Translation of "في نطاق صغير" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
اي تم تخصيصهم ضمن نطاق صغير | And they had certain criteria to do it. |
وعلى نطاق صغير جدا (بأمكانك استخدام ذلك في دراجتك ) | On a very small scale, you use that in your bicycle. |
ثانيا التعدين على نطاق صغير وحماية البيئة | II. SMALL SCALE MINING AND ENVIRONMENTAL PROTECTION . 26 48 11 |
ثانيا التعدين على نطاق صغير وحماية البيئة | II. SMALL SCALE MINING AND ENVIRONMENTAL PROTECTION |
وربما نستطيع البدء على نطاق صغير في الأشياء التي نعلم فعاليتها. | And maybe we can get started small with things that we know are effective. |
4 وخضعت نهوج الإدارة التعاونية إلى تجارب، على نطاق صغير نسبيا، في الأردن. | Cooperative management approaches, on a relatively small scale, have been the subject of experiments in Jordan. |
وهنـــاك حاجــة واضحــة لﻻستثمــار في تطوير التكنولوجيات التي يمكن تطبيقها على نطاق صغير. | There is a clear need for investment in the development of technologies that can be applied on a small scale. |
تعرفت على صناعة الأشياء المواد والحرف اليدوية والاختراع على نطاق صغير. | I was exposed to making and crafts and materials and invention on a small scale. |
وجدت أن الإنتاجية الصناعية لا يمكن أن تتحقق على نطاق صغير. | And I found that industrial productivity can be achieved on a small scale. |
ويجرى اﻻضطﻻع بأنشطة التعاون التقني لتعزيز دور المرأة في مجال التعدين على نطاق صغير. | Technical cooperation activities are being undertaken to further the role of women in small scale mining. |
٤٩ توجد مشاريع وطنية ناجحة في ميدان التعدين صغير النطاق تم تنفيذها على نطاق عالمي. | 49. There have been successful national small scale mining projects carried out worldwide. |
في عام 2002، تم اكتشاف القصدير في شرق البلاد، ولكن، حتى الآن، وكان التعدين على نطاق صغير. | In 2002, tin was discovered in the east of the country, but, to date, mining has been on a small scale. |
وط بقت المبادرة على نطاق صغير، إلى أن تبنتها منظمة الأغذية والزراعة (الفاو) رسمي ا في عام 2001. | The initiative was applied on a small scale until it was officially adopted in 2001, by the Food and Agriculture Organization (FAO). |
خلق بيئة مؤاتية من أجل منظمات المشاريع، لا سيما اللواتي يشرعن في أعمال تجارية على نطاق صغير | creating a favourable environment for women entrepreneurs, especially those starting small scale businesses |
وقد أضرت هذه الممارسة المستمرة لصيد الأسماك على نطاق صغير بموائل الجمبري فــي باكستان. | This continuous practice of small scale fishing has affected Pakistan's shrimp habitats. |
وفعلت ذلك تماما، واختبرتها ووجدت أن الإنتاجية الصناعية يمكن أن تتحقق على نطاق صغير. | So I did just that and I tested them and I found that industrial productivity can be achieved on a small scale. |
(1) التدريب والتشاور والوعي من أجل توليد الطاقة الكهربائية المائية على نطاق صغير في موزامبيق وأوغندا ونيجيريا وزمبابوي | (1) Training, Consultation, Awareness for Small Hydropower in Mozambique, Uganda, Nigeria and Zimbabwe |
عندما شببت عن الطوق ، تعرفت على صناعة الأشياء المواد والحرف اليدوية والاختراع على نطاق صغير. | When I was growing up, I was exposed to making and crafts and materials and invention on a small scale. |
وسوف يتطلب التعافي من هذه الكارثة أيضا إعادة إنشاء قطاع التصنيع ولو على نطاق صغير. | Recovery will also require re establishing at least a small scale manufacturing sector. |
و كما ترون، نحن على ما يرام يجمع قصص شخصية على نطاق صغير جدا جدا. | As you can see, We Feel Fine collects very, very small scale personal stories. |
دعونا نعود إلى الإنتاج على نطاق صغير، إلى أسواق المزارعين، المخابز الصغيرة وكل تلك الأشياء. رائع. | Let's go back to small scale, to farmers' markets, small bakeries and all that. Wonderful. |
وكانت هذه الدراسات على نطاق صغير بدرجة كبيرة عن عينة من 10 من المشتغلين في الدعارة في خليج والفيس و15 في وندهوك. | These studies were rather of a small scale nature with a sample of only 10 and 15 sex workers in Walvis Bay and Windhoek, respectively. |
كما يمكن للنساء أن ينخرطن في تصميم شبكات المرافق الصحية وبنائها وتشغيلها وصيانتها وإدارتها، وكذا كمقدمات لخدمات على نطاق صغير. | Women can also be engaged in the design, construction, operation, maintenance and management of sanitation systems, and as small scale service providers. |
