إلى أن حكومات البلدان الغنية لابد وأن تلقي نظرة فاحصة على الأنظمة القائمة.
The sheer size of these remittances, and their importance in keeping many millions of people above the poverty line, suggests that rich country governments should take a careful look at the existing system.
والواقع أن إلقاء نظرة فاحصة على توجهات حكومات رئيسية مختلفة في التعامل مع أفغانستان سوف يكشف لنا أن الولايات المتحدة وحدها هي التي تحافظ على موقف متماسك.
In fact, a closer look at various key governments approaches to Afghanistan reveals that only the US is maintaining a coherent stance.
ولكن صحيح أن الأوروبيين لابد وأن يلقوا نظرة طويلة فاحصة على أنفسهم وعلى الوضع الذي قد ينتهون إليه بعد أربعين عاما إذا استمرت الميول الحالية.
But it is true that Europeans need to take a long, hard look at themselves and at where they ll be in 40 years if current trends continue.
إنني أناشد الدول اﻷعضاء في هذه المنظمة أن تلقي نظرة فاحصة على اﻻلتزامات المقطوعة بحرية في مؤتمر ريو وأن تؤكد من جديــــد ﻷعضاء تحالف الدول الجزرية الصغيرة أنها ستفي بهذه اﻻلتزامات.
I appeal to the States Members of this Organization to look closely at the commitments freely made at Rio and to reaffirm to the members of the Alliance of Small Island States that they will fulfil those commitments.
وحيث أن انتهاء ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية أصبح يلوح في الأفق الآن، فقد حان الوقت لإلقاء نظرة فاحصة على احتياجات تيمور ليشتي في مجال تعزيز القدرات الوطنية.
Now that the termination of the mandate of UNMISET is in view, it is also time to take a hard look at the need for Timor Leste to strengthen its national capacity building.
ولكن بإلقاء نظرة فاحصة على نتائج انتخاب المؤتمر لأعضاء اللجنة المركزية لحركة فتح فسوف تتكشف لنا صورة مختلفة تمام الاختلاف عما قد يستخلصه الكثيرون من هذا الاجتماع.
But a careful look at the results of the Congress s elections to Fatah s Central Committee yields a picture that is quite different from what many will conclude about the meeting.
ولكن في آسيا لا ينتظر قادة اليابان فرصة قمة سول لإلقاء نظرة فاحصة على كوريا الجنوبية، التي كانت سابقا مستعمرة يابانية (1910 1945)، والتي كان مواطنوها يعاملون وكأنهم من جنس أدنى.
In Asia, however, Japan s leaders are not waiting for the Seoul summit to take a closer look at South Korea. South Korea was formerly a Japanese colony (1910 1945), and the natives were treated like an inferior race.
766 وخلال الإدارة الحالية، وبالإضافة إلى إعداد برنامج دولي تشترك فيه القارات الخمس ألقيت نظرة فاحصة على عمليات ثقافية معي نة عبر أسلوب القارات والبلدان والولايات باعتبارها ضيوف شرف .
During the present administration, in addition to the building up of an international programme with the participation of the five continents, a detailed look has been taken at particular cultural processes via the modality of continents, countries and states as honoured guests .
بينما كان يحملق أسفل العمود الإعلان ، مع الاتجاه إلى الأمام ، ورأسه ورقة بالارض خارج على ركبته ، وأخذت نظرة فاحصة على الرجل و سعى ، بعد ان من المناسب لي
As he glanced down the advertisement column, with his head thrust forward and the paper flattened out upon his knee, I took a good look at the man and endeavoured, after the fashion of my companion, to read the indications which might be presented by his dress or appearance.
3 سعيا إلى الوفاء بأحكام القرار الذي أنشأ الولاية، يرمي التقرير الحالي إلى إلقاء نظرة فاحصة أولية على الأسلوب الذي اعتمدت ه، وإلى تقديم انطباعاتي عن جوهر حالة حقوق الإنسان في هذا البلد.
In endeavouring to fulfil the terms of the resolution establishing the mandate, the present report aims to provide an initial insight into the method I have adopted and my impressions concerning the substance relating to the human rights situation in the country.
يلقي د.سيي أوسولا نظرة فاحصة على الرعاية الصحية في الدول النامية. صور جولته في مستشفى تعليمي نيجيري كل التكنلوجيا المنخفضة والمعدات التي المت برع بها تلقي بظلالها على صعوبة التحدي لتقديم رعاية صحية أساسية هناك.
Dr. Seyi Oyesola takes a searing look at health care in underdeveloped countries. His photo tour of a Nigerian teaching hospital all low tech hacks and donated supplies drives home the challenge of doing basic health care there.
ولقد أذهل حجم الهزيمة التي لحقت بالصين الزعيم الصيني دنج، حتى أن المؤرخين كثيرا ما استغلوا الأداء البائس لجيش التحرير الشعبي كأداة لإرغامه على إلقاء نظرة فاحصة على النظام الصيني الماوي المحتضر.
The scale of China s defeat stunned Deng, and historians often credit the PLA s miserable performance with forcing him to take a hard look at China s moribund Maoist system.
لمست بيديها شفاهه لكن بنظرة فاحصة ستكتشفي انها لم تكن تنظر إليه
She extends her hand to his lips but from close up you'll see she's not looking at him.
وإذا ألقيت نظرة فاحصة، ستميز أنه و بالرغم من مظهره البشري إلا أنه لديه ذيل، أذن مدببة، بل و في بعض الأحيان قد يصور بحوافر نعم، يمكنك رؤية الذيل الخارج خلف وركه الأيسر، هنا حيث لاحظته لأول مرة
looks quite human in most ways he's got a tail, pointy ears and sometimes this is even represented with hooves Yeah you can see the tail actually coming from behind his
فلنلق نظرة في الحديقة.
Let's look in the garden.
! القي نظرة في غرفته
Look in his room!

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظرة فاحصة - نظرة فاحصة - نظرة فاحصة - نظرة فاحصة - نظرة فاحصة طويلة - نظرة فاحصة ل - نلقي نظرة فاحصة - نلقي نظرة فاحصة - لدينا نظرة فاحصة - أكثر نظرة فاحصة - يكشف نظرة فاحصة - نظرة فاحصة البارد - أخذ نظرة فاحصة