57 وأك د المشاركون على أن الزراعة المائية على نطاق صغير أثبتت قدرتها على تعزيز التنمية والمساهمة في الحد من الفقر. | Participants emphasized that small scale aquaculture had demonstrated its potential to enhance development and contribute to poverty reduction. |
٣٧ وقد ازداد اﻻعتراف بأهمية أنشطة التعدين على نطاق صغير، ﻻ سيما كأسلوب لتهيئة فرص عمل جديدة في المناطق الريفية. | The importance of small scale mining activities has gained recognition, in particular as a means of providing new employment opportunities in rural areas. |
٢١ وخﻻل فترة السنوات ٠٨٩١ ٧٨٩١، نفذت اﻷمم المتحدة برنامجا لتعيين امكانات الطاقة الكهرمائية الموجودة على نطاق صغير في البلدان النامية. | During the 1980 1987 period, the United Nations implemented a programme to identify the potential for small scale hydropower in developing countries. |
وإذا رغبت الحكومة في كفالة التنمية المستدامة لمناطق التعدين على نطاق صغير، يجب أن تكون هناك التزامات بتقديم المساعدة للقائمين بالتعدين. | If Governments want to ensure the sustainable development of small scale mining areas, there must be commitments to assist the miners. |
٢٧ يزعم البعض أن التشريع الذي ينطبق على التعدين على نطاق صغير، ينبغي فصله عن قانون التعدين العام. | 27. Some people argue that legislation that applies to small scale mining should be separate from general mining law. |
ومؤسسة فانواتو لتطوير المرأة، التي تتضمن مخططات للتمويل على نطاق صغير، كانت قد شرعت فيها الحكومة في عام 1996، وهي لا تعمل إلا في بورت فيلا، وتقدم خدمات للنساء في نطاق حدود عاصمة البلد. | VANWODS, the microfinance scheme initiated by Government in 1996 operates only in Port Vila and serves women within the periphery of the nation's capital. |
وضعوه في كيس صغير | They put him in a little sack. |
فسيحتاج القائم بالتعدين في حالة التعدين على نطاق صغير الى مساعدة لتحديد اﻹمكانات الجيولوجية، والحصول على اﻷموال للمشروع وتنفيذ إجراءات التعدين السليمة. | The small scale miner will need assistance in defining the geological potential, in obtaining funding for the project and in implementing proper mining procedures. |
صغير | small |
صغير | Failed to write formula. |
صغير | Small |
ومع ذلك ، واستمر الصراع على نطاق صغير لسحب على اعتبارا من شهر نوفمبر 2007، كان قد انتشر في أجزاء أخرى من القوقاز الروسي. | However, small scale conflict continued to drag on as of November 2007, it had spread across other parts of the Russian Caucasus. |
لا اعلم, في الغالب صغير. | I don't know. Young mostly. |
ولكن في قارب صغير كهذا | But in a small boat like that! |
نشأت في حي صغير في القدس. | I grew up in a small neighborhood in Jerusalem. |
نحن سنبنى عش صغير نحن سنبنى عش صغير | We will build a little nest We will build a little nest |
التنمية النسائية بفانواتو (2001)، التقرير الرئيسي عن التنمية النسائية بفانواتو (مخطط التمويل على نطاق صغير)، بورت فيلا وزارة شؤون المرأة. | VANWODS MFI Milestone Report. Port Vila Department of Women's Affairs. |
وهذه المؤسسات تقوم على نطاق صغير بما ينبغي على مبادرة أوروبا الموسعة أن تقوم به على نطاق أوسع تعزيز التنمية الديمقراطية بدعم ومساندة المجتمع المدني، مع العمل مع الحكومات في ذات الوقت كلما أمكن. | They do on a small scale what the Wider European Initiative ought to do on a large scale promote democratic development by supporting civil society while working with governments when possible. |
وقد سمح بقدر من صيد اﻷسماك التجريبي على نطاق صغير في مناطق محدودة ﻷغراض جمع البيانات من أجل تقييم أعداد اﻷرصدة غير المعروفة نسبيا. | Some experimental small scale fishing had been allowed in limited areas for the purposes of gathering data to assess populations of relatively unknown stocks. |
وقد جرى بذل جهود مستمرة لتعزيز تطوير الصناعة التحويلية الخفيفة على نطاق صغير، وترسيخ وضع غوام كمركز مالي وتعليمي وإداري في غربي المحيط الهادئ. | Continuing efforts were being made to promote the development of small scale light manufacturing and to establish Guam as a financial, educational and administrative centre in the western Pacific. |
الـ صغير element يقترح نص a صغير الخط n | The small element suggests that text be rendered as a small font. |
الكتاب صغير. | That book is small. |
عمليات البحث ذات الصلة : نطاق صغير - نطاق صغير - على نطاق صغير في - على نطاق صغير - على نطاق صغير - على نطاق صغير - على نطاق صغير - على نطاق صغير - صغير صغير - التعدين على نطاق صغير - الزراعة على نطاق صغير - استخدام على نطاق صغير - المجتمع على نطاق صغير - العمل على نطاق صغير